Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 499 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Erfassung {f} von Daten collection
Erfassung {f} von Daten collection of data
Erfassung {f} von Information acquisition of information
Erfassung und Bewertung [Finanzinstrumente] [IAS 39]recognition and measurement [financial instruments] [IAS 39]
Erfassungdatum {n} [auch SAP] entry date [also SAP]
Erfassungsabwicklung {f}acquisition management
Erfassungsaufgabe {f}acquisition task
Erfassungsaufwand {m}acquisition effort
Erfassungsbereich {m}coverage
Erfassungsbereich {m} detection area
Erfassungsbereich {m} detection zone
Erfassungsbereich {m} [z. B. Sensor, Radar] detection range [e.g. sensor, radar]
Erfassungsbild {n} acquisition screen
Erfassungsblock {m} acquisition block
Erfassungsdatum {n} [Deckungsdatum]coverage date
Erfassungsfeld {n} acquisition field
Erfassungsfläche {f} [eines Sensors] sensing surface [of a sensor]
Erfassungsform {f} acquisition form
Erfassungsformat {n} acquisition format
Erfassungsgrenze {f}detection capability
Erfassungsgrenze {f} detection limit
Erfassungsgrenze {f} [Messungen] detectability limit
Erfassungsgrenze {f} limit of detection
Erfassungskosten {pl} acquisition expense {sg}
Erfassungskosten {pl} acquisition costs
Erfassungsliste {f} acquisition list
Erfassungsmodus {m}acquisition mode
Erfassungsmodus {m}detection mode
Erfassungsmöglichkeit {f} acquisition option
Erfassungsnachweis {m} acquisition check
Erfassungsproblem {n} detection problem
Erfassungsprogramm {n}acquisition program
Erfassungsprozess {m} [von Fehlern, Mängeln etc.]detection process [recognition of errors, flaws, etc.]
Erfassungsprozess {m} [z. B. Datenerfassung]capture process [e.g. data capture]
Erfassungstechnik {f}acquisition technique
Erfassungstiefe {f} [Ortungsgerät] detection depth [detection device]
Erfassungsvorgang {m}acquisition process
Erfassungszeitraum {m} acquisition period
Erfe {f} blister vetch [Am.] [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia]
Erfe {f}bitter vetch [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia]
Erfe {f} ervil [Vicia ervilia, syn.: Ervum ervilia]
erfindbar contrivable
erfindento invent
erfindento forge [invent]
erfindento devise
Erfinden {n} von Slogans sloganeering
erfinden [falsche Anschuldigung, Ausrede] to trump up [a false accusation, excuse]
erfindend contriving
erfindendinventing
Erfinder {m} deviser
Erfinder {m} inventor
Erfinder {m}originator
Erfinder {m}contriver
Erfinder {m}innovator
Erfinder {m} [von falschen Geschichten etc.]forger [creator, esp. of false tales]
Erfinder {m} neuer Wörterneoterist
Erfindergeist {m} inventive talent
Erfindergeist {m} ingenuity
Erfindergeist {m}inventive mind
Erfinderin {f}inventor [female]
Erfinderin {f} inventress [rare]
Erfinderin {f} inventrix [archaic]
erfinderischimaginative
erfinderisch inventive
erfinderisch originative
erfinderisch ingenious
erfinderisch resourceful
erfinderisch innovative
erfinderisch resourcefully
erfinderische Tätigkeit {f} [Erfindungshöhe] inventive step
erfinderischer Geist {m} good contriver
erfinderischer Geist {m}inventive mind
erfinderischer Geist {m} original genius
erfinderisches Talent {n} constructive talent
Erfinderprivilegien {pl} inventor privileges
Erfinderschutz {m}protection of inventors
Erfindervergütung {f} inventor royalties
Erfindung {f} concoction
Erfindung {f}contrivance
Erfindung {f} figment
Erfindung {f} invention
Erfindung {f} widget [gadget]
Erfindung {f} fabrication
Erfindung {f} device [invention]
Erfindung {f} brainchild [fig.]
Erfindung {f} [das Erfinden] inventing
Erfindung {f} [Fiktion, Hirngespinst] fiction [something invented or imagined]
Erfindung {f} des Teufelsinvention of the devil
Erfindungen {pl}contrivances
Erfindungen {pl}concoctions
Erfindungen {pl}figments
Erfindungen {pl} inventions
Erfindungsgabe {f}contrivance
Erfindungsgabe {f} contrivancy
Erfindungsgabe {f}ingeniosity
Erfindungsgabe {f}ingeniousness
Erfindungsgabe {f}ingenuity
Erfindungsgabe {f}inventiveness
Erfindungsgabe {f}gift for invention
Erfindungsgabe {f} powers {pl} of invention
« ErduErdwEreierfaerfaErfaErfierfoErfoerfoErfo »
« zurückSeite 499 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden