Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 103 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Treffen verabreden to fix a meeting
ein Treffen veranstaltento arrange a meeting
ein Treffen vereinbaren to arrange a meeting
ein Treffen vereinbaren to set up an appointment
ein treffender Beweis {m} striking proof
ein treffendes Beispiel {n} a telling example
ein treuer Freund {m} a fast friend
ein treuer Freund {m} a sound friend
ein Tribunal einsetzen to constitute a tribunal
ein Trinkgelage feiern to bouse [archaic]
ein Trinkgeld gebento tip
ein Tritt {m} in den Hintern a kick in the pants
ein Tritt {m} in den Hintern [ugs.]a boot / kick up the backside [coll.]
ein Tropfen {m} auf den heißen Stein [fig.] a finger in the dike [fig.]
ein Tropfen auf dem / den heißen Stein seinto be a drop in the bucket
Ein Tropfen Zeit The House on the Strand [Daphne du Maurier]
ein Trost sein to be a comfort
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert.A fool can always find a greater fool to admire him.
ein Tütchen {n} etw. [Nom.] [veraltend] [kleine Menge] a screw of sth. [chiefly Br.] [dated] [small quantity]
ein Übel {n} an sich an evil in itself [malum in se]
ein Übel {n} in sich an evil in itself [malum in se]
ein Übereinkommen besiegeln to seal an agreement
ein Übereinkommen erzielento reach agreement
ein Übereinkommen erzielen to reach an accommodation
ein Überflieger sein [fig.] to be a high flyer [fig.]
ein Überschuss {m} an etw. [Dat.] an excess of sth.
ein Überschuss {m} von a surplus of
ein Überschuss {m} von etw. [Dat.] an excess of sth.
ein übles Machwerk {n} a poor piece of workmanship
ein Übriges {n}a remainder
ein Übriges tun to do one last thing
ein Übriges tun to do one more thing
ein Übriges tunto go one step further
Ein umfangreiches Geschäft kann sich ergeben. Considerable business may result.
ein Umkreis {m} von 5 Meilena circuit of 5 miles
ein ums andere Mal time and again
ein Umweltziel {n} an environmental objective
ein unangenehmer (hoher) Ton {m}an unpleasant ring
ein unbefriedigtes Bedürfnis {n} an unsatisfied need
ein Unbekannter {m}John Doe [Am.]
Ein Unbekannter rechnet abAnd Then There Were None [Peter Collinson]
ein unbestimmter Schmerz {m} a general ache
ein und aus in and out
ein und auson and off
Ein- und Ausfuhr {f}import and export
Ein- und Ausfuhrlizenzregelung {f}import and export licence scheme [Br.]
Ein- und Ausgänge {pl} entrances and exits
Ein- und Ausgangsbücher {n} [listen die Güter, die für die Weinproduktion benötigt werden, sowie die das Weingut verlassenden Produkte] inwards and outwards registers [list the goods required for the winemaking as well as the products leaving the vinery]
Ein- und Ausrasten {n} engagement and disengagement
Ein- und Ausreise {f} entry and departure
Ein- und Ausschalter {m} on-off switch
Ein- und Ausschalter {m} make and break switch
Ein- und Aussteigstelle {f} boarding and alighting point
ein und dasselbe same difference [coll.]
ein und dasselbeone and the same [thing]
ein und dasselbe the very same
ein und derselbeone and the same [thing]
ein und derselbe the very same
ein und derselbeself-same
ein und dieselbe one and the same [thing]
ein und dieselbethe very same
ein und dieselbe Person {f} one and the same (person)
ein und dieselbe Sache {f}one and the same thing
ein und nur ein one and only (one)
ein undefinierbares Etwas {n} an indefinable something
ein unehelich geborenes Kind {n}a child born out of wedlock
ein Unentschieden abwendento break a tie
ein Unentschieden hinnehmen to concede a draw
ein unentwirrbarer Knoten {m} an inextricable knot
ein unerreichbar hohes Niveau {n}an impossibly high standard
Ein unerwarteter Gast The Unexpected Guest [Agatha Christie and Charles Osborne]
Ein Unfall passierte.An accident occurred.
Ein ungefärbt Gemüte [J. S. Bach, BWV 24] An unstained mind [also: An unstained character / An open mind / An undisguised intention; literally: An undyed mind]
ein ungewisses Aussehen {n}a shifty look
ein ungewisses Aussehen {n} an uncertain look
Ein ungezähmtes LebenAn Unfinished Life [Lasse Hallström]
Ein Unglück kommt selten allein. When it rains, it pours. [Am.]
Ein Unglück kommt selten allein. Misfortunes never come singly.
Ein Unglück kommt selten allein. It never rains but it pours.
Ein Unglück kommt selten allein. Misfortune seldom comes alone. [rare]
ein unglückliches Ende finden to come to a sorry end
ein unglückliches Zusammentreffen {n} an unhappy coincidence
ein Unheil abwendento avert a calamity
ein Unheil abwendento avert a disaster
Ein Unheil brach über die Stadt herein. A disaster befell the town.
Ein Unheil brach über die Stadt herein.A disaster hit the town.
ein Unheil verhindern to avert a disaster
ein Unikat seinto be unique
Ein unmoralischer Handel A Secret Love [Stephanie Laurens]
Ein unmoralisches AngebotIndecent Proposal [Adrian Lyne]
Ein Unrecht hebt das andere nicht auf!Two wrongs don't make a right!
ein unschuldiges Vergnügen {n} an innocent pleasure
Ein unsteter Mensch kommt zu nichts.A rolling stone gathers no moss.
ein unterhaltsames Buch {n} a good read [coll.]
ein Unterhaltungsroman {m} an easy read [novel]
ein Unternehmen abwickelnto liquidate a company
ein Unternehmen abwickelnto wind down a company
ein Unternehmen an die Börse bringento float a company (on the market)
ein Unternehmen anfangen to go into a venture
ein Unternehmen aufgeben to abandon an enterprise
« einseinSeinSeinSeinTeinTeinUeinVeinVeinweinZ »
« zurückSeite 103 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten