|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 55 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das geringere Übel seinto be the lesser evil
das geringste Übel {n}the least evil
Das Gernsback-KontinuumThe Gernsback Continuum [William Gibson]
das Gerüst abbauento take down the scaffolding
das Gesamtbild aus dem Auge verlierento lose perspective
das gesamte Personal {n} all personnel
das gesamte Spektrum von etw. [Dat.] durchlaufento run the (whole) gamut of sth.
das Geschäft ablehnen to decline business
das Geschäft ankurbeln [fig.]to spark up business [fig.]
das Geschäft aufgeben to go out of business
das Geschäft aufgebento give up business
das Geschäft aufgeben to shut up shop
Das Geschäft des Lebens Seize the Day [Saul Bellow]
das Geschäft fördernto encourage business
Das Geschäft geht nicht gut. Business is slack.
Das Geschäft ging nicht gut.Business has been dull.
Das Geschäft ist geplatzt. The deal is off.
Das Geschäft ist sehr flau. Business is very slack.
Das Geschäft ist sehr flau. Trade is very dull.
das Geschäft wieder aufnehmen to resume business
Das geschah gegen meinen Willen. [gegen meinen Wunsch]That was done against my will.
Das geschah gegen meinen Willen. [unabsichtlich] I didn't intend that to happen.
das Geschaute {n}the things {pl} being looked at
das Geschehen kontrollieren to control proceedings
Das Geschenk [Sebastian Fitzek] The Gift
Das Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21]Asterix and Caesar's Gift
Das geschieht ihm recht.That serves him right.
das Geschirr abtrocknen to dry the dishes
das Geschirr abtrocknento do the drying (up) [Br.]
das Geschirr abwaschento do the washing-up [Br.]
das Geschirr spülento wash the dishes
das Geschirr spülen to do the dishes
das Geschirr (vom Tisch) abräumen to collect (the) dishes off the table [rare]
das Geschirr (vom Tisch) abräumen to clear the table of (the) dishes
(das Geschirr) abtrocknen to dry up (the dishes) [Br.]
das Geschlecht {n} der Bourbonenthe House of Bourbon
das Geschlecht bestimmento determine the sex
das Geschlecht bestimmento sex
das Gesetz ändern to amend the law
das Gesetz anwendento apply the law
das Gesetz beachten to observe the law
das Gesetz befolgen to abide by the law
das Gesetz befolgento observe the law
das Gesetz befolgen to obey the law
das Gesetz befolgend law-abiding
Das Gesetz besagt ...The law says ...
das Gesetz beugen to bend the law
Das Gesetz bin ich Mr. Majestyk [Richard Fleischer]
das Gesetz brechento break the law
das Gesetz dehnen to strain the law
Das Gesetz der Begierde Law of Desire [Pedro Almodóvar]
Das Gesetz der EhrePride and Glory [Gavin O'Connor]
Das Gesetz der Lagune. Commissario Brunettis zehnter Fall A Sea of Troubles [Donna Leon]
Das Gesetz der WildnisTo Tame a Land [Louis L'Amour]
Das Gesetz des Herrn ist ohne Wandel und erquicket die Seele. [Psalm 19; Luther]The law of the Lord is perfect, reviving / restoring the soul. [Psalm 19; several translations]
das Gesetz einhalten to adhere to the law
das Gesetz einhaltento observe the law
das Gesetz falsch anwenden to apply the law wrongly
das Gesetz in die eigene Hand nehmento take the law into one's own hands
das Gesetz missachtento treat the law with contempt
Das Gesetz sagt ... The law says ...
Das Gesetz tritt per ersten Januar in Kraft. [selten für: am 1. Januar] The law shall come into force as of January first.
das Gesetz übertreten to perpetrate
das Gesetz übertreten to commit an offence [Br.]
das Gesetz umgehen to circumvent the law
das Gesetz umgehen to skirt the law
das Gesetz verbessern to amend the bill
das Gesetz verbessernto amend the law
das Gesetz verdrehen to wrest the law
Das Gesetz wird derzeit geändert. The law is currently being amended.
das Gesetzespaket aufschnürento undo the legislative package
das Gesicht anschmierento smirch the face
Das Gesicht des FremdenThe Face of a Stranger [Anne Perry]
das Gesicht entstellento deface
das Gesicht freilassend [Damenhut, Haarschnitt] off the face [hat, hairstyle]
das Gesicht grotesk verziehen to girn [Scot. dialect]
das Gesicht in den Händen vergrabento bury one's face in one's hands
das Gesicht reinigen [Mittel] to clear the complexion
das Gesicht verziehento raise one's eyebrow
das Gesicht verziehen to grimace
das Gesicht verziehen to screw up one's face
das Gesicht (vor Schmerzen) verzerrento contort one's face (with pain)
das Gesicht wahren [Redewendung] to keep up appearances [idiom]
das Gesicht wahrend [fig.] face-saving [fig.]
das Gesicht wegkehren to turn one's face away
das Gesicht zuwenden to affront
das Gesinde {n}the menial staff
das Gesollte {n} the ought
Das Gespenst [Herbert Achternbusch]The Ghost
Das Gespenst von CantervilleThe Canterville Ghost [Oscar Wilde]
das Gespött der Kameraden seinto be a scorn to one's comrades
das Gespött des Dorfes sein to be the laughing stock of the village
das Gespräch abbiegen to change the subject
das Gespräch abbrechento stop talking
das Gespräch alleine bestreitento do all the talking
das Gespräch auf etw. lenken to direct the conversation towards sth.
das Gespräch aufzeichnen to record the conversation
das Gespräch führen to do the talking
das Gespräch in Gang haltento keep the ball rolling
das Gespräch in Gang haltento support the conversation
« DaseDasFdasgDasGDasgdasgdasGdasGdasgDashdash »
« zurückSeite 55 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung