Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 209 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Unfall verursachen to cause an accident
einen ungefähren Preis schätzento give a guesstimate of the price [coll.]
einen (ungerechtfertigten) Freistoß herausholen [ugs.] [vgl. schinden] to milk a free kick [coll.]
einen Universitätsabschluss erwerben to obtain a university degree
einen unterentwickelten Geschlechtstrieb haben to be undersexed
einen unterentwickelten Sexualtrieb haben to be undersexed
einen Unterschied aufweisen to distinguish
einen Unterschied ausgleichen to accord a difference
einen Unterschied bemerkento observe a difference
einen Unterschied erkennento seize a distinction
einen Unterschied heraushören to discern a difference [in a sound or voice]
einen Unterschied machen to differentiate
einen Unterschied machen to discriminate
einen Unterschied machen to distinguish
einen Unterschied machento draw a distinction
einen Unterschied machen to draw distinctions
einen Unterschied machento make a difference
einen Unterschied zwischen etw. [Dat.] machen to distinguish between sth.
einen Unterstand aufsuchento run for shelter
einen Untervertrag abschließen to subcontract
einen unverschämten Preis verlangen to ask an unreasonable price
einen unverschämten Preis verlangento charge an immoderate price
einen Urlaub abbrechen to curtail a holiday
einen Urlaub abbrechento cut a holiday short
einen Urlaub verbringento spend a holiday
einen Urteilsspruch kassieren [ugs.] to quash a verdict
einen urwüchsigen Dialekt sprechento speak in broad dialect
einen Veitstanz aufführen [fig.] [ugs.] to jump around like crazy
einen Venenschnitt durchführen to cut down a vein
einen Verband anlegento apply a bandage
einen Verband anlegen to apply a dressing
einen Verband anlegento dress [wound]
einen Verbrauch von 10 Litern auf 100 Kilometer habento do 10 kilometres to the litre [car]
einen Verbrecher brandmarken to brand a criminal
einen Verbrecher verhaften to arrest a criminal
einen Verdacht habento have a hunch [a suspicion]
einen Verdacht hegento suspect
einen Verdacht hegen to harbor a suspicion [Am.]
einen Verdächtigen in Untersuchungshaft behalten / halten to detain a suspect for questioning
einen verdammt guten Job machen [ugs.] to do a heck of a job [coll.]
einen Verein eintragen lassento register a club
einen Verfolger entdecken [erkennen] to spot a tail [detective, spy] [coll.]
einen Verfolger haben to have a tail [coll.] [to be followed]
einen Vergleich annehmento accept a compromise
einen Vergleich anstellen to make a comparison
einen Vergleich anstellen zwischen to draw a comparison between
einen Vergleich erreichen to reach a settlement
einen Vergleich schließen to come to a compromise
einen Vergleich schließen to come to a mutual agreement
einen Vergleich schließento make a compromise
einen Vergleich schließen to come to terms
einen Vergleich schließen to effect a compromise
einen Vergleich schließento reach a settlement
einen Vergleich vorschlagen to offer a compromise
einen Vergleich ziehento draw a comparison
einen Vergleich ziehento draw a parallel
einen Vergleich (zwischen A und B) ziehento draw an analogy (between A and B)
einen Verkauf abschließen to conclude a sale
einen Verkauf abschließen to effect a sale
einen Verkauf abschließento make a sale
einen Verkauf abschließen to close a sale
einen Verkauf ankündigento advertise a sale
einen Verkauf über die Bühne bringen to complete a sale
einen verlockenden Vorschlag machento dangle an idea
einen Verlust abdeckento cover a loss
einen Verlust anzeigento indicate a loss
einen Verlust ausgleichento recoup a loss
einen Verlust ausgleichento compensate a loss
einen Verlust ausgleichen to make up a loss
einen Verlust ausgleichen to set off a loss
einen Verlust erleidento incur a loss
einen Verlust erleiden to meet with a loss
einen Verlust erlitten haben [durch Tod] to be bereaved
einen Verlust ermitteln to ascertain a loss
einen Verlust ersetzento refund a loss
einen Verlust ertragen to bear a loss
einen Verlust in Kauf nehmento take a loss
einen Verlust meldento notify a loss
einen Verlust tragen to bear a loss
einen Verlust verkraften to absorb a loss
einen Verlust verkraften to stand a loss
einen Verlust wettmachen to make up for a loss
einen Verlust wiedergutmachento make up for a loss
einen Verlust wiedergutmachento repair a loss
einen Verlust zufügen to inflict a loss
einen Vermerk anbringento apply a notation
einen Verriss schreiben to write a damning review
einen Verriss schreiben to write a scathing review
einen verschwenderischen Lebenswandel führen to live extravagantly
einen Versicherungsvertrag abschließen to take out a policy
einen Versicherungsvertrag abschließento effect an insurance
einen Versicherungsvertrag kündigen to cancel a policy
einen versöhnlichen Ton anschlagento offer a conciliatory tone
einen (verstopften) Abfluss reinigento clear a (blocked) drain
einen verstörten Eindruck machento look distraught [seem]
einen Verstoß gegen etw. darstellen to be in contravention to sth.
einen Versuch anstellen to carry out a test
einen Versuch durchführen to carry out a test
einen Versuch erzielento score a try [rugby]
einen Versuch machen to have a try
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 209 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung