|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 552 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
durchgestrichen expunged
durchgestrichenes Zeichen {n} scratch figure
durchgetaktet [ugs.]booked solid [postpos.]
durchgetaktet [ugs.] [z. B. Tag] jam-packed [coll.] [e.g. full schedule]
durchgewachsen grown through
durchgewandert marched through
durchgeweichtdrenched
durchgeweicht bis auf die Haut soaked to the skin
durchgeweicht bis auf die Haut drenched to the skin
durchgewetzt worn through
durchgezogendrawn through
durchgezogene Linie {f} solid line
durchgezwängtsqueezed through
durchgrabento dig through
Durchgreifen {n}crackdown
durchgreifen [fig.] [sich durchsetzen] to take vigorous action
durchgreifendtaking drastic measures
durchgreifendsweeping
durchgreifend radical
durchgreifenddrastic
durchgreifendthoroughgoing
durchgreifende Maßnahmen {pl}radical measures
durchgreifende Maßnahmen {pl} vigorous action {sg}
durchgreifende Reform {f} radical reform
durchgreifende Reform {f}wholesale reform
durchgreifendes Handeln {n}radical action
Durchgreifspannung {f} penetration voltage
Durchgreifspannung {f} [Halbleiter]reach-through voltage [semiconductor]
Durchgreifspannung {f} [Halbleiter] punch-through voltage [semiconductor]
Durchgriff {m}access
Durchgriff {m} reach-through
Durchgriff {m}durchgriff
Durchgriff {m}punch-through
Durchgriff {m} feedthrough
Durchgriff {m}reciprocal of the voltage amplification factor in %
Durchgriff {m} [fig.]transparency
Durchgriff {m} [z. B. bei Röntgenröhre] space-charge effect
Durchgriffshaftung {f}lifting the corporate veil
Durchgriffshaftung {f} bei juristischen Personen piercing the corporate veil
Durchgriffsrecht {n}right to intervene
durchgucken [durchscheinen] to show through
durchgucken [ugs.]to look through
durchgucken [ugs.] to peep through
Durchhaltefähigkeit {f} perseverance
Durchhaltefilm {m} [während eines Krieges]morale-boosting film [in wartime]
durchhalten to keep up [persevere]
durchhalten to face [bear, bear up]
durchhaltento hang on
durchhaltento sit through
durchhalten to persevere
durchhalten to bear up
durchhaltento sustain [accent, characterization]
durchhalten to stand the gaff [sl.]
durchhalten to keep one's end up [Br.] [idiom]
durchhalten [sich nicht kleinkriegen lassen] to keep a stiff upper lip [idiom]
durchhaltend keeping up
durchhaltend pertinacious
durchhaltendpersevering
Durchhalteparole {f}call for perseverance
Durchhalteparole {f}morale-boosting slogan
Durchhalteparolen {pl} rallying calls
Durchhaltepolitik {f} [pej.]jusqu'auboutiste policy
Durchhaltevermögen {n} staying power
Durchhaltevermögen {n} endurance
Durchhaltevermögen {n} stamina
Durchhaltevermögen {n}perseverance
Durchhaltevermögen {n}sticktoitiveness [coll.]
Durchhaltevermögen {n}grit [fig.] [perseverance]
Durchhaltewille {m} staying power [fig.]
Durchhaltewille {m} perseverance
Durchhaltewillen {m}perseverance
Durchhaltewillen {m} persistence
Durchhaltewillen {m} the will to persevere
Durchhang {m} sag
Durchhang {m} dip [sag]
Durchhang {m}slack
Durchhang {m} einer Kurve sag of a curve
Durchhang {m} eines Kabels sag of a cable
durchhängento sag
durchhängendsagging
durchhängend [z. B. Kabel, Zügel, Leine]slack
durchhängendes Dach {n} sagging roof
Durchhänger {m} off-time
Durchhänger {m} [ugs.]rough patch [coll.]
Durchhänger {m} [ugs.] [zeitweilige schlechte körperliche / seelische Verfassung] [auch fig.: Phase, in der vieles nicht gut abläuft] bad patch [coll.]
Durchhärtezeit {f} full hardening time
Durchhauen {n} [Züchtigung]beating
durchhauen [durchtrennen]to cut [with a blow]
Durchhaus {n} [österr.]passage [through building or buildings]
durchhelfen to help through
Durchhieb {m}crosscut
Durchimpfung {f} vaccination coverage
Durchimpfungsrate {f} vaccination coverage rate
Durchimpfungsrate {f}vaccine coverage (rate)
durchkämmen to comb out
Durchkämmen {n} combing through
durchkämmen [Gebiet]to comb [area]
durchkämmt ploughed through [pervaded]
Durchkentern {n} turtling
durchklingeln [ugs.] [nordd.] [anrufen]to buzz [Am.] [coll.] [to telephone]
« durcDurcDurcDurcdurcdurcdurcDurcDurcdurcdurc »
« zurückSeite 552 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung