Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 467 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Dubiose {pl} bad debts
Dubiose {pl}uncollectible receivables
Dubiose {pl}dubious accounts
dubiose Außenstände {pl} doubtful debts
dubiose Methoden {pl}dubious methods
dubiose Praktiken {pl} shady practice {sg}
dubiose Schuldner {pl}doubtful debtors
Dubiosekonto {n} delinquent account
Dubiosenkonto {n}delinquent account
(dubioser) Geschäftemacher {m} spiv [Br.] [coll.]
Dublee {n} rolled gold
Dublett {n} doublet
Dublette {f} duplicate copy
Dublette {f} duplicate
Dublette {f} [Edelsteinnachahmung aus zwei Teilen] doublet [counterfeit gem made of two pieces]
Dubletten entfernento dedupe [coll.]
dublierento double [fold sth. double]
Dublieren {n} [Doublieren] doubling
Dublierung {f}doubling
Dublin {n} Dublin
Dubliner Dubliners [James Joyce]
Dubliner {m}Dubliner
Dubliner {pl}Dubliners
Dubliner {pl}Dubs [Irish] [sl.]
Dubliner [indekl.] Dublin [attr.]
[Dubliner Eintopf mit Würstchen und Speck]Dublin Coddle
(Dubliner) Prolet {m} [pej.] skanger [Irish] [sl.] [pej.]
Dublin-Verordnung {f} [kurz für: Verordnung (EG) Nr. 343/2003 (Dublin II)]Dublin Regulation [Regulation 2003/343/CE]
Dublone {f} doubloon
Dublüre {f} [verzierte Innenseite eines Buchdeckels] doublure
Dubnium {n} dubnium
Dubniumatom {n} dubnium atom
Dubniumisotop {n} [auch: Dubnium-Isotop] dubnium isotope
Duboislaubsänger {m} Dubois' leaf warbler [Phylloscopus cebuensis]
Duboislaubsänger {m} lemon-throated leaf warbler [Phylloscopus cebuensis]
Duboispfäffchen {n} Dubois' seedeater [Sporophila ardesiaca]
Dubois-Seeschlange {f} [auch: Dubois' Seeschlange] Dubois' sea snake [Aipysurus duboisii]
Dubonnet ® {m} [Aperitif] Dubonnet ™
Dubost-Stachelreisratte {f} Dubost's neacomys [Neacomys dubosti]
Dubost-Stachelreisratte {f}Dubost's bristly mouse [Neacomys dubosti]
Dubowitz-Syndrom {n}Dubowitz syndrome
Dubplate {n} [stark limitierte Schallplatte] dubplate
Dubreuilh-Hutchinson-Krankheit / Erkrankung {f}melanotic freckle (of Hutchinson) [Melanosis circumscripta praecancerosa / praeblastomatosa (Dubreuilh)]
Dubreuilh-Hutchinson-Krankheit / Erkrankung {f}Dubreuilh-Hutchinson disease [Melanosis circumscripta praecancerosa / praeblastomatosa (Dubreuilh)]
Dubreuilh-Krankheit / Erkrankung {f} Hutchinson's freckle [Melanosis circumscripta praecancerosa / praeblastomatosa (Dubreuilh)]
DuBridge Range {f} DuBridge Range
Dubrovnik {n} Dubrovnik
Dubstep {m}dubstep
Duce {m}duce [Italian for: leader]
Duchaillu-Rotschenkelhörnchen {n} Du Chaillu's rope squirrel [Funisciurus duchaillui]
Duchenne-Gang {m} [Hüfthinken] Duchenne gait
Duchenne-Hinken {n} [Hüfthinken]Duchenne gait
Duchenne-Muskeldystrophie {f} Duchenne muscular dystrophy
Duchesse-Bindung {f}satin weave
Duchessekartoffeln {pl}duchesse potatoes
Duchoborze {m} Doukhobor
Duchoborze {m}Dukhobor [spv.]
Duchoborzen {pl} Doukhobors
Duchoborzen {pl} Dukhobors [spv.]
Ducht {f} [Ruderbank] thwart
Duck {m} [Segeltuch] duck
Duckbill-Stanze {f} [auch nur Duckbill] duckbill punch
Ducken {n}duck
Ducken {n} des Kopfesduck of the head
duckend crouching
Ducker {m} duiker [Cephalophinae] [S.Afr.]
Ducker {pl} [kleine Antilopenarten, Schopfantilopen] duikers [Cephalophinae] [S.Afr.]
Ducker {pl} [kleine Antilopenarten, Schopfantilopen]duykers [Cephalophinae] [S.Afr.]
Duckface {n} [Gesichtsausdruck; „Entengesicht“, eine Schnute ziehen]duck face
Duckmäuser {m}moral coward
Duckmäuser {m}[person too cowardly to say what he thinks]
Duckmäuser {m} hypocrite
Duckmäuser {m} apple shiner [coll.]
Duckmäuser {m} [pej.] yes-man [idiom] [pej.]
Duckmäuserei {f}moral cowardice
Duckmäuserin {f} sneak [female] [coll.] [underhanded person]
Duckmäusertum {n}moral cowardice
DuckTales – Neues aus Entenhausen / Duck Tales - Geschichten aus Entenhausen DuckTales
Duck-Typing {n}duck typing
Ducorps' Kakadu {m} broad-crested corella [Cacatua ducorpsii]
Ducorps' Kakadu {m} Solomons corella [Cacatua ducorpsii]
Ducorps' Kakadu {m} Ducorps' cockatoo [Cacatua ducorpsii]
Ducorps' Kakadu {m}Solomons cockatoo [Cacatua ducorpsii]
Ductus {m} duct
Ductus {m} passage
Ductus {pl}ducts
Ductus choledochus {m}common bile duct
Ductus endolymphaticus {m}endolymphatic duct [Ductus endolymphaticus]
Ductus pancreaticus {m} pancreatic duct
Ductus reuniens {m} [Gang zwischen dem Sacculus des Innenohres und dem Ductus cochlearis]ductus reuniens [a passage in the ear that connects the cochlea and the saccule]
Ductus sublingualis minor {m} duct of Rivinus [any of several small inconstant efferent ducts of the sublingual gland]
Ductus thoracicus {m} thoracic duct
Ductusbogen {m}ductal arch
Ductus-thyreoglossus-Zyste {f} thyroglossal duct cysts
DudditsDreamcatcher [Stephen King]
Düdelingen {n} Dudelange
Dudelkasten {m} [ugs.] [Radio] radio
dudelnto tootle
Dudeln {n} [Wiener Form des Jodelns, bes. von Frauen] yodelling [Br.] [Viennese, esp. done by women]
dudeln [pej.] to drone (on)
« DuhaDuleDusodu]hdualDubidudeDuftduftDughDume »
« zurückSeite 467 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten