Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einem Ruf folgen to accept a call
einem Ruf folgen [fig.] to answer a call [fig.]
einem Rufe folgen to answer a summons
einem Säugling die Brust geben to give a baby the breast
einem Schatten nachjagen to run after a shadow
einem Schiff in Seenot beistehento assist a ship in distress
einem Schlag ausweichento avoid a blow
einem Schlag ausweichen to dodge a blow
einem Schuldner Zeit zur Zahlung lassen to allow a debtor time to pay
einem Socken ähnlichsocklike
einem Spieler eine Verwarnung erteilen to caution a player
einem Sprecher Beifall zollen to applaud a speaker
einem Standard entsprechen to come up to a mark
einem ständigen Wandel unterliegen to be subject to constant change
einem Test unterziehento trial [to test]
einem Tier die Klauen schneiden to cut an animal's claws
einem Tier die Krallen schneiden to cut an animal's claws
einem Tier etw. zu fressen geben to feed an animal on sth.
einem Tier etw. zu fressen gebento feed sth. to an animal
einem Tier etw. zum Fraß vorwerfento feed an animal sth.
einem Trommelfeuer der Kritik ausgesetzt seinto face a barrage of criticism
einem Unternehmen Auftrieb gebento put life into an enterprise
einem Unternehmen Mittel vorschießen to advance funds for an enterprise
einem Urteil zustimmento agree to a verdict
einem Vergleich zustimmen to agree to accept a compromise
einem Vergnügen nachjagen to pursue a pleasure
einem Verkehrshindernis ausweichen to avoid an obstruction [Br.]
(einem Verlangen / einer Neigung) nachgeben to indulge (a desire / an inclination)
einem Vertrag beitreten to accede to a treaty
einem Vertrag zuwiderhandelnto breach a contract
einem Vorschlag beipflichten to endorse a proposal
einem Vorschlag folgen to adopt a proposal
einem Vorschlag zustimmen to agree to a proposal
einem Vorschlag zustimmen to assent to a proposal
einem Vorschlag zustimmento consent to a proposal
einem Wahn erliegen to be wooed by fad
einem Weg folgento trace a path
einem Wort eine Bedeutung unterlegen to assign a meaning to a word
einem Wunsch entgegenkommen to accommodate a wish
einem Wunsch entsprechen to meet a desire
einem Wunsch folgen to comply with a wish
einem Wunsch nachgebento comply with sb.'s wishes
einem Wunsch nachkommen to accommodate a request
einem Wunsch nachkommento meet a desire
einem Wunsch nachkommen to meet a wish
einem Wunsch zuvorkommento anticipate a wish
(einem Wunsch) entsprechento oblige
einem Zeitplan folgento pursue a scheme
einem Ziel dienen to serve a purpose
einem Zweck entsprechento answer the purposes
einem Zweck genügento answer a person's purpose
[einem Erwachsenen angemessenes Verhalten praktizieren]adulting [coll.]
[einem Organ anhängendes Gebilde] appendix
(einem) schnellen Wandel unterliegento undergo rapid change
Einemsen {n} anting
einena {indefinite article} [masculine direct object]
einenan [masculine direct object]
einen [Akk.] one
einen ... Erfolg verzeichnento achieve a ... success
einen [geh.] [vereinigen]to unify
einen [geh.] [vereinigen]to unite
einen [z. B. überheblichen] Eindruck machento strike [make an impression]
einen / den Football abfangento intercept a / the football
einen / den Krankenwagen rufento call an / the ambulance
einen / den Puck abfangen to intercept a / the puck
einen / den Punkt erreicht haben, an dem ...to have reached a / the point when ...
einen / den Rang einnehmen to rank
einen / den Streit mit jdm. austragen to have it out with sb. [coll.]
einen / den Tunnelblick haben [auch fig.] to suffer from tunnel vision [also fig.]
einen / ein Check-up machen lassen to go for a check-up
einen / ein Check-up machen lassen to have a check-up
einen / eine Flunsch ziehen [ugs.] to pout
einen / seinen Moralischen haben [ugs.] [Redewendung] to have a fit of the blues [coll.] [idiom]
einen Abakus benutzen to operate an abacus
einen Abakus benutzen to use an abacus
einen abbeißen [nordd.] [ugs.] to grab a cold one [Am.]
einen Abbruch machento terminate
einen Abbruch vornehmento terminate
einen Abdruck machento make an impression [teeth]
einen Abdruck nehmento take an impression [denture]
einen Abend gestalten to arrange an evening
einen Abend verbringen to pass an evening
einen Aber vor jdm./etw. haben [ugs.] [bes. schwäb.] to abhor sb./sth.
einen abfeuern [Schuss] to squeeze one off [coll.] [shot]
einen Abflug machen [ugs.] [abhauen / verschwinden] to buzz off [coll.]
einen Abfluss reinigento clear out a drain
einen Abflusskanal durchspülen to scour a channel
einen Abgang machen [ugs.] [sterben] to turn up one's toes [coll.]
einen Abgang machen [ugs.] [abhauen] to buzz off [coll.]
einen Abgeordneten zu beeinflussen versuchen to lobby [Br.] an MP
einen Abklatsch herstellen [Blottingverfahren] to blot
einen Ableger bilden [Imkerei] to do a split [beekeeping]
einen Ableger ziehento take a cutting
einen Absatz streichen to cut a passage
einen Absatz streichen to delete a passage
einen Absatz überspringento skip a passage
einen Absatz zitieren to cite a passage
einen Abscheu vor etw. [Dat.] haben to hold sth. in abhorrence
einen Abschluss machento graduate
einen Abschluss mit Auszeichnung machen to graduate with honors [Am.]
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung