Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 169 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einem Anspruch nachkommen to agree to a claim
einem Anspruch stattgeben to admit a claim
einem Ansuchen stattgeben to accede to a request
einem Antrag nachkommento comply with a request
einem Antrag stattgeben to accept a motion
einem Argument etw. entgegensetzen to counter an argument with sth.
einem Argument Nachdruck verleihento enforce an argument
einem Argument Nachdruck verleihento reinforce an argument
einem auf den Senkel gehen to yank someone's chain
einem auf den Wecker / Geist gehen [ugs.]to be a pain in the arse [Br.] [vulg.]
einem Ausschuss angehörento be on a committee
einem Ausschuss angehörento sit on a committee
einem Baby die Brust geben [stillen]to nurse a baby [breastfeed]
einem Ball einen Drall geben to bend a ball
einem Ball einen Drall geben to spin a ball
einem Ball einen Drall verleihen to bend a ball
einem Ball einen Drall verleihento spin a ball
einem Ball hinterhertollento romp about after a ball
einem Bann unterliegen to be under a charm
einem Begünstigten avisiert advised to a beneficiary
einem Beruf nachgehento pursue a profession
Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen.A beggar may sing before a pick-pocket.
einem Blick ausweichento shirk from a look
einem Brief einen Nachsatz hinzufügento add a postscript to a letter
einem Bund beitreten to enter into a confederation
einem Darlehensvertrag zustimmento agree on a loan contract
einem Dokument etw. [Akk.] beifügen [z. B. einen Anhang] to attach sth. to a document [e.g. an appendix]
einem doppelten Zweck dienen to serve a dual purpose
einem Dritten oder mehreren Dritten to one or more other parties
einem einfallen to come to mind
einem Einspruch stattgeben to allow an objection
einem Einwand stattgeben to accept an objection
(einem Fahrzeug) Starthilfe gebento jump-start (a car)
einem (festlichen) Ereignis Glanz verleihen to dignify an occasion
einem Film Musik unterlegento put music to a film
einem Flüchtlingsfonds spenden to donate to a refugee fund
einem Frachtführer etw. übergebento deliver sth. to a carrier
einem Freund ein Buch widmen to dedicate a book to a friend
einem Freund helfen to serve a friend
einem Freund in der Not helfento help a friend in extremis
einem (fürchterlich) auf den Wecker gehen [ugs.] to be a pain in the rear [coll.]
einem Fürsten dienen to attend a prince
einem Gast aufwarten [veraltend] to attend to a guest
einem Gedanken Raum gebento admit a thought
einem Gedanken Sprache verleihen to give voice to a thought
einem Gedankengang folgen to follow a train of thoughts
einem Gegenstand eine Nummer zuweisento assign a number to an object
einem Gegner einen Gefallen tunto do an adversary a favour [Br.]
einem Gehaltsvorschlag zustimmento agree on a salary
einem Gericht vorsitzen to preside over a court
einem Gerücht ein Ende bereitento scotch a rumour [Br.]
einem Gerücht nachgehento follow up a rumour [Br.]
einem Geschäft nachgehen to pursue a business
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. Don't / Never look a gift horse in the mouth.
einem Gesetz Geltung verschaffen to put teeth into a law
einem Gesetz per Unterschrift Gesetzeskraft verleihen [durch Präsident, Gouverneur, etc.]to sign a bill into law
einem Gesuch nachkommen to consent to a request
einem Gesuch stattgeben to comply with a request
einem Gewerbe nachgehen to follow a trade
einem Gläubiger geschuldeter Betrag {m} amount owed to a creditor
einem Gnadengesuch stattgebento grant clemency
einem Grundsatz widersprechen to contravene a principle
einem guten Zweck zukommento go to a good cause
einem Herrn versprochenaffianced to a gentleman
einem Herzversagen erliegento die of heart failure
einem Hindernis begegnen to meet with an obstacle
einem Hinweis nachgehen to pursue a lead
einem Hobby nachgehento engage in a hobby
einem Hobby nachgehento pursue a hobby
einem Hund das Fell kraulen to ruffle the dog's fur
Einem Hund sträubt sich das Fell. A dog's hackles are up.
Einem hungrigen Magen ist schlecht predigen. Hungry bellies have no ears.
einem Impuls folgento abandon oneself to an impulse
einem Instrument zarte Klänge ablistento coax tender timbres from an instrument
einem Instrument zarte Klänge entlocken to coax tender timbres from an instrument
einem Irrtum erliegen to be misled
einem Kampf ausweichen to hide from a fight
einem kaum lösbaren Dilemma gegenüberstehen to face Morton's fork
einem Klub beitretento join a club
einem Kommando unterstehento observe the command
einem Kompromiss zustimmento agree to a compromise
einem Konto belastet werden to be charged against an account
einem Konto gutschreibento credit an account
einem Konto gutschreiben to set it down to an account
einem Kunden einen Kredit einräumen to accommodate a customer
einem Kunden entgegenkommen to accommodate a customer
einem Land den Krieg erklären to declare war against a country
einem Land den Krieg erklären to declare war on a country
einem Land den Krieg erklärento declare war upon a country
einem Laster verfallenaddicted to a vice [postpos.]
einem Mandat unterstellend mandating
einem Mandat unterstellt mandated
einem Maßstab gerecht werdento meet a standard
einem neuen Frühling entgegengehen to start to flourish again [fig.]
einem Orden beitretento join a holy order
einem Pakt zustimmen to agree to a pact
einem Partner helfen to accommodate a partner
einem Pferd den Sattel abgürten [veraltet] to unsaddle a horse
einem Pferd die Sporen geben to spur a horse
einem Pferd die Zähne feilen lassen to have a horse's teeth floated
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 169 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten