Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 196 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Spalt offen stehen to hang ajar
einen Spalt offen stehento stand ajar
einen Spalt offen stehento be ajar
einen Spaltbreit offen ajar
einen Sparren haben [ugs.] [Redewendung] to have a screw loose (somewhere) [coll.] [idiom]
einen Sparren locker haben [ugs.] to have a screw loose (somewhere) [coll.]
einen Spaß verstehen können to be able to see a joke
einen Spaziergang machen to go for a stroll
einen Spaziergang machen to undertake a walk
einen Spaziergang machen to go for a walk
einen Spaziergang machento have a walk
einen Spaziergang machento take a walk
einen Speer hochwerfento pitch a spear
einen Speer schleudernto pitch a spear
einen Spezialisten zu Rate ziehen to call in a specialist
einen Spieler abgebento let a player go [football]
einen Spieler aus der Mannschaft nehmen to drop a player
einen Spieler beobachten [Verein]to keep tabs on a player
einen Spieler halten [im Verein]to hold on to a player
einen Spieler verwarnento caution a player
einen Spieler ziehen lassen [ugs.] to let a player go
(einen Spieler) abdecken [decken] to mark (a player)
einen Spielraum lassen to leave a margin
einen Sprung / Satz vorwärts machento lunge
einen Sprung aufweisen [geh.] [Glas, Fenster usw.]to have a crack in it [glass, window etc.]
einen Sprung bekommen [Schallplatte] to get scratched
einen Sprung haben [Glas, Fenster usw.] to have a crack in it [glass, window etc.]
einen Sprung in der Schüssel haben [ugs.] to be crackers [Br.]
einen Sprung (in der Schüssel) haben [ugs.] [verrückt sein] to be cracked [coll.] [be crazy]
einen Sprung machento take a leap
einen Sprung um fünf Plätze auf Rang drei machen to soar five places to third
einen Sprung verursachen to cause to crack
einen Sprung wagen to dare a leap
einen Spurwechsel machento make a lane change
einen Squaredance tanzen to square-dance
(einen Staat) um politisches Asyl bitten to appeal (to a country) for political asylum
einen staatlichen Zuschuss erhalten to receive a state grant
einen Staatsstreich durchführento stage a coup
einen Staatsvertrag ratifizieren to ratify a treaty
einen Stabreim bildento alliterate
einen Stahlschrank aufbrechento break open a safe
einen Stall sauber machento clear out a stable
einen Stand abbauen to remove a stand
einen Stand aufbauen to install a stand
einen Standard aufgeben to abandon a standard
einen Standard einhalten to maintain a standard
einen Standard erreichen to come up to a standard
einen Standard festlegento set a standard
einen Standardbrief abändernto modify a standard letter
einen Ständer kriegen [ugs.] to pop a chubby / chub [Am.] [sl.]
einen Ständer kriegen [vulg.] to pop a boner [Am.] [vulg.]
einen Standort bestimmen to site
einen Standort bestimmento define a position
einen Standpunkt einnehmen to take up a position
einen Standpunkt klarstellento clarify a position
einen starken Geschlechtstrieb habento be highly sexed
einen starken Geschlechtstrieb habento have a strong / high sex drive
einen Stecken abschneidento cut a stick
einen Stecken ergreifento seize a stick
einen Stecken tragento carry a stick
einen Steher haben {m} [österr.] [ugs.] [Skirennen] to come to a standstill [ski racing]
einen steifen Hals bekommento crick one's neck
einen Stein auf jdn. werfento cast a stone at sb.
einen Stein aufhebento raise a stone
einen Stein behauento cut a stone
einen Stein erweichen to make a stone cry
einen Stein schleudern to project a stone
einen Stein setzen [bei Brettspielen]to place a piece [in board games]
einen Stein werfento aim a stone
einen Stein zertrümmern to shatter a rock
einen Steinwurf entfernt at a stone's throw
einen Stempel aufdrückento affix a stamp
einen Steppkurs machen to take a step class
einen Stern beobachten to sight a star
einen Stern erblicken to sight a star
einen Stern reißen [österr.] [ugs.] to fall [esp. when riding a bike or skiing]
einen Stich bekommen [ugs.] [sauer werden] [Wein, Bier, Milch.] to turn sour [wine, beer, milk]
einen Stich haben [regional] [einigermaßen betrunken sein]to be somewhat plastered [drunk] [coll.]
einen Stich haben [ugs.] [Nahrungsmittel] to be high [food]
einen Stich ins Rote habento have a tinge of red
einen Stich machen [Kartenspiel]to make a trick
einen Stich machen [Kartenspiel]to take a trick [Am.]
einen Stiefel vertragen können [ugs.]to hold one's liquor
einen Stil charakterisierento distinguish a style
einen Stimmzettel einwerfen to cast a ballot
einen Stock anspitzen to whittle a stick to a point
einen Stock durchbrechento break a stick
einen Stock im Arsch haben [fig.] [ugs.] [vulg.] [pej.] [übermäßig steif und oder humorlos sein] to have a stick up one's ass [fig.] [sl.] [vulg.] [pej.] [be overly formal or humorless]
einen Stock schwingento brandish a stick
einen Stock schwingento wield a stick
einen Stoff literarisch gestalten to give literary form to one's material
einen Stoß dämpfen to absorb a shock
einen Strabismus haben [Strabismus convergens] to be cross-eyed
einen Strafantrag stellento file a demand for prosecution
einen Strafstoß verwandelnto score a penalty kick
einen Straftatbestand darstellento constitute a criminal offence
einen Straßenunfall verhindern to avert a road accident
einen strategischen Rückzug durchführen to make a strategic withdrawal
einen Streich spielen to play a prank
einen Streich spielen to run a rig [archaic]
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 196 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden