Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das Asylverfahren durchführento carry out the asylum procedure
Das A-Team The A-Team
Das A-Team – Der FilmThe A-Team [Joe Carnahan]
das Atomium {n} the Atomium
Das Attentat A Gun for Sale / This Gun For Hire [Graham Greene]
Das AttentatGhosts of Mississippi [Rob Reiner, 1996]
Das Attentat The Assault [novel: Harry Mulisch; film: Fons Rademakers]
Das Attentat Shall We Tell the President? [Jeffrey Archer]
das Ätzende {n} astringency [fig.]
Das auch noch! What next?
das Auf und Abthe up and down
das Auf und Niederthe up and down
das Aufgebot bestellento call the banns
das Aufgebot verkünden / aushängento publish the banns
das Auflegen {n} eines Fondsthe launching of a fund
das Auftauchen {n} des Landes [am Horizont] the loom of the land
Das AugeEye of the Beholder [Stephan Elliott] [remake]
das Auge {n} des Gesetzes [Redewendung] the eye of the law [idiom]
das Auge anpassen an ... to accommodate the eye to ...
das Auge ansprechen to appeal to the eye
das Auge beleidigen [Redewendung]to be an eyesore
Das Auge der Kamera ist unbestechlich. The camera cannot lie.
Das Auge des AdlersEye of the Eagle [Peter Flinth]
Das Auge des Basilisken Russian Hide and Seek [Kingsley Amis]
Das Auge des Leoparden The Eye of the Leopard [Henning Mankell]
Das Auge des Osiris The Eye of Osiris [R. Austin Freeman]
das Auge ergötzen [geh.] to delight the eye
Das Auge isst mit! You eat with your eyes (first)!
das Auge laben [geh.] [veraltend] to delight the eye
das Augenlicht verlieren [geh.]to lose one's sight
das Augenlid betreffendpalpebral
Das Augenspiel [Elias Canetti] The Play of the Eyes
das Äußere {n} the outward [that which is external, the outward appearance]
das Äußerste {n} [sein Möglichstes]the damnedest [coll.] [the utmost]
das auserwählte Volk {n} the chosen people {pl}
das ausgehende Mittelalter {n} the late Middle Ages {pl}
... daß ausgerechnet du das sagst! [alt] ... and that coming from you!
das Aussehen {n} eines Ortes the looks of a place
das Aussehen verändern to change appearance
das Auto behutsam in eine schmale Lücke hineinmanövrierento ease the car into a narrow parking space
Das Auto geriet außer Kontrolle. The car careered out of control.
Das Auto geriet außer Kontrolle.The car careened out of control. [esp. Am.]
Das Auto ist im Leerlauf. The engine is idling.
Das Auto ist im Leerlauf. [stehend mit laufendem Motor] The car is in neutral.
Das Auto machte einen Satz auf den Gehweg.The car mounted the pavement.
Das Auto schoss (unkontrolliert) nach vorne. [fig.] The car lurched forward.
Das Auto springt nicht an. The car won't start.
das Auto stehen lassen und zu Fuß gehento leave the car behind and walk
das Auto volltanken to top up the car
das Auto vorfahren to pull up the car
das Auto wenden to turn the car around
Das Auto zieht ganz schön ab. [ugs.] The car can really travel. [coll.]
das Auto zum TÜV bringen to get / have the car MOT'd [Br.]
das Auto zur Inspektion bringen to put the car in for a service
das Autofahren vermeiden to avoid driving a car
das Autofenster / Fenster hochkurbeln to wind the (car) window up
das Autofenster / Fenster runterkurbeln [ugs.] to wind the (car) window down
das Baby abziehen [schweiz.]to undress the baby
Das Baby auf dem Schlachtschiff The Baby and the Battleship [Jay Lewis]
das Baby baden to bath the baby [Br.]
das Baby baden to bathe the baby [Am.]
das Baby badento give the baby a bath
Das Baby hat einen Zahn bekommen. The baby has cut a tooth.
das Baby (im Kinderwagen) spazieren fahren to take the baby for a walk (in the pram)
Das Baby ist einen Monat alt. The baby is one month old.
das Badezimmer besetzen to hog the bathroom [coll.]
das Badezimmer mit Beschlag belegen [Redewendung] to hog the bathroom [coll.]
das Bagdad {n} des zehnten Jahrhundertstenth-century Baghdad
das Bajonett aufpflanzento fix the bayonet
Das BankentrioThree Fugitives [Francis Veber]
Das Barmen [auch: Irischer Lebenslauf]The Poor Mouth [An Béal Bocht] [Flann O'Brien]
das Baskische {n} Basque
Das BastardzeichenBend Sinister [Vladimir Nabokov]
Das Bauhaus und seine Stätten in Weimar und Dessau Bauhaus and its Sites in Weimar and Dessau
Das BaumhausThe War [Jon Avnet]
das Beängstigende {n} an jdm./etw.the frightening thing about sb./sth.
Das Beben Faultline [Rex Piano]
das Becken schlagen to play the cymbals
Das bedeutet ...That implies ...
das bedeutet this means that
Das bedeutet, dass ...This implies that ...
Das bedeutet eine große Arbeitserleichterung. That makes the work much easier.
Das bedeutet eine Menge Arbeit.That means a lot of work.
Das bedeutet faktisch ...It means in effect ...
Das bedeutet Krieg! [fig.]This is war! [fig.]
Das bedeutet mir nichts. That's nothing to me.
das Bedürfnis verspürento feel the urge
Das beeinflusst unsere Beziehungen zu anderen. This influences the way in which we interrelate with others.
das Befriedigende {n} satisfactoriness
Das Begräbnis The Funeral [Abel Ferrara]
das behauptet er jedenfalls or so he says
das behauptet er zumindestor so he says
Das Beil von Wandsbek [Arnold Zweig] The Axe of Wandsbek
Das beißt mich nicht. [ugs.] [bes. südd.] [juckt mich nicht, macht mir nichts aus]It's no skin off my back. [esp. Am.] [coll.] [less common than: ... nose]
das Bekannte {n} the known
Das bekomme ich hin. [ugs.] I can manage that.
Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren. German consumers are also starting to notice it now.
Das bekommt mir nicht.That doesn't agree with me.
Das beleidigt mein Auge.It offends my eye. [archaic, poet.]
Das Benedicite {n} [Lobgesang] The Benedicite [canticle]
« DarmDarsdarüDarwdasAdasAdasBdasBDasBdasDdasE »
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung