Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 170 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einem Gegenstand eine Nummer zuweisen to assign a number to an object
einem Gegner einen Gefallen tun to do an adversary a favour [Br.]
einem Gehaltsvorschlag zustimmen to agree on a salary
einem Gericht vorsitzen to preside over a court
einem Gerücht ein Ende bereiten to scotch a rumour [Br.]
einem Gerücht nachgehento follow up a rumour [Br.]
einem Geschäft nachgehen to pursue a business
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.Don't / Never look a gift horse in the mouth.
einem Gesetz Geltung verschaffento put teeth into a law
einem Gesetz per Unterschrift Gesetzeskraft verleihen [durch Präsident, Gouverneur, etc.]to sign a bill into law
einem Gesuch nachkommen to consent to a request
einem Gesuch stattgeben to comply with a request
einem Gewerbe nachgehen to follow a trade
einem Gläubiger geschuldeter Betrag {m} amount owed to a creditor
einem Gnadengesuch stattgeben to grant clemency
einem Grundsatz widersprechento contravene a principle
einem guten Zweck zukommen to go to a good cause
einem Herrn versprochen affianced to a gentleman
einem Herzversagen erliegen to die of heart failure
einem Hindernis begegnen to meet with an obstacle
einem Hinweis nachgehen to pursue a lead
einem Hobby nachgehen to engage in a hobby
einem Hobby nachgehento pursue a hobby
einem Hund das Fell kraulento ruffle the dog's fur
Einem Hund sträubt sich das Fell. A dog's hackles are up.
Einem hungrigen Magen ist schlecht predigen.Hungry bellies have no ears.
einem Impuls folgento abandon oneself to an impulse
einem Instrument zarte Klänge ablisten to coax tender timbres from an instrument
einem Instrument zarte Klänge entlocken to coax tender timbres from an instrument
einem Irrtum erliegen to be misled
einem Kampf ausweichen to hide from a fight
einem kaum lösbaren Dilemma gegenüberstehen to face Morton's fork
einem Klub beitreten to join a club
einem Kommando unterstehen to observe the command
einem Kompromiss zustimmento agree to a compromise
einem Konto belastet werdento be charged against an account
einem Konto gutschreibento credit an account
einem Konto gutschreibento set it down to an account
einem Kunden einen Kredit einräumen to accommodate a customer
einem Kunden entgegenkommen to accommodate a customer
einem Land den Krieg erklären to declare war against a country
einem Land den Krieg erklären to declare war on a country
einem Land den Krieg erklären to declare war upon a country
einem Laster verfallen addicted to a vice [postpos.]
einem Mandat unterstellend mandating
einem Mandat unterstelltmandated
einem Maßstab gerecht werden to meet a standard
einem neuen Frühling entgegengehento start to flourish again [fig.]
einem Orden beitretento join a holy order
einem Pakt zustimmento agree to a pact
einem Partner helfento accommodate a partner
einem Pferd den Sattel abgürten [veraltet]to unsaddle a horse
einem Pferd die Sporen gebento spur a horse
einem Pferd die Zähne feilen lassento have a horse's teeth floated
einem Pferd die Zügel gebento give a horse the bridle
einem Pferd die Zügel schießen lassento give a horse its head
einem Pferd die Zügel schießen lassento give a horse the bridle
einem Pferd eine Gangart beibringen to gait a horse
(einem Pferd) die Trense anlegen to snaffle (a horse)
einem Phantom / Schatten nachjagen to chase shadows
einem Plan folgento pursue a plan
einem Plan treu bleibento adhere to a plan
einem Plan treu bleiben to follow through a plan without deviation
einem Plan treu bleibento carry out a plan without deviation
einem Präzedenzfall folgen to follow a precedent
einem Preisnachlass zustimmen to consent to a reduction in price
einem Prinzip folgento act up to a principle
einem Prinzip folgento observe a principle
einem Problem auf den Grund gehento research into a problem
einem Problem aus dem Weg gehen to skirt an issue
einem Problem ausweichen to evade a problem
einem Projekt zuteilen to apportion to a project
einem Prozeß als Nebenkläger beitreten [alt] to join an action
einem Prozess als Nebenkläger beitreten to join an action
einem Rat folgento follow advice
einem Regenbogen nachjagento chase a rainbow
einem Reiz unterliegento be under a charm
einem Rezidiv vorbeugen to prevent recurrence
einem Risiko ausgesetzt sein to be exposed to a risk
einem Risiko unterliegento be subject to a risk
einem Ruf (an eine Universität) folgen to accept a chair (at a university)
einem Ruf folgento accept a call
einem Ruf folgen [fig.]to answer a call [fig.]
einem Rufe folgento answer a summons
einem Säugling die Brust gebento give a baby the breast
einem Schatten nachjagento run after a shadow
einem Schiff in Seenot beistehen to assist a ship in distress
einem Schlag ausweichen to avoid a blow
einem Schlag ausweichento dodge a blow
einem Schuldner Zeit zur Zahlung lassen to allow a debtor time to pay
einem Socken ähnlich socklike
einem Spieler eine Verwarnung erteilento caution a player
einem Sprecher Beifall zollento applaud a speaker
einem Standard entsprechen to come up to a mark
einem ständigen Wandel unterliegen to be subject to constant change
einem Test unterziehen to trial [to test]
einem Tier die Klauen schneiden to cut an animal's claws
einem Tier die Krallen schneiden to cut an animal's claws
einem Tier etw. zu fressen geben to feed an animal on sth.
einem Tier etw. zum Fraß vorwerfento feed an animal sth.
« eineeineeineeineEineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 170 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden