Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 189 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Furz loslassen [ugs.]to cut the cheese [Am.] [sl.]
einen Fuß auf etw. [Akk.] setzen [Mond, Stufe]to set foot on sth. [Moon, step]
einen Fuß in der Tür haben to have a foothold
einen Fuß in der Tür haben [Redewendung] to have a foot in the door [idiom]
einen Fuß in die Tür bekommento gain a foothold
einen Fuß in etw. [Akk.] setzen [Raum]to set foot in sth. [room]
einen Fuß nach vorne setzen [ugs. für: ... vorn ...] to advance a foot
einen Fuß nach vorne setzen [ugs. für: ... vorn ...] to move a foot forward
einen Fußball aufblasen to blow a football (up) tight
einen Fußboden gegen Schall dämpfento deaden a floor
einen Fußfall vor jdm. machen [fig.] to kowtow to sb.
einen Fußpfad von Schnee freischaufeln to shovel a footpath clear of snow
einen Fußsprung machento jump feet first
einen Galopp anschlagen to break into a gallop
einen Gang einlegen to engage a gear
einen Gang für jdn. erledigento run an errand for sb.
einen Gang hochschalten to shift up a gear
einen Gang höherschalten to change up a gear
einen Gang raufschalten [ugs.] to shift up a gear
einen Gang runterschalten [ugs.]to shift down a gear
einen Gang runterschalten [ugs.] [fig.]to ease up
einen Gang zulegen [fig.] to move up a gear [fig.]
einen Gang zurückschaltento shift down a gear [Am.]
einen Gang zurückschalten to drop a gear [Br.]
einen Gang zurückschalten to change down a gear
einen Gang zurückschaltento dial it down (a notch) [fig.]
einen (ganz schönen) Zahn draufhaben [ugs.] [schnell fahren]to be travelling [Br.] [coll.] [be going very fast]
einen ganzen Monat bleiben to stay for a full month
einen ganzen Roman schreiben [ugs.] to write reams [coll.]
einen Garten anlegen to make a garden
einen Garten anlegen to set out a garden
einen Garten anlegen to lay out a garden
einen Garten bepflanzen to plant a garden
einen Garten besitzen to possess a garden
einen Garten gestalten to lay out a garden
einen Garten mit Blumen bepflanzento plant a garden with flowers
einen Gast bedienen to attend on a guest
einen Gast bedienen to attend upon a guest
einen Gast bedienento wait on a guest
einen Gast melden to announce a guest
einen Gastauftritt haben to make a guest appearance
einen Gastauftritt habento guest-star
einen geblasen bekommen [vulg.] to get head [Am.] [vulg.]
einen Gedanken ausbreitento set forth an idea
einen Gedanken erfassento catch an idea
einen Gedanken hegen to hold a thought in the mind
einen Gedanken in Worte fassento clothe a thought in words
einen Gedanken vertreibento banish a thought
einen Gedanken vertreiben to dismiss a thought
einen Gedanken verwerfen [eine Idee] to discard an idea
einen Gedankenaustausch aufrechterhaltento maintain an exchange of ideas
einen Gefallen einfordernto call in a favour [Br.]
einen Gefallen einfordern to call in a chip
einen Gefangenen auf freien Fuß setzento release a prisoner
einen Gefangenen einsperrento secure a prisoner
einen Gefangenen freikaufen to redeem a prisoner
einen Gefangenen freilassento release a captive
einen Gefangenen schonento spare a prisoner
einen Gefangenen unter Bewachung abführen to conduct a prisoner under escort
einen Gefängnis- / Lagerkoller habento be stir-crazy [coll.] [in prison etc.]
einen Gegenangriff durchführen to counterattack
einen Gegenangriff durchführen to launch a counterattack
einen Gegenangriff machento counter-attack
einen Gegenanschlag planento counterplot
einen Gegendienst erbringend reciprocating
einen Gegenkurs steuernto steer an opposite course
einen Gegensatz bilden to contrast
einen Gegensatz bilden to form a contrast
einen Gegenspieler abmelden [Sportjargon] [weit besser spielen, neutralisieren]to neutralise an opponent [Br.]
einen Gegenspieler aus dem Spiel nehmen [Sportjargon] [neutralisieren, nicht zum Zuge kommen lassen] to neutralise an opponent [Br.]
einen Gegenspieler konsequent decken to mark an opponent tightly / closely
einen Gegenstand auslösento take sth. out of pawn
einen Gegenstand erkennen to perceive an object
einen Gegenstand erörternto debate on a subject
einen Gegenstand von weitem ausmachen [wahrnehmen] to pick out an object in the distance
einen Gegenstand von weitem wahrnehmento pick out an object in the distance
einen Gegenstand zum Verkauf anbieten to offer a thing for sale
einen Gegenstand zur Erörterung bringen to bring a matter up
einen Gegenstand zur Erörterung bringen to bring a subject on the tapis
einen Gegenstand zur Erörterung bringen to broach a subject
einen Gegenstoß führen to make a counterthrust
einen Gegenstoß führen to counterattack
einen Gegenstoß unternehmen to counterattack
einen Gegentreffer hinnehmen müssen to concede a goal [football]
einen Gegner rempeln [ugs.] [Regelverstoß] to charge an opponent [contrary to the rules]
einen Gegner stoßen [Regelverstoß] to push an opponent [contrary to the rules]
einen Gegner zerlegen [fig.] to eviscerate an opponent [fig.]
einen (gegnerischen) Spieler decken to mark an opponent
einen (gegnerischen) Spieler decken to guard an opponent
einen geharnischten Brief schreibento write a sharp letter
einen geladen haben [ugs.] [betrunken sein] to be loaded [esp. Am.] [coll.] [be drunk]
einen Geldbetrag aufbringen to collect a sum of money
einen Geldbetrag aufbringento raise a sum
einen Geldbetrag beisteuern to contribute a sum of money
einen Geldschein wechseln to break a bill [Am.] [fig.] [give change for some paper money]
einen gemäßigten Standpunkt vertretento take a moderate line
einen gemeinsamen Nenner finden to find common ground
einen (gemütlichen) Spaziergang machento go for an amble
einen Generalangriff starten [auf]to launch an all-out attack [on]
einen geraden Weg verfolgento preserve an even course
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 189 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung