Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 180 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Fußball aufblasen to blow a football (up) tight
einen Fußboden gegen Schall dämpfento deaden a floor
einen Fußfall vor jdm. machen [fig.]to kowtow to sb.
einen Fußpfad von Schnee freischaufelnto shovel a footpath clear of snow
einen Fußsprung machen to jump feet first
einen Galopp anschlagen to break into a gallop
einen Gang einlegen to engage a gear
einen Gang für jdn. erledigento run an errand for sb.
einen Gang hochschaltento shift up a gear
einen Gang höherschalten to change up a gear
einen Gang raufschalten [ugs.] to shift up a gear
einen Gang runterschalten [ugs.]to shift down a gear
einen Gang runterschalten [ugs.] [fig.]to ease up
einen Gang zulegen [fig.] to move up a gear [fig.]
einen Gang zurückschaltento shift down a gear [Am.]
einen Gang zurückschalten to drop a gear [Br.]
einen Gang zurückschalten to change down a gear
einen Gang zurückschalten to dial it down (a notch) [fig.]
einen (ganz schönen) Zahn draufhaben [ugs.] [schnell fahren] to be travelling [Br.] [coll.] [be going very fast]
einen ganzen Monat bleiben to stay for a full month
einen ganzen Roman schreiben [ugs.] to write reams [coll.]
einen Garten anlegen to make a garden
einen Garten anlegento set out a garden
einen Garten anlegen to lay out a garden
einen Garten bepflanzento plant a garden
einen Garten besitzen to possess a garden
einen Garten gestalten to lay out a garden
einen Garten mit Blumen bepflanzento plant a garden with flowers
einen Gast bedienen to attend on a guest
einen Gast bedienento attend upon a guest
einen Gast bedienento wait on a guest
einen Gast meldento announce a guest
einen Gastauftritt haben to make a guest appearance
einen Gastauftritt habento guest-star
einen geblasen bekommen [vulg.] to get head [Am.] [vulg.]
einen Gedanken ausbreitento set forth an idea
einen Gedanken erfassen to catch an idea
einen Gedanken für jdn. aufbringento spare a thought for sb.
einen Gedanken hegen to hold a thought in the mind
einen Gedanken in Worte fassen to clothe a thought in words
einen Gedanken vertreiben to banish a thought
einen Gedanken vertreiben to dismiss a thought
einen Gedankenaustausch aufrechterhaltento maintain an exchange of ideas
einen Gefallen einfordernto call in a favour [Br.]
einen Gefallen einfordern to call in a chip
einen Gefangenen auf freien Fuß setzento release a prisoner
einen Gefangenen einsperren to secure a prisoner
einen Gefangenen freikaufen to redeem a prisoner
einen Gefangenen freilassen to release a captive
einen Gefangenen schonento spare a prisoner
einen Gefangenen unter Bewachung abführen to conduct a prisoner under escort
einen Gefängnis- / Lagerkoller habento be stir-crazy [coll.] [in prison etc.]
einen Gegenangriff machento counter-attack
einen Gegenanschlag planento counterplot
einen Gegendienst erbringend reciprocating
einen Gegenkurs steuernto steer an opposite course
einen Gegensatz bildento contrast
einen Gegensatz bildento form a contrast
einen Gegenspieler abmelden [Sportjargon] [weit besser spielen, neutralisieren] to neutralise an opponent [Br.]
einen Gegenspieler aus dem Spiel nehmen [Sportjargon] [neutralisieren, nicht zum Zuge kommen lassen]to neutralise an opponent [Br.]
einen Gegenspieler konsequent decken to mark an opponent tightly / closely
einen Gegenstand auslösen to take sth. out of pawn
einen Gegenstand erkennen to perceive an object
einen Gegenstand erörtern to debate on a subject
einen Gegenstand von weitem ausmachen [wahrnehmen]to pick out an object in the distance
einen Gegenstand von weitem wahrnehmen to pick out an object in the distance
einen Gegenstand zum Verkauf anbieten to offer a thing for sale
einen Gegenstand zur Erörterung bringen to bring a matter up
einen Gegenstand zur Erörterung bringento bring a subject on the tapis
einen Gegenstand zur Erörterung bringen to broach a subject
einen Gegenstoß führento make a counterthrust
einen Gegentreffer hinnehmen müssen to concede a goal [football]
einen Gegner rempeln [Regelverstoß]to charge an opponent [contrary to the rules]
einen Gegner stoßen [Regelverstoß]to push an opponent [contrary to the rules]
einen Gegner zerlegen [fig.] to eviscerate an opponent [fig.]
einen geharnischten Brief schreibento write a sharp letter
einen geladen haben [ugs.] [betrunken sein]to be loaded [esp. Am.] [coll.] [be drunk]
einen Geldbetrag aufbringento collect a sum of money
einen Geldbetrag aufbringento raise a sum
einen Geldschein wechseln to break a bill [Am.] [fig.] [give change for some paper money]
einen gelegentlichen Vorschuss vonan occasional advance of
einen gemäßigten Standpunkt vertreten to take a moderate line
einen gemeinsamen Nenner finden to find common ground
einen (gemütlichen) Spaziergang machen to go for an amble
einen Generalangriff starten [auf]to launch an all-out attack [on]
einen geraden Weg verfolgento preserve an even course
einen gerechten Lohn fordernto demand just wages
einen geringen Beitrag leistento make a small contribution
einen Geschäftsgang genehmigento authorize a transaction
einen Geschmack für etw. entwickeln to acquire a taste for sth.
einen Geschmack für etw. entwickeln to develop a taste for sth.
einen Geschworenen ablehnen to challenge a juror
einen Geschworenen begründet ablehnen to challenge for cause
Einen gesegneten Ramadan! (Have a) Blessed Ramadan!
einen Gesellschafter auszahlento pay off a partner
einen Gesetzesantrag ablehnen to blackball a bill
einen Gesetzesantrag ablehnento defeat a bill
einen Gesetzesantrag ablehnento reject a bill
einen Gesetzesantrag annehmen to pass a bill
einen Gesetzesverstoß begehento commit an infringement
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 180 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden