Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 137 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
eine Fehlgeburt herbeiführen to bring on a miscarriage
eine Fehlgeburt verursachento bring on a miscarriage
eine Fehlgeburt verursachendabortifacient
eine Feier abhalten [geh.] to hold a party
eine Feier veranstaltento throw a party [coll.]
eine Feierlichkeit begehento celebrate a solemnity
eine feindliche Einstellung {f} (gegen) a hostile attitude (towards / toward)
eine feindliche Haltung einnehmen to assume a hostile attitude
eine feindliche Stellung ausschalten to take out an enemy position
eine feine Nase für etw. [Akk.] haben [fig.]to have an instinct for sth.
eine feine Nase habento have a good sense of smell
eine feine Witterung haben [auch fig.] to have a good nose [also fig.]
eine feine Zunge haben [Idiom] [ein Feinschmecker sein]to be a gourmet
eine Fensterscheibe zerbrechen to break a window
eine Ferialpraxis machen [österr.]to serve an internship
eine Fernbeziehung führento have a long-distance relationship
eine Fernbeziehung führen to be in a long-distance relationship
eine Fernsehserie absetzen to ax a show [Am.] [television]
eine Fertigkeit erwerben to acquire a skill
eine fesselnde Geschichte {f}a compelling story
eine feste Freundin habento have a steady girlfriend
eine feste Freundin habento be going steady with a girl
eine feste Größe sein to be firmly established
eine feste Größe sein to be a staple
eine feste Haltung einnehmen to assume a firm attitude
eine feste Meinung über etw. erlangt habento have got / gotten a fix on sth. [coll.]
eine feste Stelle haben to have a regular job
eine Festnahme vornehmen to make an arrest
eine Festplatte formatieren to format a hard drive
eine Festung angreifen to attack a fortress
eine Festung belagernto besiege a fortress
eine Festung bestürmen to assault a fortress
eine Festung einnehmento win a fortress
eine Festung erobernto carry a fortress
eine Festung erstürmento storm a stronghold
eine feuchte Aussprache haben [ugs.] [hum.] [Redewendung] to splutter when one speaks
eine Feuerprobe bestehen to pass the (acid) test
eine Feuerwaffe leer abschlagen [den Abzugsmechanismus mit leerem Patronenlager entspannen] [z. B. Pistole oder Gewehr] to dry-fire a firearm [e. g. pistol or rifle]
eine fidele Korona {f} [ugs.] a cheerful bunch [coll.]
eine fieberhafte Tätigkeit entfalten to become feverishly active
eine Figur aus Lehm formento shape a figure out of clay
eine Figur zeichnento draw a figure
(eine Figur) einstellen [Schach] to drop (a piece) [chess]
(eine Figur) entfesseln [Schach] to unpin (a piece) [chess]
eine Filiale oder Bank remboursieren to reimburse a branch or bank
eine filmreife Szene {f} [fig.] a scene that could have come straight from a movie
eine finanzielle Ungehörigkeit begehen, insbesondere in Bezug auf ein Regierungsprogrammto rort the system [Aus.] [NZ]
eine Finte anwenden [gegenüber jdm. / gegen jdn.] [auch fig.] to make a feint [at / against sb.] [also fig.]
eine Firma {f} mit gutem Ansehen a company of good standing
eine Firma abwickeln [nach der Insolvenz auflösen] to wind up a company
eine Firma führento chair a company
eine Firma gründen to establish a company
eine Firma gründen to launch a company
eine Firma gründen to float a company
eine Firma gründen to start a business
eine Firma gründen to set up a company
eine Firma im Handelsregister löschen lassento deregister a company
eine Firma in ihrem Lebensnerv treffen to hit a vital nerve of a firm
eine Firma kaufento acquire a company
eine Firma leitento run a company
eine Firma leiten to chair a company
eine Firma leiten to run a firm
eine Firma übernehmento acquire a company
eine Firma übernehmen to take over a company
eine Firma von Ruf sein to be a firm of high repute
eine fitte Neunzigerin {f} [ugs.] a fit ninety-year-old [female]
eine Flagge ausreißen to break a flag
eine Flagge einholento pull down a flag
eine Flagge halbmast hissento hoist a flag to half-mast
eine Flagge herunterholen to take down a flag
eine Flagge hissento run up a flag
eine Flagge hissen to raise a flag
eine Flagge hissen to hoist a flag
eine Flamme nähren [auch fig.]to fuel a flame [also fig.]
Eine Flamme züngelte an etw. [Dat.] empor.A tongue of fire licked sth.
eine Flanellhose {f}a pair of flannels [flannel trousers]
eine Flanke schlagen to hit a cross [football]
eine Flanke schlagento put in a cross [football]
eine Flanke schlagen to (send over a) cross [soccer]
eine Flasche {f} Fusel [ugs.]a bottle of hooch [coll.]
eine Flasche {f} Jack Daniel's [Whisky] a bottle of Jack [coll.]
eine Flasche anbrechento open a bottle
eine Flasche austrinken to finish a bottle
eine Flasche blasen to blow a glass bottle
eine Flasche entkorkento unstop a bottle
eine Flasche in einem Zug austrinken [fig.] to drink a bottle in one go
eine Flasche in einem Zug trinken [fig.]to drink a bottle in one go
eine Flasche leer machento kill a bottle [coll.]
eine Flasche schütteln to agitate a bottle
eine Flasche sein [ugs.]to be a pain in the arse [Br.] [vulg.]
eine Flasche verkapseln to capsule a bottle
eine Flasche verkorkento cork a bottle
eine Flasche Wein / Sekt köpfen [ugs.] to crack (open) a bottle of wine / champagne
eine Flasche Wein anbrechento start a bottle of wine
eine Flasche wieder auffüllen to refill a bottle
eine Fleischbüchse anbrechen to open a tin of meat
eine Fliege totschlagen to swat a fly
eine Fliegerbrille {f} a pair of aviator shades
eine Fliegerbrille {f} a pair of aviator goggles
eine Flucht planen to contrive an escape
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 137 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung