Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 204 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Umstand berücksichtigen to consider a factor
einen Umstand kennen lernen [Rsv.]to become acquainted with a fact
einen Umstand kennenlernento become acquainted with a fact
einen Umweg machen to make a circuit
einen Umweg machento take a circuit
einen Umweg machen to go out of one's way
einen Umweg machento make a detour
einen Umweg machento take a detour
einen Umweg machend detouring
einen unanständigen Annäherungsversuch an jdn. machen to make a dirty pass at sb.
einen Unfall bauen [ugs.]to crash [coll.]
einen Unfall bauen [ugs.] to shunt [coll.]
einen Unfall erleiden to meet with an accident
einen Unfall haben to meet with an accident
einen Unfall habento have an accident
einen Unfall melden to report an accident
einen Unfall vermeiden to avoid an accident
einen Unfall verursachento cause an accident
einen ungefähren Preis schätzen to give a guesstimate of the price [coll.]
einen (ungerechtfertigten) Freistoß herausholen [ugs.] [vgl. schinden] to milk a free kick [coll.]
einen Universitätsabschluss erwerben to obtain a university degree
einen unterentwickelten Geschlechtstrieb haben to be undersexed
einen unterentwickelten Sexualtrieb habento be undersexed
einen Unterschied aufweisento distinguish
einen Unterschied ausgleichen to accord a difference
einen Unterschied bemerken to observe a difference
einen Unterschied erkennento seize a distinction
einen Unterschied heraushören to discern a difference [in a sound or voice]
einen Unterschied machen to differentiate
einen Unterschied machento discriminate
einen Unterschied machento distinguish
einen Unterschied machen to draw a distinction
einen Unterschied machen to draw distinctions
einen Unterschied machento make a difference
einen Unterschied zwischen etw. [Dat.] machento distinguish between sth.
einen Unterstand aufsuchen to run for shelter
einen Untervertrag abschließen to subcontract
einen unverschämten Preis verlangen to ask an unreasonable price
einen unverschämten Preis verlangento charge an immoderate price
einen Urlaub abbrechento curtail a holiday
einen Urlaub abbrechento cut a holiday short
einen Urlaub verbringen to spend a holiday
einen Urteilsspruch kassieren [ugs.] to quash a verdict
einen urwüchsigen Dialekt sprechento speak in broad dialect
einen Veitstanz aufführen [fig.] [ugs.] to jump around like crazy
einen Venenschnitt durchführen to cut down a vein
einen Verband anlegento apply a bandage
einen Verband anlegento apply a dressing
einen Verband anlegen to dress [wound]
einen Verbrauch von 10 Litern auf 100 Kilometer haben to do 10 kilometres to the litre [car]
einen Verbrecher brandmarken to brand a criminal
einen Verbrecher verhaften to arrest a criminal
einen Verdacht haben to have a hunch
einen Verdacht hegen to suspect
einen Verdacht hegen to harbor a suspicion [Am.]
einen Verdächtigen in Untersuchungshaft behalten / halten to detain a suspect for questioning
einen verdammt guten Job machen [ugs.]to do a heck of a job [coll.]
einen Verein eintragen lassen to register a club
einen Verfolger entdecken [erkennen] to spot a tail [detective, spy] [coll.]
einen Verfolger habento have a tail [coll.] [to be followed]
einen Vergleich annehmen to accept a compromise
einen Vergleich anstellento make a comparison
einen Vergleich anstellen zwischen to draw a comparison between
einen Vergleich erreichen to reach a settlement
einen Vergleich schließen to come to a compromise
einen Vergleich schließen to come to a mutual agreement
einen Vergleich schließen to make a compromise
einen Vergleich schließen to come to terms
einen Vergleich schließen to effect a compromise
einen Vergleich schließen to reach a settlement
einen Vergleich vorschlagento offer a compromise
einen Vergleich ziehen to draw a comparison
einen Vergleich ziehento draw a parallel
einen Vergleich (zwischen A und B) ziehento draw an analogy (between A and B)
einen Verkauf abschließen to conclude a sale
einen Verkauf abschließen to effect a sale
einen Verkauf abschließen to make a sale
einen Verkauf abschließento close a sale
einen Verkauf ankündigen to advertise a sale
einen Verkauf über die Bühne bringento complete a sale
einen verlockenden Vorschlag machen to dangle an idea
einen Verlust abdeckento cover a loss
einen Verlust anzeigento indicate a loss
einen Verlust ausgleichento recoup a loss
einen Verlust ausgleichen to compensate a loss
einen Verlust ausgleichen to make up a loss
einen Verlust ausgleichen to set off a loss
einen Verlust erleidento incur a loss
einen Verlust erleiden to meet with a loss
einen Verlust erlitten habento be bereaved
einen Verlust ermitteln to ascertain a loss
einen Verlust ersetzento refund a loss
einen Verlust ertragento bear a loss
einen Verlust in Kauf nehmen to take a loss
einen Verlust melden to notify a loss
einen Verlust tragen to bear a loss
einen Verlust verkraften to absorb a loss
einen Verlust verkraften to stand a loss
einen Verlust wettmachen to make up for a loss
einen Verlust wiedergutmachen to make up for a loss
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineEine »
« zurückSeite 204 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden