Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 132 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
eine bombensichere Geschäftsidee {f} [ugs.] an absolute winner of a business idea
eine Bonusvereinbarung treffento negotiate a bonus agreement
eine Bootsfahrt machen to take a cruise [in a boat]
eine Bootsfahrt machen to go boating
eine böse / arglistige Zunge habento have an evil tongue
eine böse Überraschung {f} a rude surprise
eine böse Überraschung {f} a nasty surprise
eine Bosheit planento brew mischief
eine Botschaft ausrichten to deliver a message
eine Botschaft für jdn. haben to have a message for sb.
eine Botschaft morsen to tap out a (Morse code) message [coll.]
eine Botschaft morsen dccbrra <?php echo $REMOTE_ADDR; ?> to tap out a (Morse code) message [coll.]
eine Botschaft rüberbringen [ugs.]to get across a message
eine Botschaft rüberbringen [ugs.] to get a message across
eine Bowle zubereiten to brew a bowl of punch
eine Branche hätschelnto coddle an industry
eine Brandbombe auf etw. werfen to firebomb sth.
Eine Braut auf ZeitThe Temporary Bride [Julie Tetel Andresen]
Eine Braut für den Fürsten A Royal Visit [Rebecca Baldwin]
Eine Braut für sieben Brüder Seven Brides for Seven Brothers
eine breite Auswahl {f} ana broad range of
eine breite Auswahl {f} an a wide choice of
eine breite Palette {f} ana broad range of
eine breite Palette {f} vona wide range of
eine Breitseite feuern to deliver a broadside
eine Breitseite feuern to fire broadside
eine Breitseite feuern to give broadside
eine Bresche in etw. [Akk.] schlagen [auch fig.]to breach sth. [to make a breach / gap] [also fig.]
eine Bresche schießen to breach
eine Bresche schlagen to clear the way
eine Brezen reißen [österr.] [ugs.] [stürzen, bes. beim Rad- oder Skifahren]to have a fall [e.g. when cycling, skiing]
eine Briefmarke auf einen Umschlag kleben to stick a stamp on an envelope
eine Briefmarke über / mit Wasserdampf ablösento steam off a stamp
eine Brille tragen to wear glasses
eine Brille tragen to be four-eyed [pej.] [to wear glasses]
eine Brille tragento wear spectacles [esp. Br.]
eine Bruchlandung machen to crash-land
eine Brücke bauen to bridge
eine Brücke bauen to construct a bridge
eine Brücke bauen [auch fig.]to build a bridge [also fig.]
eine Brücke einsetzen to insert a jumper
eine Brücke errichtento bridge
eine Brücke in die Luft sprengen to blow a bridge sky-high [idiom]
eine Brücke legen to fit a jumper
eine Brücke schlagen [auch fig.] to throw a bridge [also fig.]
eine Brücke stecken to fit a jumper
eine Brücke verankernto key a filling
eine Brunnenkur machen to drink the waters
eine Büchse {f} Erbsen a tin of peas [esp. Br.]
eine Buchung ausbessern to adjust an entry
eine Buchung berichtigento adjust an entry
eine Buchung bestätigen to confirm a booking
eine Buchung stornierento cancel a booking
eine Bügelfalte in eine Hose bügeln to put a crease in a pair of trousers
eine bunte Menge {f} [Menschenmenge]a motley crowd
eine bunte Mischung {f} a mixed bag
eine Bürde {f} [fig.] [seelische Last, schweres Schicksal etc.] a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] [idiom]
eine Bürde auf sich nehmen to take on a burden
eine Bürde tragen [fig.] [seeliche Last, schweres Schicksal etc. tragen]to wear a dead albatross around one's neck [chiefly Br.] [idiom]
Eine Bürde ward mir genommen. [veraltet]A weight was lifted from me.
eine Burg einnehmen to take a castle
eine Bürgschaft akzeptieren to accept bail
eine Bürgschaft annehmen to accept bail
eine Bürgschaft annehmento take bail
eine Bürgschaft findento find bail
eine Bürgschaft stellen to put a guarantee
eine Bürgschaft übernehmen to stand surety
eine Bürgschaft übernehmen to grant a guarantee
eine Bürokraft suchento advertise for a clerk
eine Buschwanderung machen to go on a bushwalk [Aus.] [NZ]
eine Bußstrafe ableisten to perform a penance
(eine CD / DVD) rippen to rip (a CD / DVD)
eine CD brennen to burn a CD
eine Chance bekommento get a look-in [coll.] [Br.] [Aus.]
eine Chance bietento open a chance
eine Chance nutzen to take a chance
eine Chance nutzen to use a chance
eine Chance vergeben to miss an opportunity
eine Chance vergeben to throw away a chance
eine Chance vergeben [zu gewinnen / auf den Sieg etc.] to waste an opportunity [to win / of winning, etc.]
eine Chance vergeudento chuck away a chance
eine Chance versäumento neglect a chance
eine Chance versieben [ugs.] [bes. Sportjargon für: eine Chance vergeben] to squander a chance
eine Chance verspielento forfeit a chance
eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun to have one chance in ten of doing sth.
eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun to have a one in ten chance of doing sth.
eine Chance wittern to sniff a chance
eine chemische Substanz analysieren to analyse a chemical substance [Br.]
eine chemische Substanz analysierento analyze a chemical substance [Am.]
eine Chloroformnarkose geben to chloroform
eine Cordhose {f} a pair of cords [one pair]
eine dahingehende Bemerkung {f}, dass ... a remark to the effect that ...
Eine Dame verschwindet The Lady Vanishes [film: Alfred Hitchcock; based on the novel »The Wheel Spins« by Ethel Lina White]
eine Dame zum Tanz auffordern to ask a lady for a dance
eine Dame zum Tanz bitten to ask a lady for a dance
eine Damenbekanntschaft machen to make the acquaintance of a lady
eine dankbare Pflanze {f} [fig.] [Topfpflanze, anspruchslos in der Pflege][a plant which doesn't need much attention]
eine Darlehensforderung abtreten to assign a loan
eine Darstellung vorlegen to submit a statement
eine Datei aufrufento activate a file [Am.]
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 132 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung