Deutsch | Englisch |
Ergreifung {f} [Festnahme]
|
arrest |
Ergreifung {f} (auf frischer Tat) |
apprehension (in the act) |
Ergreifungen {pl} | seizures |
ergriffen | seized |
ergriffen | clasped |
ergriffen |
smitten |
ergriffen | stricken |
ergriffen | moved [emotionally] |
ergriffen
|
carried away [esp. fig.] |
ergriffen [aufgegriffen: Idee etc.]
|
embraced [accepted: idea etc.] |
ergriffen werden | to be seized |
Ergriffenheit {f} | emotion |
Ergriffenheit {f}
| [state of strong emotional turmoil] |
Ergriffenheiten {pl} | emotions |
ergrimmen [geh.] | to become angry |
ergrimmen [geh.]
| to become furious |
ergrimmend [geh.] |
becoming angry |
ergrimmt [geh.] | angry |
ergrimmt [geh.] | become angry |
ergrimmt [geh.]
| wroth [chiefly literary] |
ergründbar
| penetrable [capable of being found out] |
ergründen | to fathom |
ergründen |
to comprehend |
ergründen |
to sound |
ergründen | to feel out |
ergründen |
to figure out |
ergründen [Geheimnis] | to plumb [fig.] |
ergründend | bottoming |
ergründend
| fathoming |
ergründet | fathomed |
ergründlich |
fathomable |
Ergründung {f} |
exploration |
Ergrünen {n} | greening |
ergrünen [geh.] | to turn green |
Erguss {m} | effusion |
Erguss {m} | outpour |
Erguss {m}
| outpouring |
Erguss {m} |
gush [fig.] |
Erguss {m} [Samenerguss] | ejaculation |
Ergüsse {pl} |
effusions |
Ergüsse {pl}
|
outpourings |
Ergüsse {pl} | effluxions |
Ergussgestein {n} | extrusive rock |
Ergussgestein {n}
| volcanic rock |
Ergussgestein {n}
|
volcanite |
Ergussstein {m} [Vulkanit] |
volcanic rock |
erhaben
|
lofty |
erhaben
|
convex |
erhaben |
convexly |
erhaben | elevated |
erhaben
| sublime |
erhaben
|
sublimely |
erhaben | illustrious |
erhaben
|
loftily |
erhaben
|
domed |
erhaben [ehrwürdig, erhebend] | noble [illustrious, sublime] |
erhaben [Ereignis, Spektakel] |
august |
erhaben [erhöht, vorstehend]
|
raised |
erhaben [Gedanken etc.]
| high-toned [coll.] |
erhaben [großartig, feierlich] |
grand [sublime, solemn, exalted] |
erhaben [z. B. Thema, Stil, Gedanke] | exalted [lofty, sublime] |
erhaben arbeiten | to boss |
erhaben ausarbeiten |
to emboss |
erhaben gearbeitet | embossed |
erhaben tun
|
to act superior |
erhabene Arbeit {f} |
embossed work |
erhabene Gemme {f}
| cameo |
erhabene Zahl {f} | sublime number |
erhabener |
loftier |
erhabener Platz {m} | dais |
erhabener Stil {m}
| lofty style |
erhabener Stil {m} | noble style |
erhabener Winkel {m} |
reflex angle |
Erhabenes {n} | (the) sublime |
erhabenes Band {n} [Buch]
|
raised band [book] |
erhabenes Relief {n}
|
bold relief |
erhabenes Ziel {n} |
noble aim |
Erhabenheit {f} | augustness |
Erhabenheit {f} | convexness |
Erhabenheit {f}
|
loftiness |
Erhabenheit {f} | sublimeness |
Erhabenheit {f}
| transcendence |
Erhabenheit {f}
|
illustriousness |
Erhabenheit {f} |
transcendency |
Erhabenheit {f} |
sublimity |
Erhabenheit {f}
| grandeur |
Erhabenheit {f} |
majesty |
Erhabenheit {f} [Überlegenheit]
|
superiority |
Erhabenheit {f} [Würde] | dignity |
Erhabenheiten {pl} | dignities |
erhabenrund [veraltet]
| convex |
erhabenste | loftiest |
erhabenste
| noblest |
Erhalt {m} [Empfang]
| receipt [act of receiving] |
Erhalt {m} [Erhaltung] | preservation |
Erhalt {m} [Erhaltung] | retention [act of retaining] |
Erhalt {m} [Erhaltung] |
salvage |
Erhalt {m} [Erhaltung] | upkeep |
Erhalt {m} einer Rechnung |
receipt of an invoice |
Erhalt {m} eines Briefes |
receipt of a letter |
« Erfü — Ergä — Erge — Erge — ergo — Ergr — Erha — Erha — erhe — erhi — erhö » |

Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten