Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 518 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Er ist über die Grenze entkommen. Hann slapp yfir landamærin.
Er ist über jeden Verdacht erhaben. Este în afară de orice bănuială.
Er ist überglücklich.Он вне себя от счастья.
Er ist überstürzt nach Paris abgereist. Hann fór í hasti til Parísar.
Er ist um drei Uhr abgefahren. Hann lagði af stað kl. þrjú.
Er ist um kein Haar besser. Hann er ekki hótinu betri.
Er ist umgeknickt. У него подвернулась нога.
Er ist unentbehrlich.Без него нельзя обойтись.
Er ist ungefähr in deinem Alter. Hann er á þínum aldri.
Er ist ungefähr in meinem Alter. הוא בערך בגילי.
Er ist verblutet.Honum blæddi út.
Er ist verbrannt. [tot durch Verbrennen] Il est mort carbonisé.
Er ist verreist. E plecat din localitate.
Er ist verrückt geworden. Het is hem in de bol geslagen.
Er ist verschwiegen wie ein Grab.Hann er þögull sem gröfin.
Er ist viel zu egoistisch, als dass man ihm helfen würde. Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.
Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden. Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.
Er ist vielfacher Millionär.Hann er margfaldur milljónamæringur.
Er ist vielleicht der bekannteste zeitgenössische Künstler. È forse il più noto artista contemporaneo.
Er ist völlig antriebslos. Það vantar alla drift í hann.
Er ist völlig dicht. [ugs.] [total betrunken] Он совсем готов. [разг.] [совершенно пьян]
Er ist völlig humorlos.Il manque totalement d'humour.
Er ist vom Dorf in die Stadt gezogen.הוא עבר מהכפר לעיר.
Er ist vom Pech verfolgt. Ólánið eltir hann.
Er ist von dem Rad abgestiegen. Hann steig af hjólinu.
Er ist von der Berufsschule abgegangen. Hann hvarf frá námi í iðnskólanum.
Er ist von edlem Geschlecht. [veraltet] Hann er af aðalsættum.
Er ist von Geburt an stumm.Hann er mállaus frá fæðingu.
Er ist von Geburt Deutscher. Hann er af þýskum ættum.
Er ist von Natur aus bequem, liebt gutes Essen und Wein. Hann er makráður að eðlisfari, gefinn fyrir góðan mat og vín.
Er ist von seinem Vorgesetzen immer geduckt worden. Hann hefur alltaf verið haldið niðri af yfirmanni sínum.
Er ist wahrhaftig auferstanden! Воистину воскрес!
Er ist wahrhaftig auferstanden!Adevărat a înviat!
Er ist weich in der Birne. [ugs.] [pej.] [Idiom]У него с чердаком не всё в порядке. [разг.] [презр.]
Er ist weit davon entfernt, seine Prüfung zu bestehen. Il s'en faut de beaucoup pour qu'il ait l'examen.
Er ist weitergegangen, ohne stehen zu bleiben. È passato oltre senza fermarsi.
Er ist wie ausgewechselt. Его как будто подменили.
Er ist wie immer nicht da.Hann er ekki við frekar en endranær.
Er ist wieder auf dem Posten.Hann er aftur orðinn frískur.
Er ist wohlauf.E sănătos.
Er ist zäh und gibt nicht so schnell auf.Hann er seigur og gefst ekki svo fljótt upp.
Er ist ziemlich groß und sehr dünn.Hann er frekar hávaxinn og mjög grannur.
Er ist zigfacher Millionär. [ugs.]Il est x fois millionnaire. [fam.]
Er ist zu allem bereit. Он готов на всё.
Er ist zu allem fähig.Ele é capaz de tudo.
Er ist zu alt.Hann er of gamall.
Er ist zu geizig, es zu kaufen. Hann tímir ekki að kaupa það.
Er ist zu Hause.Il est chez lui.
Er ist zu spät gekommen, weil er seinen Zug verpasst hatte. Il est venu en retard, parce qu'il avait raté son train.
Er ist zum Abteilungsleiter befördert worden. Hann hefur verið hækkaður í stöðu deildarstjóra.
Er ist zum Bahnhof gelaufen.Hann fór gangandi á brautarstöðina.
Er ist zum Gerippe / Skelett abgemagert. [ugs.] Il est devenu un vrai squelette. [fam.]
Er ist zum leitenden Angestellten befördert worden. È stato promosso dirigente.
Er ist zur Uni schwarzgefahren, nun muss er Strafe bezahlen.Hann fór í háskólann án þess að kaupa miða, nú verður hann að borga sekt.
er ist zwar nett, aber ... hän on tosin mukava, mutta ...
Er ist zwei Jahre alt. Hann er tveggja ára gamall.
Er ist (zwei Jahre) jünger als ich. Il est mon cadet (de deux ans).
Er ist zwei Stunden geschwommen. Hann synti í tvo tíma.
Er justierte seinen Rucksack. Hann hagræddi á sér bakpokanum.
Er kam als Zweiter ins Ziel.Hann kom annar í mark.
Er kam dem drohenden Rauswurf zuvor, indem er selbst kündigte. Hann brást við yfirvofandi brottrekstri á undan þar eð hann sagði upp sjálfur.
Er kam eine Viertelstunde zu spät. Hann kom stundarfjórðungi of seint.
Er kam ganz verschlafen an die Haustüre.Hann kom hálfsofandi til dyra.
Er kam genau zur rechten Zeit. Hann kom nákvæmlega á réttum tíma.
Er kam gestern Abend erst um 11 Uhr nach Hause. A venit acasă ieri seară abia la ora 11.
Er kam glimpflich bei diesem finanziellen Abenteuer davon. Hann slapp vel frá þessu fjármálaævintýri.
Er kam mir zu Hilfe. Hann kom mér til bjargar.
Er kam mit einem Arm voller Bücher.Hann kom inn með fangið fullt af bókum.
Er kam näher. Hann kom nær.
Er kam nicht mit, weil er da gerade krank war. Nem jött velünk, mert akkor épp beteg volt.
Er kam plötzlich aus dem Haus gejagt. Hann kom allt í einu æðandi út úr húsinu.
Er kam, sah und siegte.Hann kom, sá og sigraði.
Er kam schnell zurück.Hann kom fljótt til baka.
Er kam schon einen Tag früher als erwartet. Hann kom einum degi fyrr en búist var við.
Er kam sofort, obgleich er nicht viel Zeit hatte.Hann kom undireins, enda þótt hann hefði ekki mikinn tíma.
Er kam unerwartet heim. Hann kom óvænt heim.
Er kam vor einer Woche zu mir.Hann kom til mín fyrir viku.
Er kam zu spät wie üblich.Hann kom of seint eins og venjulega.
Er kam zur Einsicht. Hann tók sönsum.
Er kämmt ihr das lange Haar.Hann greiðir á henni langa hárið.
Er kämpft gegen jede Ungerechtigkeit. Hann berst gegn hvers konar óréttlæti.
Er kämpft um seine Rechte. Hann berst fyrir réttindum sínum.
Er kämpfte lange (mit sich), bevor er sich entschloss, seiner Frau die Wahrheit zu sagen. Hann barðist lengi við sjálfan sig áður en hann ákvað að segja konunni sinni sannleikann.
Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.Он (и) мухи не обидит.
Er kann auf Französisch zählen. Hann kann að telja á frönsku.
Er kann Auto fahren. Hann kann að keyra bíl.
Er kann das Trinken nicht lassen. Hann getur ekki látið vera að drekka.
Er kann ein Schneeglöckchen nicht von einer Schlüsselblume unterscheiden.Hann sér ekki muninn á vetrargosa og sifjarlykli.
Er kann Englisch.Il sait l'anglais.
Er kann es nicht ertragen, wenn man über seine Nase spricht. Hann þolir það ekki þegar maður talar um nefið á honum.
Er kann etwas. Il est capable.
Er kann fließend Englisch.Ele fala inglês fluentemente.
Er kann Gitarre spielen.Hann kann að spila á gítar.
Er kann gut erzählen. Hann kann vel að segja frá.
Er kann gut singen. Hann getur sungið vel.
Er kann jeden Augenblick kommen.Han kan komme når som helst.
Er kann kaum gehen.Abia merge.
Er kann kaum lesen. Он једва зна да чита.
Er kann kommen. Hann getur komið.
Er kann lesen und schreiben. Hann getur lesið og skrifað.
« ErhaErhiErisErisErisErisErkaErkoErliErnaErsa »
« zurückSeite 518 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung