Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 412 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
drängeln to shove
Drängeln {n} shoving
drängeln [Straßenverkehr] to tailgate [esp. Am.] [coll.]
drängen to rush
drängen to press
drängento edge (on)
drängento cajole
drängen to coax
drängento crowd
drängen to shove
drängen to throng
Drängen {n}solicitation [formal: request]
Drängen {n} prompting
Drängen {n} pressure
drängen [drängeln]to push [shove]
drängen [in Bewegung Richtung Ziel] to funnel [of people]
drängendthronging
drängendthrusting
drängend urging
drängend pressing
drängendhustling
drängend [dringend] urgent
drängend [sich durch etw. drängend, nach vorne drängend] elbowing
drängende Frage {f}pressing question
drängenderes Problem {n}more immediate problem
drängendes Problem {n} pressing problem
Dränger {m} [aggressiver Draufgänger] hustler [esp. Am.] [coll.] [aggressive go-getter]
Drängewasser {n} [den Deich durchdringendes Wasser]seep (water)
Dranginkontinenz {f} urge incontinence
Drängler {m} [Autofahrer] pushy driver
Drängler {m} [Straßenverkehr]tailgater
Drängler {m} [ugs.] pushy person
Drängler {m} [ugs.]bumper chaser [coll.]
Dränglerin {f} [Straßenverkehr] tailgater [female]
Drängraben {m}drainage ditch
Drängraben {m}drain ditch [Am.]
Drängraben {m}drainage swale [Am.]
Drängraben {m} drainage trench
Drängrabenfräse {f} rotary wheel trencher
Drangsal {f} [geh.] tribulation
Drangsal {f} [geh.]distress
Drangsal {f} [geh.] hardship
Drangsal {f} [geh.]trouble
Drangsal {f} [geh.] tribulations {pl} [collectively]
Drangsal {f} [geh.]trial [hardship, tribulation]
Drangsale {pl} [geh.]hardships
drangsalieren to pester
drangsalierento pick on
drangsalierento torment
drangsalierento bully
drangsalieren to hassle [coll.]
drangsalieren to bully around
Drangsalieren {n} bullying [with violence]
Drangsalierung {f}bullying
drängtprompts
dranhängen [ugs.] [E-Mail]to attach [email]
dränieren to drain
Dränieren {n}draining
Drank {m} [regional] [Küchenabfälle, Schweinefutter]slop [rare] [slops] [wet feed, esp. for pigs]
drankommen [ugs.]to have one's turn
drankommen [ugs.]to come up [of a question or subject in an exam]
drankriegen [ugs.]to have up [Br.] [coll.] [cause to appear in court]
Dränpflug {m} [Baumaschine]draining plough [Br.]
Dräns {pl} drains
dranstückeln to add a piece [to lengthen th,]
Dränsystem {n}drainage system
Dränwasser {n}drainage water
Draperie {f}drapery
Drapes {pl} [sterile Einweghüllen] (medical) drapes
Drapetomanie {f} [sog. krankhafter Wandertrieb der Sklaven]drapetomania [supposed mental illness among slaves]
Drapierbarkeit {n}drapability
Drapierbarkeit {n} drapeability
drapierento drape
drapierenddraping
drapiertdraped
drapierter Rock {m} drape skirt
drapierter Rock {m} draped skirt
Drapierung {f} drapery
Drasch {m} [regional] [Geschäftigkeit, heftige Aktivität] busyness [lively activity]
Drastika {pl} drastic agents [strong purgatives]
Drastikum {n} [starkes Abführmittel]drastic (agent) [strong purgative]
drastisch drastic
drastisch drastically
drastischradical
drastischrigorous
drastischextreme
drastisch [deutlich] dramatic
drastisch [z. B. Strafe, Maßnahme] swingeing
drastisch ansteigen to rise drastically
drastisch fallento decline sharply [markedly]
drastisch kürzen to slash [greatly reduce]
drastisch reduzierento slash [greatly reduce]
drastisch steigen to rise drastically
drastische Ausgabenkürzungen {pl} swingeing spending cuts [esp. Br.]
drastische Kürzung {f}slash [severe reduction]
drastische Lösung {f} drastic solution
drastische Lösung {f} desperate solution
drastische Maßnahme {f} radical measure
drastische Maßnahmen {pl}radical measures
drastische Maßnahmen {pl}drastic measures
« DracDrahdrahDrahDramdrändrasDreaDrecDrehDreh »
« zurückSeite 412 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten