Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 213 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Werber akzeptieren to accept a suitor
einen Wert ansetzen to set a value on sth.
einen Wert bekommen to come into value
einen Wertanstieg zeigento show an appreciation
einen Wettbewerb veranstaltento arrange a competition
einen Wettkampf ankündigen to announce a competition
einen wichtigen Platz einnehmen to occupy an important place
einen wichtigen Vorzug bieten to offer an important advantage
einen Widerspruch aufheben to resolve a contradiction
einen Widerspruch auflösen to resolve a contradiction
einen Widerspruch einlegento lodge an opposition
einen Widerspruch enthaltendantinomic
einen Widerspruch zurücknehmen to withdraw an opposition
einen Widerstand niederhalten to suppress an uprising
einen willkürlichen Preis ansetzento set an arbitrary price on sth.
einen Wind streichen lassen [geh.] to break wind
einen Wink mit dem Zaunpfahl geben to give a broad hint
einen Wirbel machento kick up a fuss
einen Wirbel machen to make a fuss
einen Wirbelsturm hervorbringen [selten] [erzeugen, auslösen]to spawn a tornado
einen Witz erzählen to tell a joke
einen Witz loslassen [ugs.]to get off a joke
einen Witz machen to crack a joke
einen Witz reißen [ugs.]to crack a joke
einen Witz verstehento get a joke
einen Witz vertragento take a joke
einen Witz zum Besten gebento share a joke
einen Wolf wittern to scent a wolf
einen Workshop leiten to conduct a workshop
einen Wortwechsel mit jdm. haben to have words with sb.
einen wunden Punkt berührento strike a nerve
einen wunden Punkt berühren [fig.] to touch on a sore point / spot [fig.]
einen wunden Punkt berühren [fig.] to touch a sore spot / point [fig.]
einen wunden Punkt treffen to strike a nerve
Einen wunderschönen! [ugs.] Good day!
einen Wunsch äußern to breathe a wish
einen Wunsch aussprechento voice a desire
einen Wunsch erfüllen to accomplish a desire
einen Wunsch erfüllento answer a desire
einen Wunsch erfüllen to fulfil a desire [Br.]
einen Wunsch erfüllen to fulfil a wish [Br.]
einen Wunsch erfüllento fulfill a desire [Am.]
einen Wunsch erfüllen to meet a desire
einen Wunsch erfüllen to meet a wish
einen Wunsch erfüllento satisfy a wish
einen Wunsch hegento conceive a desire
einen Wunsch missachten to disregard a wish
einen Wunsch unterdrücken to quench a desire
einen Wunsch unterdrückento suppress a desire
einen Wunsch zum Ausdruck bringento signify a wish
einen Wutanfall bekommen to have a strop on [Br.] [coll.]
einen Wutanfall bekommento throw a wobbly [coll.] [Br.]
einen Wutanfall bekommen to rampage
einen Wutanfall bekommen to ramp
einen Wutanfall bekommen to fall into a fit of rage
einen Wutanfall habento throw a fit
einen Wutanfall habento be in a paddy [Br.] [coll.]
einen Wutanfall haben / bekommen / kriegen [ugs.]to have / throw a (temper) tantrum
einen X-Fimmel haben to be mad about X [obsession]
einen Zacken zulegen [ugs.] to step it up a notch [coll.]
einen Zähler zurücksetzen to reset a counter
einen Zahlungsaufschub gewähren to grant a respite
einen Zahn abbrechento break a tooth
einen Zahn gezogen bekommento get a tooth pulled
einen Zahn gezogen kriegen [ugs.] to get a tooth pulled
einen Zahn plombieren to stop a tooth
einen Zahn plombieren to fill a tooth
einen Zahn versiegeln to seal a tooth
einen Zahn ziehen to pull a tooth
einen Zahn ziehen to pull out a tooth
einen Zahn ziehen to extract a tooth
einen Zahn ziehen to draw a tooth
einen Zahn zulegen [ugs.]to hustle [Am.] [step it up a notch]
einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung] to step on it [coll.] [idiom] [hurry up]
einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung] to step it up a notch [coll.] [idiom]
einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung] to get a move on [coll.] [idiom]
einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]to get a wiggle on [Am.] [coll.] [idiom]
einen Zank vom Zaun brechen to pick a quarrel
einen Zapfen hineinschlagento broach
einen Zauber wirkento cast a spell
einen Zauberstab schwingento flourish a wand
einen Zauberwürfel lösento solve a Rubik's Cube
einen Zauberwürfel verdrehen to scramble a Rubik's Cube
einen Zaun aufrichten to build a fence
einen Zaun aufrichten to put up a fence
einen Zehnpfundschein kleinmachen [ugs.] to break a ten pound note [Br.] [also: to break a ten-pound note]
einen Zeichentrickfilm herstellen to animate a cartoon
einen zeitlichen Rahmen setzen to fix a time limit
einen Zeitplan aufstellen to arrange a timetable
einen Zeitplan aufstellen to set a schedule
einen Zeitplan einhaltento meet a schedule
einen Zeitrahmen setzento set a timeframe
einen Zeitrahmen setzen to set a time frame
einen Zeitrahmen setzen to set a time-frame [rare]
einen Zeltplatz reservieren to book a camping site
einen Zettel anschlagen to post a bill
einen Zeugen ablehnen to object to a witness
einen Zeugen aufrufen to call a witness
einen Zeugen befragento question a witness
einen Zeugen beibringen to produce a witness
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 213 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung