Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 496 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
erachtet deemed
erachtet considered
E-Rad {n} [kurz für: elektrisches Fahrrad, Elektrofahrrad] e-bike [short for: electric bicycle]
Eradikation {f} eradication
Eragon - Die Weisheit des FeuersBrisingr [Christopher Paolini]
Eragon – Das Vermächtnis der DrachenreiterEragon [novel: Christopher Paolini, film: Stefen Fangmeier]
Eragon – Der Auftrag des ÄltestenEldest [Christopher Paolini]
erahnen to have a presentiment
erahnento surmise
erahnento conjecture
erahnen to guess
Eranos-Tagung {f} Eranos Conference
erarbeitento acquire
erarbeiten to compile
erarbeiten [entwickeln, schaffen]to develop [create]
erarbeitet acquired
erarbeitet worked out
Erarbeitung {f} working out
Erarbeitung {f} preparation
Erarbeitung {f} development [creation, design]
Erarbeitung {f} im Konventconvention method
Eraserhead Eraserhead [David Lynch]
Erasistrateer {pl}Erasistratians
Erasmianer {m} Erasmian
erasmisch Erasmian
Erasmus {m} von AntiochiaSaint Erasmus of Formia
Erasmus {m} von Antiochia [auch: Elmo, Herasmus, Rasmus, Rasimus, Ermo] Saint Elmo
Erasmus {m} von Rotterdam Erasmus (of Rotterdam)
Erasmus-Programm {n}Erasmus Programme [Br.]
ER-assoziiertER-associated
Erastianismus {m} Erastianism
Erato {f}Erato
Eratosthenes {m} von KyreneEratosthenes of Cyrene
Eräugniß {n} [veraltet für: Ereignis] event
Erb-hereditary
Erbadel {m} hereditary nobility
Erbamt {n} hereditary office (of the Empire)
Erbanfall {m}inheritance
Erbanfall {m} hereditary succession
Erbanfallsteuer {f}inheritance tax
Erbanlage {f} hereditary disposition
Erbanlage {f}genetic make-up
Erbanlage {f} genetic endowment
Erbanlage {f} [Gene] genes {pl} [hereditary disposition]
Erbanlagen {pl} hereditary factors
Erbanlagen {pl} genetics {sg} [of a specific individual or species]
Erbanspruch {m}hereditary title
Erbanteil {m} der überlebenden Ehefrau und Mutter mother's share
Erbantritt {m}acceptance of inheritance
Erbantrittserklärung {f} [österr.] declaration of acceptance of the inheritance
Erbanwartschaft {f} charitable remainder trust
Erbärmdebild {n} [an artwork of Jesus as the Man of Sorrows]
ErbarmenMercy [UK] / The Keeper of Lost Causes [USA] [Jussi Adler-Olsen]
Erbarmen {n} commiseration
Erbarmen {n} compassion
Erbarmen {n}mercy
Erbarmen {n} pity
erbarmend merciful
erbarmenswert pitiable
erbarmenswerter Zustand {m}pitiable condition
erbärmlichdepressingly
erbärmlich paltrily
erbärmlich paltry
erbärmlichpiteous
erbärmlichpiteously
erbärmlich pitiful
erbärmlich pitifully
erbärmlichbeggarly
erbärmlich pitiable
erbärmlich wretched
erbärmlich pathetic
erbärmlichmiserable
erbärmlichabject
erbärmlich wimpy
erbärmlichmeasly [coll.]
erbärmlich disgraceful
erbärmlichabjectly
erbärmlich wretchedly
erbärmlichdeplorable
erbärmlich pathetically [contemptibly]
erbärmlich lamentably
erbärmlich [pej.]sadly
erbärmlich schwache Entschuldigung {f} sorry excuse
erbärmlich zumute sein [nur unpersönlich: jdm. ist erbärmlich zumute]to feel wretched
erbärmliche Not {f}poor need
erbärmliche Umstände {pl} miserable circumstances
erbärmliche Zustände {pl} squalor
erbärmlicher Anblick {m} pitiable sight
erbärmlicher Kerl {m} squib [obs.]
erbärmlicher Misserfolg {m} abject failure
erbärmlicher Trick {m}pitiful trick
erbärmlicher Versuch {m} wretched attempt
erbärmlicher Wicht {m} [ugs.] miserable wretch
erbärmlicher Zustand {m}beggary
Erbärmlichkeit {f}piteousness
Erbärmlichkeit {f} pitifulness
Erbärmlichkeit {f}scabbiness
Erbärmlichkeit {f} wretchedness
Erbärmlichkeit {f}abjectness [misery]
erbärmlichste most pathetic
« ErmuErsäErstErveErwieracerbaerbeerbierblErbr »
« zurückSeite 496 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung