Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 106 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(ein Tier) auswildernto return (an animal) to the wild
Ein Tiger kommt zum Tee The Tiger Who Came to Tea [Judith Kerr]
ein Tischtuch ausbreitento spread out a tablecloth
Ein tödlicher Traum / [Alternativtitel] Eine Frau aus vergangenen Jahren Somewhere in Time [Jeannot Szwarc]
Ein toller Einfall [Kurt Gerron]A Mad Idea [also: A Crazy Idea]
Ein toller Experte bist du! Some expert you are!
Ein toller KäferThe Love Bug [Robert Stevenson]
Ein toller Käfer in der Rallye Monte Carlo Herbie Goes to Monte Carlo [Vincent McEveety]
Ein tolles Gefühl It's a Great Feeling [David Butler]
ein tolles Mädchen {n} [ugs.] a smasher (of a girl) [Br.] [coll.]
ein Tonband abspielen to play a tape
ein Tonband mit etw. [Dat.] bespielento record sth. on tape
Ein TonnenmärchenA Tale of a Tub [Jonathan Swift]
ein Tor erhaltento concede a goal
ein Tor erzielen to score [football]
ein Tor erzielen to bag a goal [coll.] [Br.]
ein Tor erzielen to score a goal
ein Tor fest verschließento secure a door
ein Tor kassieren [ugs.] to concede a goal
ein Tor nicht geben to disallow a goal
ein Tor nicht wertento disallow a goal
ein Tor per Hacke erzielento back-heel a goal [football]
ein Tor schießento score a goal
ein Tor verhindern [Fußball]to prevent a goal [soccer]
ein Tor vorbereitento prepare a goal
ein Tor zulassen [erhalten] to concede a goal
ein total / völlig abgefahrener Typ seinto be a total wreck
Ein total verrückter Urlaub Carry on Abroad [Gerald Thomas]
ein totaler Witz {m} [ugs.] a complete joke [coll.]
Ein toter Hund beißt nicht.Dead men tell no tales.
Ein Toter spielt KlavierTaste of Fear [Seth Holt]
ein totgeborenes Kind sein [fig.]to be doomed (to failure)
ein Transplantat abstoßen to reject a transplant
ein Transsudat absondernto transude
ein Traum {m} in Weiß a vision in white
ein Trauma erleiden to suffer trauma
ein Trauma verursachen to cause trauma
ein traumatisches Erlebnis nachbesprechen [Debriefing] to debrief sb. [after a traumatic experience]
Ein Traumspiel A Dream Play [Ett drömspel] [August Strindberg]
ein trauriges Ende finden to come to a sad end
ein trauriges Schicksal {n}a sad destiny
ein Treffen ausmachento arrange a meeting
ein Treffen verabredento arrange a meeting
ein Treffen verabreden to fix a meeting
ein Treffen veranstaltento arrange a meeting
ein Treffen vereinbaren to arrange a meeting
ein Treffen vereinbarento set up an appointment
ein treffender Beweis {m} striking proof
ein treffendes Beispiel {n}a telling example
ein treuer Freund {m} a fast friend
ein treuer Freund {m} a sound friend
ein Tribunal einsetzen to constitute a tribunal
ein Trinkgelage feiernto bouse [archaic]
ein Trinkgeld geben to tip
ein Tritt {m} in den Hintern [ugs.] a boot / kick up the backside [coll.]
ein Tritt {m} in den Hintern [ugs.] [fig.] [Redewendung] a kick in the pants [coll.] [idiom] [a forceful reminder to start or get going]
ein Tropfen {m} auf den heißen Stein [fig.]a finger in the dike [fig.]
ein Tropfen auf dem / den heißen Stein sein to be a drop in the bucket
Ein Tropfen ZeitThe House on the Strand [Daphne du Maurier]
ein Trost sein to be a comfort
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert. A fool can always find a greater fool to admire him.
ein Tütchen {n} etw. [Nom.] [veraltend] [kleine Menge] a screw of sth. [chiefly Br.] [dated] [small quantity]
ein Übel {n} an sichan evil in itself [malum in se]
ein Übel {n} in sichan evil in itself [malum in se]
ein Übereinkommen besiegelnto seal an agreement
ein Übereinkommen erzielen to reach agreement
ein Übereinkommen erzielen to reach an accommodation
ein Überflieger sein [fig.] to be a high flyer [fig.]
ein Überschuss {m} an etw. [Dat.]an excess of sth.
ein Überschuss {m} von a surplus of
ein Überschuss {m} von etw. [Dat.]an excess of sth.
ein übles Machwerk {n} a poor piece of workmanship
ein Übriges {n} [ein Rest] a remainder
ein Übriges tunto do one last thing
ein Übriges tunto do one more thing
ein Übriges tunto go one step further
Ein umfangreiches Geschäft kann sich ergeben.Considerable business may result.
ein Umkreis {m} von 5 Meilena circuit of 5 miles
ein ums andere Mal time and again
ein Umweltziel {n}an environmental objective
ein unangenehmer (hoher) Ton {m} an unpleasant ring
ein unbefriedigtes Bedürfnis {n} an unsatisfied need
ein Unbekannter {m} John Doe [Am.]
Ein Unbekannter rechnet ab And Then There Were None [Peter Collinson]
ein unbestimmter Schmerz {m} a general ache
ein und aus in and out
ein und aus on and off
ein und aus gehento walk in and out
Ein- und Ausfuhr {f}import and export
Ein- und Ausfuhrbilanzierung {f} [auch Ein- und Ausfuhr-Bilanzierung] intake and output balancing
Ein- und Ausfuhrlizenzregelung {f} import and export licence scheme [Br.]
Ein- und Ausfuhrprotokoll {n} [auch: Ein- und Ausfuhr-Protokoll] intake and output record
Ein- und Ausgänge {pl} entrances and exits
Ein- und Ausgangsbücher {pl} [listen die Güter, die für die Weinproduktion benötigt werden, sowie die das Weingut verlassenden Produkte] inwards and outwards registers [list the goods required for the winemaking as well as the products leaving the vinery]
Ein- und Ausrasten {n} engagement and disengagement
Ein- und Ausreise {f}entry and departure
Ein- und Ausschalter {m} on-off switch
Ein- und Ausschalter {m} make and break switch
Ein- und Aussteigstelle {f} boarding and alighting point
ein und dasselbesame difference [coll.]
« einSeinSeinSeinSeinTeinTeinueinUeinVeinWeinW »
« zurückSeite 106 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung