Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 418 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Drachenkraut {n} (eastern) skunk cabbage [Symplocarpus foetidus, syn.: Dracontium foetidum, Ictodes foetida]
Drachenkurve {f} dragon curve
Drachenläufer The Kite Runner [novel: Khaled Hosseini, film: Marc Forster]
Drachenleierfische {pl} slope dragonets [family Draconettidae]
Drachenmädchen {n} dragon girl
DrachenmannThe Dragonman [Garry Disher]
Drachenmaul {n}dragonmouth [Horminum pyrenaicum]
Drachenmaul {n} Pyrenean dead-nettle [Horminum pyrenaicum]
Drachenmaul-Orchidee / Drachenmaulorchidee {f} dragon's mouth orchid [Arethusa bulbosa]
Drachenmord {m}dragon slaying [also: dragonslaying] [single event]
Drachenmuräne {f}dragon eel [Enchelycore / Muraena pardalis]
Drachenmuräne {f}leopard moray eel [Enchelycore pardalis]
Drachenmuräne {f} Hawaiian dragon eel [Enchelycore pardalis]
Drachenodem {m} dragon's breath
Drachenorden {m} Order of the Dragon
Drachenpunkt {m} [Mondknoten] lunar node
Drachenpuppe {f} [regional] [(Gemeine) Alraune](common) mandrake [Mandragora officinarum]
DrachenreigenA Dance with Dragons [George R. R. Martin]
Drachenreiter [Cornelia Funke]Dragon Rider
Drachenschildkröte {f} dragon tortoise
Drachenschwanz {m} <☋> [absteigender Mondknoten] [Ketu] dragon's tail <☋> [Cauda draconis] [descending lunar node] [Ketu]
Drachensee [Eric Van Lustbader (Name auf deutschen Ausgaben)] Dragons on the Sea of Night [Eric Lustbader (name as on English editions; aka Eric Van Lustbader, Eric V. Lustbader)]
Drachenstärling {m}brown-and-yellow marshbird [Pseudoleistes virescens]
Drachenstärling {m} [auch: Drachen-Stärling] brown-yellow marshbird [Pseudoleistes virescens]
Drachenstärling {m} [auch: Drachen-Stärling] yellow-breasted marshbird [Pseudoleistes virescens]
Drachensteigenlassen {n}kite flying
Drachen-Taube / Drachentaube {f} [auch Wappentier in der Heraldik]dragoon (pigeon) [family Columbidae]
Drachenthron {m}Dragon Throne
Drachentöten {n} dragon slaying [also: dragonslaying]
Drachentöter {m}dragon slayer
Drachentöter {m} dragonslayer
Drachentötung {f}dragon slaying [also: dragonslaying] [single event]
Drachenviereck {n} [Deltoid] kite [deltoid]
Drachenwurz {f} bog arum [Calla palustris]
Drachenwurz {f} marsh calla [Calla palustris]
Drachenwurz {f} water arum [Calla palustris]
Drachenwurz {f}wild calla [Calla palustris]
Drachenwurz {f}wild calla-lily [Calla palustris]
Drachenwurz {f} [Wiesen-Knöterich] (common) bistort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major]
Drachenwurz {f} [Wiesen-Knöterich]dragonwort [Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major]
Drachenzähmen leicht gemacht How to Train Your Dragon [Dean DeBlois, Chris Sanders]
Drachenzähmen leicht gemacht 2 How to Train Your Dragon 2 [Dean DeBlois]
Drachenzahn {m}dragon's tooth [fossilised shark tooth]
Drachenzähne {pl} [historische Bezeichnung für fossile Haizähne] fossil shark teeth
Drachin {f}dragoness
Drachin {f} dragon [female]
Drachme {f} dram [or drachm, eighth of an ounce]
Drachme {f} drachm [or dram, eighth of an ounce]
Drachme {f} drachm [drachma]
Drachme {f} [griech. Währung]drachma [Greek currency]
Draconiden {pl} Draconids
Dracontiasis {f} dracunculiasis
Dracontiasis {f} Guinea worm disease
Dracontologie {f} dracontology
Dracula Bram Stoker's Dracula [US] [Dan Curtis, 1973]
Dracula Dan Curtis' Dracula [Dan Curtis, 1973]
Dracula Horror of Dracula [Terence Fisher, 1958]
DraculaDracula [Bram Stoker]
Dracula – Nächte der Entsetzens Scars of Dracula [Roy Ward Baker]
Dracula – Tot aber glücklichDracula: Dead and Loving It [Mel Brooks]
Dracula braucht frisches Blut The Satanic Rites of Dracula [Alan Gibson]
Dracula jagt Minimädchen Dracula A.D. '72 [Alan Gibson]
Dracula und seine BräuteThe Brides of Dracula [Terence Fisher]
Draculagrundel {f} [auch {m}] Dracula shrimp-goby [Stonogobiops dracula]
Draculas Blutrausch Scars of Dracula [Roy Ward Baker]
Draculas HausHouse of Dracula [Erle C. Kenton]
Draculas Hexenjagd Twins of Evil [John Hough]
Draculas Rückkehr Dracula Has Risen from the Grave [Freddie Francis]
Draculas SohnSon of Dracula [Robert Siodmak]
Draculas Tochter Dracula's Daughter [Lambert Hillyer]
Draftmodus {m} draft mode
Drage {f} Drawa (River)
Dragee {n}sugar-coated tablet
Dragee {n} sugar-coated pill
Dragee {n}dragée
Dragée {n} [Rsv.] dragée
Dragées {pl} dragées
Draggen {m}grapnel [anchor]
dragierento sugar-coat
dragieren [mit Zucker überziehen] to pan-coat
dragiert sugar-coated
dragiert coated with sugar [postpos.]
Dragoman {m} [Dolmetscher / Reiseführer im mittleren Osten] dragoman
Dragon {m} {n} [Rsv.] [veraltet für: Estragon] tarragon [Artemisia dracunculus, syn.: A. dracunculoides, A. glauca]
Dragon {m} {n} [veraltet] dragon's-wort [Artemisia dracunculus, syn.: A. dracunculoides, A. glauca]
Dragon – Die Bruce Lee StoryDragon: The Bruce Lee Story [Rob Cohen]
Dragonaden {pl} Dragonnades
Dragonball Dragon Ball [Akira Toriyama]
Dragoner {m} dragoon
Dragoner {m} [ugs.] [resolute Frau] battleaxe [coll.] [determined woman]
Dragonermarsch {m} [auch: Dragoner-Marsch] dragoons march
Dragoner-Taube / Dragonertaube {f} [auch Wappentier in der Heraldik] dragoon (pigeon) [family Columbidae]
Dragonheart Dragonheart [Rob Cohen]
Dragonheart – Ein neuer Anfang Dragonheart: A New Beginning [Doug Lefler]
Dragonja-Döbel {m} Istrian chub [Squalius janae]
Dragor {m} [Fluss]Dragor (River)
Dragqueen {f} [ugs.]drag queen [coll.]
Dragracing {n} drag racing
Dragster {m} [Fahrzeug für Beschleunigungsrennen] dragster
Dragsterrennen {n}drag race
« DosiDotiDougDow-Dr.GDracDragDrahDrahdralDrän »
« zurückSeite 418 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung