Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 406 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Entführer {m}abductor
Entführer {m} hijacker
Entführer {m}kidnapper
Entführer {m}snatcher
Entführer {pl}hijackers
Entführer {pl} kidnappers
Entführer {pl}abductors
Entführerin {f} abductor [female]
Entführerin {f}abductress
Entführerin {f} kidnapper [female]
Entführerin {f} hijacker [female]
entführt abducted
entführt hijacked
EntführtKidnapped [Delbert Mann]
Entführt. Die Abenteuer des David Balfour Kidnapped [Robert Louis Stevenson]
entführt werdento be abducted
entführt werden to get kidnapped
Entführte {f} abductee [female]
Entführter {m}abductee
Entführung A Jitney Elopement [Charlie Chaplin]
Entführung {f}hijacking
Entführung {f} abduction
Entführung {f} kidnapping
Entführung {f} ravishment [archaic] [literary] [abduction]
Entführung {f} hijack
Entführung {f} kidnap
Entführung {f} kidnaping [Am.]
Entführung {f} durch Außerirdischealien abduction
Entführung {f} von Frauen abduction of women
Entführung {f} von Frauen und Kindern abduction of women and children
Entführung {f} von Kunstwerken artnapping
Entführung aus Liebe A Debt of Honor [Mollie Ashton]
Entführungen {pl} kidnappings
Entführungsfall {m}kidnapping case
Entführungsopfer {n} kidnap victim
Entführungsopfer {pl} kidnap victims
Entführungsversuch {m} kidnapping attempt
Entführungsversuch {m}abduction attempt
Entführungsziel {n} kidnapping target
entfusionieren to demerge
Entfusionierung {f} demerger
Entgang {m} an Nutzenloss of utility
Entgang {m} der Nutzungloss of use
entgangen lost
entgangen [der Aufmerksamkeit etc.] escaped [one's notice etc.]
entgangene Umsätze {pl}lost sales
entgangener Gewinn {m} loss of profit
entgangener Gewinn {m}lost profit
entgangenes Geschäft {n} lost business
entgasento degas
entgasento degasify
Entgasen {n} venting
Entgasen {n}degassing
entgasend degassing
Entgaser {m}deaerator
Entgaser {m} devolatilizer
entgast degassed
Entgasung {f}degasification
Entgasung {f}degassing
Entgasung {f}gas drainage
Entgasungsbehälter {m} degassing tank
Entgasungseinrichtung {f}degassing device
Entgasungsraum {m}degassing space
entgegen vice
entgegen [+Dat.] contrary to
entgegen [+Dat.] against
entgegen [+Dat.] [geh.] (on) towards
entgegen allen Erwartungenagainst all (the) odds
entgegen aller Skepsisagainst all scepticism [Br.]
entgegen aller Skepsisagainst all skepticism [Am.]
entgegen anders lautenden Berichten [alt] despite reports to the contrary
entgegen anderslautenden Berichten despite reports to the contrary
entgegen ärztlicher Anweisung against doctor's orders
entgegen besserer Einsichtagainst one's better judgement
entgegen dem allgemeinen Glaubencontrary to popular belief
entgegen dem Uhrzeiger anti-clockwise [Br.]
entgegen dem Uhrzeigeranticlockwise [Br.]
entgegen dem Uhrzeiger counter-clockwise
entgegen dem Uhrzeigersinncounterclockwise [Am.]
entgegen dem Uhrzeigersinncounter clockwise
entgegen dem Uhrzeigersinn anti-clockwise [Br.]
entgegen dem Uhrzeigersinncontraclockwise
entgegen dem Uhrzeigersinncounter-clockwise
Entgegen dem, was ... Contrary to what ...
entgegen dem, was man vermuten würde counter-intuitively
entgegen den Anweisungen contrary to orders
entgegen den Anweisungen [+Gen.]contrary to the instructions of
entgegen den Befehlen handeln to act counter to one's orders
entgegen den Erwartungen contrary to expectations
entgegen den Regeln contrary to rules
entgegen den Vertragsbedingungen contrary to contract
entgegen den Vorschriftencontrary to regulations
entgegen der akzeptierten Ansichtcontrary to accepted opinion
entgegen der allgemeinen Auffassungcontrary to popular belief
entgegen der Angabe contrary to the statement
entgegen der Ansicht contrary to the opinion
Entgegen der landläufigen Meinung ... Contrary to popular belief, ...
entgegen der Marktentwicklung contrary to the market
entgegen der Sachlage contrary to the facts
entgegen der sonstigen / üblichen Gepflogenheit [geh.]in a departure from convention
« EnteenteentfentfEntfEntfentgentgentgEnthenth »
« zurückSeite 406 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden