Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 127 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Wort nachschlagen vyhľadať slovo [dok.]
ein Wort prägenforger un mot
ein Wort prägen att mynta ett ord
ein Wort trennenatt avdela ett ord
Ein Wrack liegt am Strand. Á ströndinni liggur flak.
ein Wunder geschieht ett under sker
ein Wunsch geht in Erfüllung o dorință se îndeplinește
ein Würstchen {n} mit Senf pylsa {kv} með sinnepi
Ein würziger Duft zieht durch das ganze Haus.Kryddilm leggur um allt húsið.
ein wüstes Leben führen mener une vie de débauche
ein zäher Bursche sein [fig.] [ugs.]ser duro de roer [fig.] [col.]
Ein Zaun trennt die Grundstücke. Girðing skilur lóðirnar að.
ein Zeichen gebenfare un segnale
ein Zeichen geben significare [1]
ein Zeichen geben дать сигнал
ein Zeichen setzenað vísa veginn
ein Zeichen setzen að setja fordæmi
ein Zeichen setzena da un exemplu
ein Zelt abbauenрасклопити / раставити шатор
ein Zelt aufbauen að reisa tjald
ein Zelt aufbauen podići šator [sv.]
ein Zelt aufschlagenmontar una tienda
ein Zelt aufschlagenrizzare una tenda
ein Zelt aufschlagenpodignuti šator [sv.]
ein Zelt aufschlagenað slá upp tjaldi
ein Zelt aufschlagen podići šator [sv.]
ein Zelt aufschlagen ставить палатку
ein Zelt aufstellen podići šator [sv.]
ein Zelt aufstellen monter une tente
ein Zepter tragendsceptrifer
ein Zertifikat emittierena elibera un certificat
ein Ziel erreichenдобиться цели
ein Ziel erreichen [auch fig.] att nå ett mål [även bildl.]
ein Ziel erreichen [auch fig.] að ná markmiði
ein Ziel mit dem ersten Schuss treffentrafi celon per la unua pafo
ein ziemliches Vermögen {n} o avere {f} considerabilă
ein Zimmer {n} mit Dusche oder Bad une chambre {f} avec douche ou bain
ein Zimmer durch bunte Tapeten belebenað lífga upp á herbergi með marglitu veggfóðri
ein Zimmer zur Untermiete habenatt hyra ett rum i andra hand
ein Zitat übertreffenответить цитатой на цитату
ein zügiges Tempo vorlegen procedere con un ritmo spedito
ein zügiges Tempo vorlegenprocedere a ritmo spedito
ein zurückgezogenes Leben führen вести замкнутый образ жизни
ein zusätzliches Bett hineinstellen poner una cama extra
ein zweischneidiges Schwert {n} [auch fig.] ett tveeggat svärd {n} [även bildl.]
ein zweischneidiges Schwert seinatt vara ett tveeggat svärd
ein zweites Mal בשנית
ein Zwölftel betragenduncialis
ein Zwölftel betragendunciarius
ein Zwölftel enthaltenduncialis
ein Zwölftel enthaltendunciarius
[ein am Weihnachtstag geborenes Kind] kerstkind {het}
[ein Angstgefühl haben] angstata [slangi]
[ein aus 3 oder 5 Mitgliedern bestehendes Richterkollegium, das bei Klagen auf Ersatz oder Entschädigung entschied]recuperatores {m.pl}
[ein äußerst gesunder Säugling] A-barn {n} [friskt spädbarn]
[ein das Ausfallen der Haare beförderndes und die Haut glatt machendes Mittel] psilothrum {n}
[ein dem Bacchus heiliger, uns unbekannter Stein] nebritis {f}
[ein donnerartiges Geräusch machen]tondri
[ein Edelstein, mit dem häufig gesiegelt wird]sphragis {f}
[ein Einwohner von Dodona]Dodonigena {m}
[ein erdichteter / fingierter Gewürzname]saucaptis {f}
[ein erdichtetes Gewürz] cepolendrum {n}
[ein Examen, das man bestanden hat, noch einmal schreiben, in der Hoffnung eine bessere Note zu erhalten] att plussa [vard.] [tentera om en kurs på universitetet]
[ein feiner Seefisch]asellus {m}
[ein Gewürz] cataractria {f}
[ein Gewürz]hapalopsis {f}
[ein Kind] verstoßen und enterbenabdicare [1]
[ein Kleidungsstück] aufhängen [auf einen Kleiderbügel] kilógat [egy ruhát]
[ein kleiner Würfel von gefärbtem Glas zu Mosaikarbeiten] abaculus {m}
[ein kleines, im Wein sich erzeugendes Insekt]bibio {m}
[ein kleines, im Wein sich erzeugendes Insekt] bibo {m}
[ein Mann mit scharfem Verstand]skýrleiksmaður {k}
[ein männlicher Verwandter]frændi {k}
[ein Meerfisch]sphyraena {f}
[Ein Missgeschick am Anfang verspricht eine erfolgreiche Reise.] Fall er fararheill.
[ein Mittel gegen Leiden] antipathes {n}
[ein Muscheltier]nauplius {m}
[ein nur in Frankreich vorkommender Käfer aus der Familie der Laufkäfer] spænski stálsmiður {k} [Carabus hispanus]
[ein Priester der Bellona] Bellonarius {m}
[ein schwarzer Stein gegen die Zauberei] antipathes {f}
[ein Staatsamt] abnehmen abrogare [1]
[ein stärkerer Mensch als jd.] ofjarl {hv}
[ein uns unbekannter Edelstein, vielleicht ein unreiner Kristall] leros {f}
[ein uns unbekannter Edelstein von der Farbe des Löwen] leontios {f}
[ein uns unbekannter Edelstein]lepidotis {f}
[ein uns unbekannter Edelstein] eusebes {n}
[ein uns unbekannter schwarzer Edelstein mit weißen und roten Punkten]baroptenus {m}
[ein uns unbekannter schwarzer Edelstein mit weißen und roten Punkten] baripe {f}
[ein uns unbekannter Teil der hinteren Seite des Schiffes] reiectus {m}
[ein Vogel aus dem Falkengeschlecht] tinnunculus {m}
[ein Vogel] gavia {f}
[ein Werk über Naxos] Naxiaca {f}
[ein] Glas {n} Wasser szklanka {f} wody
[ein] jeder all
(ein) alter Mann {m} איש {ז'} זקן
(ein) andermal máskor
(ein) Anrecht auf etw. [Akk.] habenatt ha anspråk på ngt.
(ein) Bäuerchen machen [ugs.] [Baby: aufstoßen]a râgâi
(ein) Einzelkind sein att vara ensambarn
(ein) Einzelkind sein att vara endabarn
« einSeinTeinueinVeinweinWein)einaEinaEinbeinb »
« zurückSeite 127 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung