Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 175 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einem Ball einen Drall verleihen to spin a ball
einem Ball hinterhertollento romp about after a ball
einem Bann unterliegen to be under a charm
einem Begünstigten avisiertadvised to a beneficiary
einem Beruf nachgehen to pursue a profession
Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen. A beggar may sing before a pick-pocket.
einem Blick ausweichen to shirk from a look
einem Brief einen Nachsatz hinzufügento add a postscript to a letter
einem Bund beitretento enter into a confederation
einem Darlehensvertrag zustimmen to agree on a loan contract
einem Dokument etw. [Akk.] beifügen [z. B. einen Anhang]to attach sth. to a document [e.g. an appendix]
einem doppelten Zweck dienen to serve a dual purpose
einem Dritten oder mehreren Dritten to one or more other parties
einem einfallen to come to mind
einem Einspruch stattgeben to allow an objection
einem Einwand stattgeben to accept an objection
(einem Fahrzeug) Starthilfe geben to jump-start (a car)
einem (festlichen) Ereignis Glanz verleihento dignify an occasion
einem Film Musik unterlegento put music to a film
einem Flüchtlingsfonds spenden to donate to a refugee fund
einem Frachtführer etw. übergebento deliver sth. to a carrier
einem Freund ein Buch widmen to dedicate a book to a friend
einem Freund helfen to serve a friend
einem Freund in der Not helfen to help a friend in extremis
einem (fürchterlich) auf den Wecker gehen [ugs.]to be a pain in the rear [coll.]
einem Fürsten dienento attend a prince
einem Gast aufwarten [veraltend]to attend to a guest
einem Gedanken Raum gebento admit a thought
einem Gedanken Sprache verleihen to give voice to a thought
einem Gedankengang folgen to follow a train of thoughts
einem Gegenstand eine Nummer zuweisen to assign a number to an object
einem Gegner einen Gefallen tunto do an adversary a favour [Br.]
einem Gehaltsvorschlag zustimmen to agree on a salary
einem Gericht vorsitzen to preside over a court
einem Gerücht ein Ende bereiten to scotch a rumour [Br.]
einem Gerücht nachgehen to follow up a rumour [Br.]
einem Geschäft nachgehento pursue a business
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. Don't / Never look a gift horse in the mouth.
einem Gesetz Geltung verschaffento put teeth into a law
einem Gesetz per Unterschrift Gesetzeskraft verleihen [durch Präsident, Gouverneur, etc.] to sign a bill into law
einem Gesuch nachkommen to consent to a request
einem Gesuch stattgeben to comply with a request
einem Gewerbe nachgehen to follow a trade
einem Gläubiger geschuldeter Betrag {m} amount owed to a creditor
einem Gnadengesuch stattgebento grant clemency
einem Grundsatz widersprechen to contravene a principle
einem guten Zweck zukommen to go to a good cause
einem Herrn versprochen affianced to a gentleman
einem Herzversagen erliegento die of heart failure
einem Hindernis begegnen to meet with an obstacle
einem Hinweis nachgehen to pursue a lead
einem Hobby nachgehen to engage in a hobby
einem Hobby nachgehento pursue a hobby
einem Hund das Fell kraulento ruffle the dog's fur
Einem Hund sträubt sich das Fell. A dog's hackles are up.
Einem hungrigen Magen ist schlecht predigen. Hungry bellies have no ears.
einem Impuls folgen to abandon oneself to an impulse
einem Instrument zarte Klänge ablistento coax tender timbres from an instrument
einem Instrument zarte Klänge entlockento coax tender timbres from an instrument
einem Irrtum erliegento be misled
einem Kampf ausweichen to hide from a fight
einem kaum lösbaren Dilemma gegenüberstehen to face Morton's fork
einem Klischee entsprechen to live up to a stereotype
einem Klub beitretento join a club
einem Kommando unterstehento observe the command
einem Kompromiss zustimmen to agree to a compromise
einem Konto belastet werdento be charged against an account
einem Konto gutschreibento credit an account
einem Konto gutschreiben to set it down to an account
einem Kunden einen Kredit einräumen to accommodate a customer
einem Kunden entgegenkommen to accommodate a customer
einem Land den Krieg erklären to declare war against a country
einem Land den Krieg erklären to declare war on a country
einem Land den Krieg erklären to declare war upon a country
einem Laster verfallen addicted to a vice [postpos.]
einem Mandat unterstellend mandating
einem Mandat unterstelltmandated
einem Maßstab gerecht werden to meet a standard
einem neuen Frühling entgegengehen to start to flourish again [fig.]
einem Orden beitreten to join a holy order
einem Pakt zustimmen to agree to a pact
einem Partner helfen to accommodate a partner
einem Pferd den Sattel abgürten [veraltet]to unsaddle a horse
einem Pferd die Sporen gebento spur a horse
einem Pferd die Zähne feilen lassento have a horse's teeth floated
einem Pferd die Zügel gebento give a horse the bridle
einem Pferd die Zügel schießen lassen to give a horse its head
einem Pferd die Zügel schießen lassento give a horse the bridle
einem Pferd eine Gangart beibringen to gait a horse
(einem Pferd) die Trense anlegento snaffle (a horse)
einem Phantom / Schatten nachjagen to chase shadows
einem Plan folgen to pursue a plan
einem Plan treu bleibento adhere to a plan
einem Plan treu bleiben to follow through a plan without deviation
einem Plan treu bleibento carry out a plan without deviation
einem Präzedenzfall folgen to follow a precedent
einem Preisnachlass zustimmen to consent to a reduction in price
einem Prinzip folgento act up to a principle
einem Prinzip folgen to observe a principle
einem Problem auf den Grund gehen to research into a problem
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 175 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung