Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 149 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
eine Krankheit stoppento arrest a disease
eine Krankheit verschlimmern to sharpen an illness
eine Krankheit vortäuschen [um sich vor Arbeit zu drücken] to egrote [obs.] [to avoid work]
eine Krankheit zum Guten wendento reverse a disease
(eine Krankheit) simulierento fake an illness
eine Krawatte umbindento put a tie on
eine Kredithöchstgrenze aufheben to remove a credit ceiling
eine Kreditkarte belasten to charge (to) a credit card
eine Kreditkarte sperren to cancel a credit card
eine Kreditlinie bewilligento approve a credit line
eine Kreditlinie einfrieren to impose a draw stop
eine Kreditlinie in Anspruch nehmen to make use of a credit line
Eine Kreditsicherheit wird freigegeben.A loan security is released.
eine Kreuzfahrt machen to cruise
eine Kreuzfahrt machento go on a cruise
eine Kreuzung überquerento cross an intersection
eine Krise bewältigen to deal with a crisis
eine Krise bewältigen to cope with a crisis
eine Krise durchlaufento experience a crisis
eine Krise meistern to master a crisis
eine kritische Haltung einnehmen to adopt a critical attitude
eine Krone aufsetzen to crown a tooth
Eine Krone ist kein Mittel gegen Kopfweh. A crown is no cure for a headache.
eine Kröte im Hals haben [schweiz.] [Redewendung] [einen Frosch im Hals haben]to have a frog in one's throat [idiom]
eine Kruppade springen to curvet [horse]
eine Küche einrichtento equip a kitchen
eine Küchenschere {f} a pair of kitchen scissors
eine Kugel {f} Eisa scoop of ice cream
eine Kugel ablenken to deflect a bullet
eine kühne Annahme {f}a large assumption
eine kühne Behauptung {f} quite a claim
eine kühne Vermutung {f}a large assumption
eine Kultur kennen to be acquainted with a culture
eine Kundschaft gewinnento build up a clientele
eine Kunstpause machento pause for effect
eine Kur machen to take a cure
eine Kur machen to take the waters [archaic]
eine Kursangabe verlangen to ask for a quotation
eine Kurve beschreiben to curve
eine Kurve beschreibento describe a curve
eine Kurve durchfahrento go round a bend
eine Kurve nehmen to negotiate a corner
eine Kurve schneiden to cut a corner
eine Kurve schneiden to cut a curve
eine Kurve zeichnen to plot a curve
eine kurze, böse Erfahrung {f} a bad quarter of an hour
Eine kurze Geschichte von fast allemA Short History of Nearly Everything [Bill Bryson]
eine kurze Lunte haben [auch fig. für: aufbrausend sein] to have a short fuse [also fig. for: to get angry very easily]
eine kurze Pause machen to have a short rest
eine Kurzfassung [+ Gen.] erstellento condense sth. [piece of writing]
eine Kurzfassung erstellen to abstract
eine kurzfristige Entscheidung treffen to decide before long
eine Kurznachricht versenden to text
eine Kurznachricht versenden to text-message
eine Küste entlangschippern [ugs.]to sail along a coast
eine lächerliche Figur abgeben to cut a ridiculous figure
eine lachhafte Angelegenheit {f} a laughable matter
eine Ladung abfeuern to fire a round
eine Ladung anbringen [Dynamit] to set a charge [of dynamite]
eine Ladung löschen to discharge a shipment
Eine Lady mit HerzFools Heaven [Janet Grace]
Eine Lady tut das nicht Laces for a Lady [Irene Saunders]
eine Lage durch ... erschweren to make a situation worse by ...
eine Landschaft zeichnen to sketch a landscape
eine lange Folge {f} von Jahren a long succession of years
eine lange Geschichte erzählen to spin a long yarn
eine lange Leitung haben [ugs.] [Redewendung] to be slow on the uptake [coll.] [idiom]
eine lange Leitung haben [ugs.] [Redewendung] [begriffsstutzig sein] to be slow to catch on [to be slow on the uptake]
eine lange Nase machen [Redewendung]to thumb one's nose [idiom]
eine Länge von 10 Metern habento be 10 metres long [Br.]
eine Länge von 10 Metern haben to be 10 meters long [Am.]
eine Länge von 10 Metern haben to be 10 metres in length [Br.]
eine Länge von 10 Metern habento be 10 meters in length [Am.]
eine lange Wartezeit habento have a long wait
eine lange Zeit {f} schönen Wetters a long spell of fine weather
Eine lange Zeit seitdem ...A long time since ...
Eine lange Zeit verging.A long time passed.
eine (lange) Latte {f} von ... [ugs.] [lange Reihe, z. B. von Fragen] a whole string of ...
eine Langhantel zur Hochstrecke bringen [Krafttraining] to do a military press with a barbell [weight-training]
eine langsamere Gangart einlegen [fig.]to take things more easily
eine Lanze für etw. brechen [fig.]to strike a blow for sth. [fig.]
eine Lanze für jdn./etw. brechen [fig.] to stand up for sb./sth.
eine Larve werdento become a pupa
eine Last {f} für seine Mitmenschena plague to those around him [idiom]
eine Last abschütteln to shift off a burden
eine Last auf dem Rücken tragen to carry a load on one's back
eine Last auf der Schulter tragen to carry a load on one's shoulder
eine Last aufnehmento shoulder a burden
eine Last heben to raise a weight
eine Last sein to be a bother
eine Last sein to be a burden
eine Last von jds. Schultern nehmen [fig.] to lift a burden from sb.'s shoulders [fig.]
eine Last werdento become a burden
Eine Last wurde von mir genommen. A weight was lifted from my mind.
eine lastende Stille {f}a heavy silence
eine Lätsche / Lätschen ziehen [südd.] [ugs.] to pull a face
eine Latzhose {f} [aus Jeansstoff]a pair of dungarees [esp. Br.] [with a bib]
eine Laufbahn {f} ohne Höhen und Tiefen an uneventful career
eine Laufbahn stoppento arrest a career
eine Laufmasche {f} in der Strumpfhosea ladder in the tights [esp. Br.]
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineEine »
« zurückSeite 149 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung