Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 307 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Die Schatzinsel Treasure Island [Robert Louis Stevenson]
Die Schatzinsel Treasure Island [Byron Haskin, 1950]
die Schaufenster dekorieren to dress the shop windows
die Schauspielereien weglassento cut out the histrionics [idiom]
die Scheide betreffendvaginal
die Scheidung aussprechen to grant a divorce
die Scheidung beantragen to file for divorce
die Scheidung einreichen to file a petition for divorce
die Scheidung einreichen to file for divorce
die Scheidung einreichento file for separation
die Scheidung einreichen to petition for divorce
die Scheidung von jdm. einreichento institute divorce proceedings against sb.
die Scheinwerfer auf jdn./etw. richten to turn the spotlight on sb./sth.
Die Schere zwischen Arm und Reich öffnet sich.The gap between rich and poor is widening.
die Schickeria {f} the beautiful people {pl}
Die Schickerlinge [Brüder Grimm] The Hurds [Grimm Brothers]
die Schicksalsgöttinnen {pl} the Fates
die Schiedsgerichtsbarkeit ablehnen to decline arbitration
die Schiedsgerichtsbarkeit fördernto encourage arbitration
die Schiefertafel wischen to clean the slate
die Schiefertafel wischen to wipe the slate clean
die Schiene frei machen to clear the track
die schiere Größe {f} the sheer size
die schiere Größe {f}the sheer scale
die Schlacht fortsetzen to continue the battle
Die Schlafwandler [Hermann Broch] The Sleepwalkers
Die Schlafwandler. Wie Europa in den Ersten Weltkrieg zogThe Sleepwalkers: How Europe Went to War in 1914 [Christopher Clark]
Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.The headline caught my eye this morning.
die Schlagzeilen beherrschento dominate the headlines
Die Schlange im Regenbogen The Serpent and the Rainbow [Wes Craven]
Die Schlange wickelte sich um seinen Arm. The snake coiled round his arm.
Die Schlangenpriesterin Cobra Woman [Robert Siodmak]
Die Schläuche kurz durchblasen.Briefly blow air through the hoses.
die Schleife verlassen to branch out of a loop
die Schliche kennen [ugs.] [Redewendung] to know the ropes [idiom]
die Schlichtung fördernto encourage conciliation
die Schließung etw. [Gen.] anordnen [Laden, Straße etc.]to order sth. closed [shop, road, etc.]
die schlimmsten Befürchtungen {pl} the worst fears
die schlimmsten Reibungsursachen {pl} the worst causes of friction
Die Schlinge um seinen Hals zieht sich langsam zu. [fig.] The noose is slowly tightening on him. [fig.]
die Schlittenhunde anfeuern to mush
Die SchlümpfeThe Smurfs
Die Schlüssel zum KönigreichThe Keys of the Kingdom [A. J. Cronin]
die Schlüsselgewalt habento power the keys
die Schlussfolgerungen ziehento draw the consequences
Die Schmerzen kommen anfallsweise. The pain comes in spasms.
die Schmerzen lindernto deaden the pain
die Schmerzen lindern to ease the pain
die Schmerzen verschlimmern to sharpen the pain
die Schmerzensreiche {f}Our Lady of Sorrows
die Schmier [veraltend, ugs. und noch regional: Polizei] the fuzz [esp. Am.] [sl.] [police]
die Schmiere {f} [ugs.] [Polizei]the fuzz [esp. Am.] [sl.] [police]
die schmutzigen Details {pl}the sordid details
Die Schnauze voll Gerechtigkeit [auch: Spenser und das gestohlene Manuskript] The Godwulf Manuscript [Robert B. Parker]
die Schnauze voll haben [ugs.] to be fed up to the back teeth [coll.]
die Schnauze voll haben [ugs.] to be brassed off [Br.] [coll.]
die Schnauze voll haben (von jdm./etw.) [ugs.] to be fed up (with sb./sth.)
Die SchneeköniginThe Snow Queen [Hans Christian Andersen]
die schnelle Mark machen [ugs.] [veraltend] to make a quick pound [Br.] [coll.]
die schnelle Mark machen [ugs.] [veraltend]to make a quick buck [Am.] [coll.]
die schnelle Mark machen wollen [veraltend]to be out to make a buck [Am.] [Aus.] [coll.]
Die SchnorchelsSnorks
Die Schnüffler Tenspeed and Brown Shoe
die Schöffen ermahnento charge the jury
die Scholastik {f}the School
Die Scholle [Brüder Grimm]The Sole [Grimm Brothers]
Die schöne Cousine Lord Dearborn's Destiny [Brenda Hiatt]
Die schöne Helena Men Were Deceivers Ever [Gwyneth Moore]
die Schöne Helena {f} Helen of Troy
Die schöne Katrinelje und Pif Paf Poltrie [Brüder Grimm]Fair Katrinelje and Pif-Paf-Poltrie [Grimm Brothers]
Die schöne Müllerin [Franz Schubert] The Lovely Maid of the Mill [song cycle, more often called: Die schöne Müllerin]
Die Schöne und das Biest Beauty and the Beast [Walt Disney Pictures]
Die Schöne und das Biest Beauty and the Beast [Jean Cocteau]
Die Schöne und der Duke The Torpid Duke [Pauline York]
Die Schöne vom Portman SquareBelle of Portman Square [Clarice Peters]
die Schönen {pl} (und Reichen) the pretty folk {sg} [often treated as pl.] [coll.]
die schönen Künste {pl} the fine arts
die Schönheit beachten to acknowledge the beauty
Die Schönheitslinie The Line of Beauty [Alan Hollinghurst]
Die Schöpfung [Joseph Haydn] The Creation
Die Schöpfungslüge: Warum Darwin recht hat The Greatest Show on Earth: The Evidence for Evolution [Richard Dawkins]
die Schotten {pl} the Scots
die Schotten {pl} the Scottish (people)
die Schotten {pl} the Scotch
die Schotten dicht machen to batten down the hatches
die Schraube anziehen [fig.] to give another turn to the screw [fig.]
Die Schraube hat sich losgedreht. The screw has worked itself loose.
die Schrauben andrehen [anziehen, festdrehen] to tighten the screws
die Schrecken {pl} des Krieges / Kriegs the horrors of war
Die Schrecken des Krieges The Disasters of War [Francisco de Goya]
Die schreckliche WahrheitThe Awful Truth [Leo McCarey]
die Schrecknisse {pl} des Krieges [eher geh., Kunst]the horrors of war
Die Schrecknisse des Krieges The Disasters of War [Francisco de Goya]
die Schriftsteller {pl} [insgesamt betrachtet] the literary world {sg}
die Schritte beschleunigen to quicken the pace
Die Schritte des FalkenFootsteps of the Hawk [Andrew Vachss]
die Schrühware sich vollsaugen lassento saturate the biscuit
die Schubert-Lieder {pl} Schubert's lieder {pl}
die Schubertlieder {pl}Schubert's lieder {pl}
die Schublade (wieder) zurückschiebento slide the drawer (back) into place
« diePdiePdieRdieRDieSDieSdieSdieSDieSdieSdieS »
« zurückSeite 307 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung