Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 129 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
eine Bresche schießen to breach
eine Bresche schlagen to clear the way
eine Brezen reißen [österr.] [ugs.] [stürzen, bes. beim Rad- oder Skifahren] to have a fall [e.g. when cycling, skiing]
eine Briefmarke auf einen Umschlag klebento stick a stamp on an envelope
eine Briefmarke über / mit Wasserdampf ablösen to steam off a stamp
eine Brille tragen to wear glasses
eine Brille tragen to be four-eyed [pej.] [to wear glasses]
eine Brille tragen to wear spectacles [esp. Br.]
eine Bruchlandung machen to crash-land
eine Brücke bauen to bridge
eine Brücke bauento construct a bridge
eine Brücke bauen [auch fig.]to build a bridge [also fig.]
eine Brücke einsetzento insert a jumper
eine Brücke errichten to bridge
eine Brücke in die Luft sprengen to blow a bridge sky-high [idiom]
eine Brücke legen to fit a jumper
eine Brücke schlagen to bridge
eine Brücke steckento fit a jumper
eine Brücke verankern to key a filling
eine Brunnenkur machen to drink the waters
eine Büchse {f} Erbsena tin of peas [esp. Br.]
eine Buchung ausbessern to adjust an entry
eine Buchung berichtigento adjust an entry
eine Buchung bestätigento confirm a booking
eine Buchung stornieren to cancel a booking
eine Bügelfalte in eine Hose bügeln to put a crease in a pair of trousers
eine bunte Menge {f}a motley crowd
eine bunte Mischung {f} a mixed bag
eine Bürde {f} [fig.] [seelische Last, schweres Schicksal etc.]a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] [idiom]
eine Bürde auf sich nehmen to take on a burden
eine Bürde tragen [fig.] [seeliche Last, schweres Schicksal etc. tragen]to wear a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] [idiom]
Eine Bürde ward mir genommen. [veraltet] A weight was lifted from me.
eine Burg einnehmen to take a castle
eine Bürgschaft akzeptierento accept bail
eine Bürgschaft annehmen to accept bail
eine Bürgschaft annehmen to take bail
eine Bürgschaft finden to find bail
eine Bürgschaft stellen to put a guarantee
eine Bürgschaft übernehmento stand surety
eine Bürgschaft übernehmento grant a guarantee
eine Bürokraft suchento advertise for a clerk
eine Buschwanderung machento go on a bushwalk [Aus.] [NZ]
eine Bußstrafe ableisten to perform a penance
(eine CD / DVD) rippen to rip (a CD / DVD)
eine CD brennen to burn a CD
eine Chance bekommento get a look-in [coll.] [Br.] [Aus.]
eine Chance bieten to open a chance
eine Chance nutzento take a chance
eine Chance nutzento use a chance
eine Chance vergeben to miss an opportunity
eine Chance vergebento throw away a chance
eine Chance vergeben [zu gewinnen / auf den Sieg etc.]to waste an opportunity [to win / of winning, etc.]
eine Chance vergeudento chuck away a chance
eine Chance versäumento neglect a chance
eine Chance versieben [ugs.] [bes. Sportjargon für: eine Chance vergeben] to squander a chance
eine Chance verspielento forfeit a chance
eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun to have one chance in ten of doing sth.
eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tunto have a one in ten chance of doing sth.
eine Chance wittern to sniff a chance
eine chemische Substanz analysieren to analyse a chemical substance [Br.]
eine chemische Substanz analysieren to analyze a chemical substance [Am.]
eine Chloroformnarkose gebento chloroform
eine Cordhose {f} a pair of cords [one pair]
eine dahingehende Bemerkung {f}, dass ... a remark to the effect that ...
Eine Dame verschwindetThe Lady Vanishes [film: Alfred Hitchcock; based on the novel »The Wheel Spins« by Ethel Lina White]
eine Dame zum Tanz auffordern to ask a lady for a dance
eine Dame zum Tanz bittento ask a lady for a dance
eine Damenbekanntschaft machen to make the acquaintance of a lady
eine dankbare Pflanze {f} [fig.] [Topfpflanze, anspruchslos in der Pflege] [a plant which doesn't need much attention]
eine Darlehensforderung abtreten to assign a loan
eine Darstellung vorlegento submit a statement
eine Datei aufrufen to activate a file [Am.]
eine Datei aufrufen to call up a file [Br.]
eine Datei durchsuchen to scan a file
eine Datei erstellen to set up a file
eine Datei komprimierento compress a file
eine Datei schließento close a file
(eine Datei) anlegento create (a file)
eine Datenbank pflegen to maintain a database
eine dauerhafte Form annehmen to assume a permanent form
eine Dauerstellung erhalten [eine Festanstellung erhalten] to get tenure
eine Dauerwelle legento perm
eine Debatte anfachen to fuel a debate
eine Debatte anregen to stimulate a debate
eine Debatte anstoßento ignite a debate
eine Debatte auslösen to spark a debate
eine Debatte eröffnen to open a debate
eine Debatte schließento close a debate
eine Debatte weiterführento pursue a debate
eine Decke zusammenlegen to fold a blanket
eine Definition von etw. [Dat.] geben to give a definition of sth.
eine Delle in ein Auto treten to kick a dent in a car
eine Demonstration {f} der Stärkea show of strength
eine Demütigung erleidento suffer a humiliation
eine Denim-Jeans {f}a pair of denim jeans
eine Denkschrift einreichento memorialize [in writing]
eine der angesehensten Familienone of the most respected families
eine der größten Bedrohungen der Menschheitone of the greatest threats to mankind
eine der meistbesuchten Regionen {f} one of the most popular regions {sg}
eine der Möglichkeiten (sein), ...(to be) one of the ways ...
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 129 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten