Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 184 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Bund eingehento strike a league [archaic]
einen Bürgen finden to find bail
einen Bürgen stellen to provide surety
einen Bürstenabzug korrigierento correct a proofsheet
einen Bus erreichen to catch a bus
einen Bus mietento charter a coach
einen Busch beschneiden to prune a shrub
einen Cakewalk tanzen to cakewalk
einen Charakter beschreibento paint a character
einen Chef des Generalstabs einsetzen to appoint a chief of staff
einen chronischen Verlauf nehmen [Krankheit] to run a chronic course [illness]
einen Cocktail bauen to build a cocktail
einen Cocktail mischento mix a cocktail
einen Cocktail mixento mix a cocktail
einen Cocktail zubereiten to mix a cocktail
einen Code brechento break a code
einen Code knackento crack a code
(einen Code) knacken to break (a code)
einen Computer aufsetzen [ugs.] [Betriebssystem etc. installieren und konfigurieren]to set up a computer
einen Computer einrichten [Betriebssystem etc. installieren und konfigurieren] to set up a computer
einen Computer füttern [bestimmte Daten, Angaben eingeben] to feed a computer [input data, information]
einen Computer hochfahrento boot a computer
einen Computer mit Daten füttern [ugs.] to feed data into a computer
einen Coup landento bring off a coup
einen Coup landen to score a coup
einen Coupon abtrennen to detach a coupon
einen Dachschaden haben [ugs.] to have a screw loose [coll.]
einen Dachschaden haben [ugs.] [fig.] to have bats in the belfry [coll.] [fig.]
einen Damm aufschütten [Flussdeich, Bahndamm oder Straßendamm] to raise an embankment [of a river, road or railroad / railway]
einen Damm errichten to raise a dam
einen Damm ziehen to build a dam
einen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.]to get a proper ticking-off
einen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.]to get a right ticking-off
einen Darlehensantrag beurteilento appraise a loan application
einen Darlehensantrag bewilligento approve a loan application
einen Darmwind entweichen lassen to pass flatus
einen Dauerauftrag einrichten to set up a standing order
einen Dauerauftrag erteilento place a standing order
einen Deal festmachen [ugs.] to wrap up a deal [coll.]
einen Deal über die Bühne bringento pull off a deal [coll.]
einen deduktiven Schluss ziehento draw a deduction
einen Depri schieben [ugs.] to be on a downer [sl.]
einen derartigen Skandal machen to open such a can of worms
einen Diamanten fassento set a diamond
einen Diamanten schleifen to cut a diamond
einen Dichtungsring platzen lassen to blow a gasket
einen dicken Akzent haben [ugs.]to have an accent you could cut with a knife [coll.]
einen dicken Mercedes fahren [ugs.] to drive a big Mercedes
einen Dieb einlochen [ugs.] to run in a thief [coll.]
einen Dieb erwischento catch a thief
einen Dieb fangen to catch a thief
einen Dieb verfolgento pursue a thief
einen Diebstahl zur Anzeige bringen to report a theft to the police
einen Diener machen [veraltend]to make a bow [esp. of a young male person: bend forward in reverence or thanks]
einen Diener machen [veraltend] to bow [of male person]
einen Dienst anbietento provide a service
einen Dienst anbietento offer a service
einen Dienst leistento provide a service
einen Dienst leistento do a service
einen Dienst leisten to render a service
einen Dienstboten empfehlen to recommend a servant
einen Dienstboten haltento keep a servant
einen direkten Befehl missachten to disobey a direct order
einen direkten Draht zu jdm./etw. haben [fig.]to have a direct line to sb./sth. [fig.]
einen Diskont abziehen to take off a discount
einen Dividendenscheinbogen erhaltento receive a coupon sheet
einen DNS-Namen auflösen to look up a DNS name
Einen Dollar für die Unschuld Ceremony [Robert B. Parker]
einen Dollar zu wenig haben to be a dollar short
einen Doppelstöcker {m} Whiskey / Wodka / ... [ugs.]a double whiskey / whisky / vodka / ...
Einen doppelten Wodka, bitte. A double vodka, please.
einen Drachen fliegen lassen to fly a kite
einen Drachen steigen lassento fly a kite
einen Drahtseilakt vollführen [fig.] to walk a tightrope [fig.]
einen Drain legen to insert a drain
einen Drall haben [nach links, rechts] [von einem Fahrzeug]to pull [to the left, right] [of a vehicle]
einen Drän legen [Rsv.]to insert a drain
einen Drang zum Töten haben to have homicidal tendencies
einen draufhauen [ugs.] to have a booze up [coll.]
einen draufhauen [ugs.]to go on a binge [coll.]
einen draufmachen [ugs.]to go (out) on the razzle [Br.] [coll.]
einen draufmachen [ugs.] to live it up [coll.]
einen draufmachen [ugs.] to make a night of it [coll.]
einen draufmachen [ugs.]to go on the lash [coll.]
einen draufmachen [ugs.] to large it (up) [Br.] [sl.]
einen draufmachen [ugs.]to have a night on the tiles [coll.] [Br.]
einen draufmachen [ugs.] [Redewendung] to kick up one's heels [idiom]
einen draufsetzen to go the extra mile
einen Dreck von etw. verstehen [derb] to know dick about sth. [vulg.]
einen Dreck von etw. verstehen [vulg.] to know jack (shit) about sth. [vulg.]
einen Drehwurm haben [ugs.] [Redewendung] to feel dizzy
einen Drehwurm kriegen [ugs.]to become dizzy
einen Drehwurm kriegen [ugs.] to get dizzy
einen Drogendealer ausraubento rip and run [Am.] [sl.]
einen Drogenhändlerring hochgehen lassen [ugs.] to smash a drugs ring [coll.]
einen dudeln [Dialekt: einen heben, trinken]to have a wee dram [Br.] [dial.]
einen Duft verbreiten to shed perfume
einen dummen Fehler machento goof [esp. Am.] [coll.] [make a silly mistake]
einen Dummen findento find a mug [Br.]
einen dünnen Faden ziehento spin
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 184 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung