Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 135 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
eine Geldbuße gegen jdn. verhängento fine sb.
eine Geldsammlung veranstalten to collect
eine Geldstrafe auf Bewährung erhalten [ugs.] [Verwarnung mit Strafvorbehalt]to receive a warning with suspended sentence
eine Geldstrafe auferlegen to impose a fine
eine Geldstrafe erlassento remit a fine
Eine Geldstrafe von £ 1.000 ist für ihn allenfalls ein kleiner Denkzettel.A £1,000 fine to him is just a slap on the wrist.
eine Gelegenheit abpassen to watch for an opportunity
eine Gelegenheit ausnutzento take advantage of a situation
eine Gelegenheit beim Schopf fassento grasp an opportunity
eine Gelegenheit beim Schopf packen to grasp the mantle
eine Gelegenheit beim Schopf packento grasp an opportunity by the forelock
eine Gelegenheit beim Schopfe packen to grasp at an opportunity
eine Gelegenheit bieten to afford an opportunity
eine Gelegenheit bieten to afford the opportunity
eine Gelegenheit bieten to offer an opportunity
eine Gelegenheit bieten to open an opportunity
eine Gelegenheit bieten to present an opportunity
eine Gelegenheit bieten to provide a facility
eine Gelegenheit bieten to provide an opportunity
eine Gelegenheit bieten to facilitate
Eine Gelegenheit bietet sich an. An opportunity arises.
Eine Gelegenheit bot sich an.An opportunity occurred.
Eine Gelegenheit bot sich an. An opportunity presented itself.
eine Gelegenheit ergreifen to take an opportunity
eine Gelegenheit ergreifen to seize an opportunity
eine Gelegenheit ergreifen to grasp an opportunity
eine Gelegenheit ergreifen to leap at an opportunity
eine Gelegenheit ergreifen to snap a chance
eine Gelegenheit ergreifento snatch at an opportunity
eine Gelegenheit ergreifento grasp at an opportunity
eine Gelegenheit finden to get an opportunity
eine Gelegenheit, Fragen zu stellenan opportunity to ask questions
eine Gelegenheit missachten to ignore an opportunity
eine Gelegenheit nicht beachten to neglect a chance
eine Gelegenheit nutzen to avail oneself of a situation
eine Gelegenheit nutzen to benefit from an opportunity
eine Gelegenheit nutzento take advantage of a situation
eine Gelegenheit nutzen to take advantage of an opportunity
eine Gelegenheit nutzento use an opportunity
eine Gelegenheit packen to snap at a chance
eine Gelegenheit sein [besonderes günstig sein]to be a bargain
eine Gelegenheit übersehento overlook an opportunity
eine Gelegenheit verpassento lose a chance
eine Gelegenheit verpassen to miss an opportunity
eine Gelegenheit versäumen to miss an opportunity
eine Gelegenheit verstreichen lassen to waste an opportunity
eine Gelegenheit verstreichen lassento dally away an opportunity
eine Gelegenheit wahrnehmen to avail oneself of an opportunity
eine Gelegenheit wahrnehmen to take a chance
eine geliebte Person verehrento be devoted to a loved one
eine gelöschte Datei wiederherstellento restore a deleted file
eine gelungene Beziehung {f}a successful relationship
eine gemeinsame Basis findento find a common platform
eine gemeinsame Basis finden (mit jdm.)to find common ground (with sb.)
eine gemeinsame Erfahrung habento share an experience
eine gemeinsame Tätigkeit pflegen to associate in doing sth.
eine gemeinsame Vergangenheit haben to have a history together
eine genaue / konkrete Zahl nennen to put a figure on it
eine genaue Zahl sagen to put a figure on it
eine Genehmigung beantragen to apply for a permission
eine Genehmigung beantragen to apply for a permit
eine Genehmigung erhalten to obtain a permission
eine Genehmigung erhalten to obtain an authorization
eine Genehmigung erteilen to grant a permission
eine Genehmigung erteilen to grant an approval
eine Genehmigung zurückziehen to yank a license [Am.] [coll.]
eine Generalbeichte ablegento make a clean breast of it
eine geraume Weile for some time
eine geraume Zeitfor some time
eine gerichtliche Anordnung aufheben to quash a writ
eine gerichtliche Anordnung für nichtig erklären to quash a writ
eine geringe Bedeutung für jdn. habento be of little importance to sb.
eine geringe Chance {f} a slight chance
eine geringe diagnostische Aussagekraft haben to be diagnostically less conclusive
eine geringe Rolle bei etw. [Dat.] spielen to play a little role in sth.
eine geringe Wahlbeteiligung {f} a low voter turnout
eine Geschäftsstelle verlegen to transfer an office
eine Geschichte {f}, die sich schlecht verkauft a tough story to sell
eine Geschichte {f}, die zum Nachdenken anregt a story for reflection
eine Geschichte {f} voller Übertreibungena story full of exaggerations
eine Geschichte {f} zum Nachdenkena story for reflection
eine Geschichte abschließen to close a story
Eine Geschichte aus zwei Städten A Tale of Two Cities [Charles Dickens]
eine Geschichte ausdenken [selten] [sich eine Geschichte ausdenken] to cook up a story [coll.]
eine Geschichte ausschmücken to amplify a story
eine Geschichte ausschmücken to embellish a story
eine Geschichte beschönigen to whitewash a story
eine Geschichte bestätigento corroborate a story
eine Geschichte darstellento act out a story
eine Geschichte erfindento make up a story
eine Geschichte erzählen to narrate a story
eine Geschichte erzählen to spin a yarn
eine Geschichte erzählen to tell a story
eine Geschichte frei erfindento cook up a story [coll.]
eine Geschichte herumerzählen to broadcast a story
eine Geschichte in Kurzform wiedergeben to compress a story
eine Geschichte kürzen to abridge a story
eine Geschichte kürzento slash a story [fig.]
eine Geschichte nacherzählen to recount a tale
eine geschlagene Stunde {f}a full hour
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 135 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden