Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 52 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das Geschirr (vom Tisch) abräumen to collect (the) dishes off the table [rare]
das Geschirr (vom Tisch) abräumen to clear the table of (the) dishes
(das Geschirr) abtrocknento dry up (the dishes) [Br.]
das Geschlecht {n} der Bourbonen the House of Bourbon
das Geschlecht bestimmen to determine the sex
das Geschlecht bestimmen to sex
das Gesetz ändern to amend the law
das Gesetz anwendento apply the law
das Gesetz beachten to observe the law
das Gesetz befolgento abide by the law
das Gesetz befolgento observe the law
das Gesetz befolgen to obey the law
das Gesetz befolgendlaw-abiding
Das Gesetz besagt ...The law says ...
das Gesetz beugen to bend the law
Das Gesetz bin ich Mr. Majestyk [Richard Fleischer]
das Gesetz brechen to break the law
das Gesetz dehnen to strain the law
Das Gesetz der BegierdeLaw of Desire [Pedro Almodóvar]
Das Gesetz der EhrePride and Glory [Gavin O'Connor]
Das Gesetz der Lagune. Commissario Brunettis zehnter FallA Sea of Troubles [Donna Leon]
Das Gesetz der WildnisTo Tame a Land [Louis L'Amour]
Das Gesetz des Herrn ist ohne Wandel und erquicket die Seele. [Psalm 19; Luther]The law of the Lord is perfect, reviving / restoring the soul. [Psalm 19; several translations]
das Gesetz einhalten to adhere to the law
das Gesetz einhalten to observe the law
das Gesetz falsch anwenden to apply the law wrongly
das Gesetz in die eigene Hand nehmento take the law into one's own hands
das Gesetz missachten to treat the law with contempt
Das Gesetz sagt ...The law says ...
Das Gesetz tritt per ersten Januar in Kraft. [selten für: am 1. Januar] The law shall come into force as of January first.
das Gesetz übertretento perpetrate
das Gesetz übertretento commit an offence [Br.]
das Gesetz umgehento circumvent the law
das Gesetz umgehento skirt the law
das Gesetz verbessern to amend the bill
das Gesetz verbessern to amend the law
das Gesetz verdrehento wrest the law
Das Gesetz wird derzeit geändert.The law is currently being amended.
das Gesetzespaket aufschnüren to undo the legislative package
das Gesicht anschmieren to smirch the face
Das Gesicht des FremdenThe Face of a Stranger [Anne Perry]
das Gesicht entstellen to deface
das Gesicht freilassend [Damenhut, Haarschnitt] off the face [hat, hairstyle]
das Gesicht grotesk verziehen to girn [Scot. dialect]
das Gesicht in den Händen vergrabento bury one's face in one's hands
das Gesicht reinigen [Mittel]to clear the complexion
das Gesicht verziehen to raise one's eyebrow
das Gesicht verziehento grimace
das Gesicht verziehento screw up one's face
das Gesicht (vor Schmerzen) verzerren to contort one's face (with pain)
das Gesicht wahren [Idiom] to keep up appearances
das Gesicht wahrend [fig.]face-saving [fig.]
das Gesicht wegkehrento turn one's face away
das Gesicht zuwendento affront
das Gesinde {n} the menial staff
Das Gespenst [Herbert Achternbusch] The Ghost
Das Gespenst von Canterville The Canterville Ghost [Oscar Wilde]
das Gespött der Kameraden sein to be a scorn to one's comrades
das Gespött des Dorfes sein to be the laughing stock of the village
das Gespräch abbiegento change the subject
das Gespräch abbrechen to stop talking
das Gespräch alleine bestreitento do all the talking
das Gespräch auf etw. lenkento direct the conversation towards sth.
das Gespräch aufzeichnento record the conversation
das Gespräch führen to do the talking
das Gespräch in Gang halten to keep the ball rolling
das Gespräch in Gang haltento support the conversation
das Gespräch lenken auf to bring the conversation round to
das Gespräch mit jdm. suchen to seek talks with sb.
das Gespräch mit jdm. wieder aufnehmen to continue talking with sb.
das Gesprächsthema wechseln to change the topic
Das gesprenkelte Band The Adventure of the Speckled Band [Arthur Conan Doyle]
Das gesprochene Wort genügt.The spoken word is sufficient.
Das GeständnisThe Confession [John Grisham]
Das Geständnis einer Frau The Hard Way [Vincent Sherman]
Das Gesuch wurde abschlägig beschieden. [amtsspr.] The request was denied.
das Gesundheitswesen finanzieren to finance the health care system
das gewaltige Ausmaß {n}the sheer magnitude
Das Gewand The Robe [Henry Koster]
das Gewehr in Anschlag nehmen to come to the ready
das Gewehr richtento align the sights and bull's eye
Das Gewehr über! Shoulder arms!
Das Gewehr über!Left shoulder arms!
Das Gewehr umhängen! Sling arms!
Das Gewehr war entsichert.The rifle had the safety catch off.
Das Gewehr war nicht entsichert.The rifle had the safety catch on.
Das Geweih dieses Hirsches hat zwölf Enden.This stag's antlers have twelve points.
das Gewesene {n} what has been
das Gewicht mehren to add to the weight
das Gewicht prüfen to check the weight
das Gewicht reduzierento reduce weight
das Gewicht verlagern [sein Gewicht verlagern] to shift one's weight
das Gewinde einer Schraube brechen to break the thread of a screw
das gewisse Etwas {n}that certain something
das gewisse Etwas {n} X factor
das Gewissen ansprechento appeal to one's conscience
das Gewissen beruhigento silence the conscience
Das Gewitter hat die Luft abgekühlt. The thunderstorm cooled the air.
das Gewöhnliche {n}ordinariness
das gewünschte Angebot machen to make the offer desired
« dasedasFdasgDasGdasGdasGdasGdasGDashDasHdash »
« zurückSeite 52 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung