Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 100 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein richtiges kleines Luder {n} a right little hussy
ein richtiges kleines Luder sein to be a right little hussy
ein richtiges Vergnügen {n} a true pleasure
ein Riegel {n} Seife [ein Stück Seife] a cake of soap
ein Riesenerfolg seinto go big [sl.]
ein Riesenerlebnis {n} [ugs.]a massive experience
ein Riesengeschäft machen [ugs.] to make a killing [coll.] [idiom]
ein Riesenglück haben [ugs.]to have a lot of luck
ein Riesenproblem {n} [ugs.] a hell of a problem [coll.]
ein Riesenspaß {m} [ugs.] a lot of fun [coll.]
ein Risiko auf jdn. abwälzen to pass off a risk to sb.
ein Risiko auf sich nehmento accept a risk
ein Risiko auf sich nehmento dare
ein Risiko auf sich nehmen to take a risk
ein Risiko auf viele Schultern verteilen to spread a risk on many shoulders
ein Risiko ausschaltento eliminate a risk
ein Risiko begrenzen to limit a risk
ein Risiko darstellento pose a risk
ein Risiko decken to cover a risk
ein Risiko eingehento take a chance
ein Risiko eingehen to chance
ein Risiko eingehen to run a risk [idiom] [take a risk]
ein Risiko eingehen to take a risk
ein Risiko eingehento take a gamble
ein Risiko eingehen to take chances
ein Risiko eingehen to go out on a limb [idiom]
ein Risiko eingehen to give a hostage to fortune
ein Risiko eingehento risk a gamble
ein Risiko fahren [ugs.] to run a risk
ein Risiko (in sich) bergento carry a risk
ein Risiko laufen [Redewendung] to run a risk
ein Risiko mit sich bringento involve a risk
ein Risiko tragento bear a risk
ein Risiko übernehmento assume a risk
ein Risiko übernehmen to incur a risk
ein Risiko übernehmen to take a risk
ein Risiko übernehmen to undertake a risk
ein Risiko übernehmento underwrite a risk
ein Risiko vermeiden to obviate a risk
ein Risiko versichernto underwrite a risk
ein Risiko verteilen to spread a risk
Ein riskanter Plan Man on a Ledge [Asger Leth]
ein Ritter {m} in schillernder Rüstung a knight in shining armour [Br.]
ein Ritter {m} in schimmernder Rüstung a knight in shining armour [Br.]
ein Rohr durchspülento scour a pipe
ein Rohr verlegento lay a pipe
ein Rohr verlegen [vulg.] [Sex haben]to lay pipe [sl.] [vulg.]
ein Rohr verstopfento obstruct a pipe
ein Rohr verstopfento clog a tube
Ein rollender Stein setzt kein Moos an. A rolling stone gathers no moss.
ein ROM flashen to flash a ROM
ein rotes Tuch für jdn. sein [fig.] [Redewendung]to be sb.'s bête noire
ein Ruch {m} von Korruption the smell of corruption
ein Rudel {n} Löwena pride of lions
ein Ruderboot steuernto cox a boat
Ein Ruf aus der Stille A Scream in the Silence [Brigitte Bardot]
ein Rufer {m} in der Wüste [fig.]a lone voice (in the wilderness) [fig.]
ein Ruhe-EKG aufzeichnen to take an electrocardiogram at rest
ein Ruhe-EKG schreibento take an electrocardiogram at rest
Ein ruhiges Gewissen macht stark. A clear conscience gives strength.
ein rührender Anblick {m} a moving sight
ein rundes Dutzend {n} a round dozen
ein rundes Quadrat {n} a square circle [idiomatic expression for the German term]
Ein rundherum tolles Land 'Tis [Frank McCourt]
ein Sachurteil fällen to judge a case on its merits [US law]
ein Sack {m} voll von etw. [Dat.] [auch fig.] a satchelful of sth. [also fig.]
ein Sack {m} voller etw. [Gen., selten auch Dat.] [auch fig.] a satchelful of sth. [also fig.]
ein Sakrileg begehento commit sacrilege
ein salomonisches Urteil {n} [geh.]a Solomonic judgement [Br.]
ein salomonisches Urteil {n} [geh.]a Solomonian judgement [Br.]
ein sanfter Wind {m}a softly blowing breeze
ein sauberes Früchtchen {n} [iron.] a really useless character
ein saumäßiges Glück haben [ugs.]to be damn / damned lucky [coll.]
ein saures Gesicht machento make / pull a wry face
ein Schaden {m} von insgesamt ...losses {pl} totalling ...
ein Schaltspiel ausführen [Relais] [IEC 60050] to cycle [relay] [IEC 60050]
ein Schandfleck {m} in der Landschaft a blot on the landscape [idiom]
Ein scharfes Geräusch drang an mein Ohr.A harsh sound assailed my ears.
Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr.The tongue is sharper than any sword.
ein scharfes Tempo vorlegento set a brisk pace
ein Schatten {m} seiner selbst [Redewendung] a shadow of one's former self [idiom]
ein Schattendasein führen to live in the shadow
ein Schattendasein führen / fristen [nur kümmerlich existieren] to lead a miserable existence
ein Schatz {m} an Anekdoten a hoard of anecdotes
ein Schatz {m} an Wissena store of knowledge
Ein Schauder überfiel mich. A shiver ran through me.
Ein Schauder überlief mich. A shiver ran through me.
Ein Schauer lief ihr über den Rücken.A shiver ran down her spine.
ein Schaufenster gestalten to dress a shop window
ein Schauspiel durchfallen lassen to damn a play
ein Schauspiel einstudieren to study a play
ein Schauspiel verwerfen [Kritik]to damn a play [in a review]
ein Scheffel voll a bushelful
ein Scheiß sein [ugs.] [derb] [sehr schlecht oder unangenehm sein]to suck balls [coll.] [vulg.]
ein Scheißjob {m} [ugs.]a bitch of a job [coll.]
Ein Scheißladen ist das hier. [vulg.] This place is real crap. [vulg.]
Ein Scheißladen ist das hier! [ugs.] [Arbeitsplatz]What a bloody place to work in! [Br.] [coll.]
ein Scheißtag {m} [vulg.]a bitch of a day [vulg.]
ein Scheit nachlegento put another log on the fire
Ein Schelm, der Böses dabei denkt. Evil to him who evil thinks.
« einoeinpEinpeinPeinReinrEinSeinSeinSEinseinS »
« zurückSeite 100 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung