Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 320 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Die Times ist den anderen Zeitungen zuvorgekommen. The Times scooped the other papers.
Die Tingeltangelgräfin / Trottie tanzt ins Glück Trottie True [Brian Desmond Hurst]
die Tinte setzen unter [ugs.]to ink
Die Tinte war kaum trocken. The ink was hardly dry.
die Tischplatte anheben to raise the tabletop
Die Tizianblonde The Strawberry Blonde [Raoul Walsh]
Die Tochter des Generals The General's Daughter [Nelson DeMille]
Die Tochter des Präsidenten The President's Daughter [Jack Higgins]
Die Tochter des Vercingetorix [Asterix, Ausgabe Nr. 38] Asterix and the Chieftain's Daughter
Die Tochter von Avalon Avalon High [novel: Meg Cabot, film: Stuart Gillard]
Die TodesbrautAngel of Death [Jack Higgins]
Die Todeskralle schlägt wieder zu [auch: Bruce Lee: Die Faust des Drachen] Way of the Dragon [Bruce Lee] [UK title]
Die Todeskralle schlägt wieder zu [auch: Bruce Lee: Die Faust des Drachen] Return of the Dragon [Bruce Lee] [US title]
Die TodeslisteThe Kill List [Frederick Forsyth]
Die Todes-Mine The Killer Mine [Hammond Innes]
Die Todesmühlen Death Mills [Billy Wilder and Hanuš Burger]
Die Todesreiter The Desperados [Henry Levin]
Die Todesspieler The Kill [Jane Casey]
die Todesstrafe wegen etw. [Dat.] verhängento impose the death penalty for sth.
die Todgeweihten {pl}the doomed people
die Todkranken {pl}the terminally ill {pl}
Die tödliche BotschaftThe Lady Vanishes [Anthony Page] [remake]
Die tödliche Maria [Tom Tykwer]Deadly Maria
die Toilette spülen to flush the toilet
die Toilettenspülung betätigen to flush the toilet
Die Toilettenspülung läuft ständig. The toilet keeps running.
Die tollkühne Hexe in ihrem fliegenden Bett Bedknobs and Broomsticks [Robert Stevenson]
Die tollkühnen Männer in ihren fliegenden KistenThose Magnificent Men in Their Flying Machines [Ken Annakin]
Die Tonart wechselte von Dur nach Moll. The key modulated from major to minor.
Die Töne kamen klar. The notes rang out crisply.
Die Tore der Finsternis Resurrection Men [Ian Rankin]
Die Tore der Welt World without End [Ken Follett]
die Tore dicht machen [Unternehmen] [fig.]to go belly-up [company] [coll.]
Die Tore fielen in der ersten / zweiten Halbzeit. The goals came in the first / second half.
die Tore öffnen [eröffnet werden oder öffnen (täglich)] to open one's doors [exhibition etc.: either the very first time or daily]
die törichten Jungfrauen {pl}the foolish virgins
die Torpfosten verschieben [fig.] [sich nicht an die Spielregeln halten]to move the goalposts [fig.]
die Torschlusspanik bekommento panic at the last minute
die tosende See {f} the churning sea
Die total verrückte Königin der Amazonen Carry on up the Jungle [Gerald Thomas]
Die total verrückte OberschwesterCarry on Matron [Gerald Thomas]
die totale Krönung [ugs.] the real kicker [Am.] [sl.]
Die Tote im Buckingham Palace Africa Passage [Anne Perry]
Die Tote im falschen Grab Murder Being Once Done [Ruth Rendell]
Die Tote im Griffith Park Billy Straight [Jonathan Kellerman]
Die Tote im See The Lady in the Lake [Raymond Chandler]
Die Tote in der Bibliothek The Body in the Library [Agatha Christie]
Die Tote ohne NamenFrom Potter's Field [Patricia Cornwell]
Die Toten The Dead [James Joyce]
die Toten {pl}the dead {pl}
die Toten auferstehen lassen to raise the dead
die Toten beerdigento bury the dead
Die Toten Berge [Die unendliche Geschichte] Dead Mountains [The Neverending Story]
Die toten Seelen [Nikolai Gogol] Dead Souls [Nikolai Gogol]
die Toten wieder zum Leben erweckento raise the dead
Die Totenfresser [Pamphilus Gengenbach]The Eaters of the Dead
die Totenglocke läuten to sound the knell
Die Toteninsel The Isle of the Dead [symphonic poem by Rachmaninoff]
die Totenklage halten to keen [Irish]
Die Totenliste The List of Adrian Messenger [John Huston]
Die Touren des Mr. Leary [auch: Die Reisen des Mr. Leary] The Accidental Tourist [Anne Tyler]
Die Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17] The Mansions of the Gods
Die Trachinierinnen [Sophokles] The Trachiniae [Sophocles]
Die tragische Historie vom Doktor FaustusThe Tragical History of Doctor Faustus [Christopher Marlowe]
die Tränen abwischen to wipe off the tears
Die Tränen schossen ihr in die Augen.Tears flooded her eyes.
die Tränen unterdrückento gulp back one's tears
die Tränen zurückhaltento blink back tears
Die Transportkosten sind gestiegen. Transport costs have gone up.
die Tratte ein zweites Mal vorlegen to present the draft a second time
die Tratte nochmals vorlegento present the draft once more
die Tratte ohne Protest zurücksenden to return the draft without protest
die Tratte protestieren lassen to have the draft protested
die Tratte vorlegen to present the draft
Die Tratte war nicht richtig avisiert worden. The draft was not duly advised.
Die Tratte wird fällig am ... The draft matures on ...
die Tratte zurücksenden to return the draft
die Tratte zurücksendento send the draft back
Die Trauben sind viel zu sauer. [nach Äsop: Der Fuchs und die Trauben]It's just sour grapes.
Die Trauer trägt schwarz The Blue Last [Martha Grimes]
die Trauerfeier für jdn. abhalten to preach sb.'s funeral
die Trauerkleidung ablegen [nach einer bestimmten Trauerfrist]to come out of mourning
Die Traumbude. Ein Künstlerroman [Erich Maria Remarque; Roman]The Dream Room
Die Traumdeutung [Sigmund Freud] The Interpretation of Dreams
Die Träumer The Dreamers [Bernado Bertolucci]
Die TraumfabrikThe Dream Merchants [novel: Harold Robbins; TV series: Vincent Sherman]
Die TraumtänzerBreaking In [Bill Forsyth]
die Traurigkeit wegzaubern to charm away melancholy
die Travertinterrassen {pl} von / bei Pamukkale [seltener] [die Kalkterrassen ...]the travertine terraces of / at Pamukkale [also: the Pamukkale travertine terraces]
Die treiben es genauso wie wir. [ugs.] They fuck just like us. [coll.] [vulg.]
die treibende Kraft bei / hinter etw. [Dat.] sein to be the driving force behind sth.
die Treppe herabstürmento come rushing down the stairs
die Treppe herunterdownstairs
die Treppe herunterpurzeln [ugs.] to come tumbling down the stairs
die Treppe hinab downstairs
die Treppe hinabgehen to go down the stairs
die Treppe hinabspringen to dash down the stairs
die Treppe hinauf upstairs
die Treppe hinauffallen [ugs.]to get an unexpected promotion
die Treppe hinaufgehento go upstairs
« DiesDieSDieSdieSdieTDieTdieTdieUdieUdieVdieV »
« zurückSeite 320 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung