Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 220 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Einflussgröße {f} magnitude of influence
Einflussgröße {f}influencing variable
Einflussgröße {f} influence quantity
Einflussgröße {f} influential variable
Einflussgröße {f} [unabhängige Variable]independent variable
einflusslos uninfluential
Einflusslosigkeit {f} lack of influence
Einflussmöglichkeit {f} scope of influence
Einflussmöglichkeiten {pl}opportunities to influence
Einflussnahme {f}exertion of influence
Einflussnahme {f} influence
Einflussnahme {f}influencing
Einflussnahme {f} auf die Gewährung höherer Zuschüsse lobbying for higher subsidies
Einflussnehmer {m} influencer
Einflussöffnung {f} inlet opening
Einflussparameter {m} influence parameter
Einflussparameter {pl}influencing factors
Einflussparameter {pl} influencing parameters [influence parameters]
Einflussparameter {pl} bei der Expositionsermittlungfactors influencing the calculation of exposure
einflussreich influentially
einflussreichweighty
einflussreich influential
einflussreich powerful [person, organisation]
einflussreichimportant
einflussreichseminal [book, author]
einflussreiche Gruppe {f} powerful group
einflussreiche Kreise {pl} influential circles
einflussreiche Person {f} person of great consequence
einflussreiche Person {f} rainmaker
einflussreiche Person {f}mover and shaker [coll.]
einflussreiche Persönlichkeit {f} big wig
einflussreiche Persönlichkeit {f} bigwig [coll.]
einflussreiche Persönlichkeit {f}heavy hitter [coll.]
einflussreiche Persönlichkeit {f}powerful figure
einflussreiche Persönlichkeit {f} big boy
einflussreiche Persönlichkeit {f} big gun [coll.]
einflussreiche Position {f} position of influence
[einflussreiche polit. Kommentatoren in den Massenmedien]punditocracy
einflussreichermore influential
einflussreicher Mann {m} man of consequence
einflussreicher Mann {m}man of influence
einflussreicher Mann {m}influential man
einflussreichste most influential
einflussreichste Personen {pl}most influential people
Einflusssphäre {f} sphere of influence
Einflusssphäre {f} orbit [sphere of influence]
Einflusszone {f} zone of influence
Einflüsterung {f}suggestion [instilled into the mind]
Einflüsterung {f} [fig.] insinuation [instillment into the mind]
Einflüsterung {f} [geh.] [pej.] blandishment [pej.]
einflutiger Kühlturm {m}single-flow cooling tower
einforderbar demandable
einfordern to call [claim]
einfordern to requisition
einfordernto claim
Einforderung {f} demand [payment of invoice, return of borrowed property, etc.]
einförmig monotonous
einförmig boring
einförmig dull
einförmig unchanging
einförmig [Landschaft, Umgebung] uniform [consistent]
Einförmigkeit {f} uniformity
Einförmigkeit {f} von Bewegungen und Haltungen uniformity of motions and positions
Einfrauenmann {m} [auch: Ein-Frauen-Mann] one-woman man
Einfraushow {f} one-woman show
einfressento bite
einfressen to eat into
Einfriedung {f} circular wall
Einfriedung {f} encircling wall
Einfriedung {f} enclosure
Einfriedung {f}defence [Br.]
Einfriedung {f} [durch Hecken]hedge [encircling sth.]
Einfriedung {f} [einer Gemeinde oder eines Hafens]precincts {pl} [of a community or a port]
Einfriedung {f} [Verteidigungszaun] stockade
Einfriedungen {pl} stockades
Einfriedungsmauer {f} enclosing wall
Einfriedungsmauer {f}boundary wall
Einfriedungsmauer {f} compound wall
Einfriedungsmauer {f}enclosure wall
Einfriedungszaun {m} boundary fence
Einfriedungszaun {m} enclosure fence
einfrierbar freezable
einfrierento lock up
Einfrieren {n} blocking
Einfrieren {n}freezing
Einfrieren {n} [Szene / Bewegung anhalten] freeze
Einfrieren {n} der Kreditliniedraw-stop
Einfrieren {n} der Schuldendienste debt standstills {pl}
Einfrieren {n} des Samenssemen cryopreservation
Einfrieren {n} von Geldern freezing of funds
Einfrieren {n} von Toten freezing of corpses
einfrieren [Beziehungen] [ugs.] to put on ice [relations] [coll.]
einfrierend freezing
Einfrierfunktion {f} freeze function
einfrosten [ostd.] to freeze
einfrüchtig one-fruited
einfügbar insertable
Einfügedämpfung {f} insertion loss
einfügento infix
einfügento insert
« EinfEinfEinfEinfeinfEinfeinfeinfEinfEinfEing »
« zurückSeite 220 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten