Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 186 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen falschen Ton treffento strike a false note
einen falschen Ton treffen [Instrument] to hit a bum note [coll.]
einen falschen Zusammenhang herstellen zwischen to misrelate
einen faulen Zauber durchschauen to see through a humbug
einen Fauxpas begehen to make a gaffe
einen Fehler anstreichen to mark a mistake
einen Fehler aufzeigen to show up a fault
einen Fehler ausbessern to amend a fault
einen Fehler ausbessernto correct a mistake
einen Fehler ausmerzen to eliminate a mistake
einen Fehler begehen to commit a mistake
einen Fehler begehen to make a mistake
einen Fehler begehen to stumble
einen Fehler begehen to commit a fault
einen Fehler begehen to slip up
einen Fehler beheben to remedy a defect
einen Fehler bemänteln [geh.]to gloze over a mistake [obs.]
einen Fehler beschönigen to soften a fault
einen Fehler beschönigen to gloze over a mistake [obs.]
einen Fehler beseitigen to correct a defect
einen Fehler beseitigen to fix an error
einen Fehler eingestehen to acknowledge a fault
einen Fehler eingestehen to admit a mistake
einen Fehler einräumen to acknowledge a fault
einen Fehler einsehen to perceive an error
einen Fehler einsehen to recognize one's mistake
einen Fehler erkennento discover a defect
einen Fehler feststellento discover a defect
einen Fehler feststellento ascertain a defect
einen Fehler feststellen to diagnose a fault
einen Fehler findento find a fault
einen Fehler in Ordnung bringen to rectify an error
einen Fehler korrigieren to correct a mistake
einen Fehler machento make a mistake
einen Fehler machento blunder
einen Fehler machento commit a blunder
einen Fehler machento make a blunder
einen Fehler machen to slip [make a mistake]
einen Fehler machen to slip a cog [make a mistake] [fig.]
einen Fehler richtigstellen to correct a mistake
einen Fehler übersehen to overlook a fault
einen Fehler übertünchen to whitewash a mistake
einen Fehler verschlimmern to compound an error
einen Fehler wieder gutmachen [alt]to retrieve an error
einen Fehler wiedergutmachento retrieve an error
einen Fehler wiedergutmachen [Fehlverhalten, Kränkung etc.]to right a wrong
einen Fehler zugebento confess a fault
einen Fehler zugebento acknowledge a mistake
einen Fehler zugebento admit an error
einen Fehltritt begehen to slip [stumble, make a mistake]
einen Fehltritt begehen to stumble
einen Fehltritt verzeihen to condone a misconduct
einen Fehlwurf machen [beim Würfelspiel]to crap (out) [Am.: make a losing throw in craps]
einen Feiertag einhalten to observe a holiday
einen Feind angreifen to attack an enemy
einen Feind angreifen to attempt an enemy
einen Feind bedrängento press an enemy
einen Feind besiegen to conquer an enemy
einen feinen Gaumen haben to have a discerning palate
einen feinen Span nehmen to take a light cut
einen Feldzug führen to conduct a campaign
einen festen Griff bietend affording a firm grip [postpos.]
einen festen Nominalzins habento attract a fixed nominal interest
einen festen Stand haben to be firm
einen festen Stand haben to be firmly fixed
einen festgelegten Zuschlag aufschlagento add a fixed surcharge
einen Festzins zahlento pay a fixed rate of interest
einen Fetzen haben [ugs.] [österr.] [bayer.] to be drunk
einen Feuerwerkskörper abbrennen to let off a firework
einen Feuerwerkskörper abfeuernto let off a firework
einen Fieberanfall haben to spike a fever [coll.]
einen Film ankündigen to advertise a film
einen Film ausleihen to rent a movie
einen Film ausschnittsweise zeigen to show clips of a film
einen Film drehento shoot a film
einen Film einlegen to load a film
einen Film entwickelnto process a film
einen Film entwickelnto develop a film
einen Film entwickeln lassen to get a film developed
einen Film entwickeln lassen to have a film developed
einen Film herausbringento release a film
einen Film (in die Kamera) einlegen to insert film (into the camera)
einen Film inszenierento helm a movie / film [esp. Am.]
einen Film nach einem Buch drehen to make a film from a book
einen Film neu schneidento recut a film
einen Film noch einmal zeigen to rerun a film
einen Film schneidento cut a film
einen Film überbelichten to overexpose a film
einen Film umschneidento recut a film
einen Film unterbelichtento underexpose a film
einen Film zeigento screen a film
einen Film zum ersten Mal zeigen to release a film
einen Filmriss haben [ugs.] [fig.]to have a mental blackout
einen Filmriss haben [ugs.] [fig.] to go blank
einen Fimmel haben [ugs.]to be nuts [coll.]
einen finanziellen Zuschuss gewähren to grant an aid
einen Finger heben to lift a finger
einen Finger quetschen to bruise a finger
einen Finger regen to stir a finger
einen Fingerabdruck nehmen to take a fingerprint
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 186 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung