Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 564 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ersttäter {m} first-timer [criminal, first-offender]
Erstteilnehmer {pl} [am Euro]first wave entrants [to EMU]
Erstumsetzung {f} initial implementation
erstunken und erlogenout of whole cloth
erstunken und erlogen sein [ugs.] to be a tissue of lies [Br.]
erstunken und erlogen sein [ugs.] to be a pack of lies [coll.]
Erstuntersuchung {f}initial (medical) examination
Erstuntersuchung {f} [initiale Beurteilung; Notfall-Versorgung nach der ABCDE-Regel] [auch: Primary Survey {n}] primary survey [using the ABCDE mnemonic for the essential steps to be taken]
Erstunterweisung {f} initial training
Erstunterzeichner {m} initial signer
Erstunterzeichner {pl} initial signers
erstürmento storm
erstürmen to take by storm
erstürmendstorming
erstürmt stormed
Erstürmung {f}storming
Erstursache {f} first cause
Erstvalutatag {m} initial value date
Erstverarbeitung {f}initial processing
Erstverbüßer {m} [fachsprachlich] first-time prisoner
Erstverkauf {m}initial sale
Erstverkaufstag {m}on-sale date
erstveröffentlichen [erstmals veröffentlichen] to publish for the first time
erstveröffentlicht first published
Erstveröffentlichung {f}first publication
Erstveröffentlichung {f}initial publication
Erstveröffentlichung {f}initial release
Erstverschlimmerung {f}initial aggravation
Erstverschlimmerung {f}initial worsening
Erstversicherer {m} direct insurer [primary insurer]
Erstversicherung {f} direct insurance
Erstversorger {m}first responder
Erstversorgung {f} first aid
Erstverteilung {f} initial distribution
Erstvorführung {f}first showing
Erstwähler {m} first-time voter
Erstwählerin {f}first-time voter [female]
Erstwohnsitz {m} [Hauptwohnsitz]main residence
Erstwohnung {f}main residence [flat, apartment]
Erstzahlung {f} initial payment
Erstzeuge {m} firsthand witness
Erstzulassung {f} registration date
Erstzuweisung {f} initial allocation
ersuchen to entreat
ersuchento beseech
ersuchen to call on
ersuchen to ask
Ersuchen {n}solicitation
Ersuchen {n}query
Ersuchen {n} [geh.] request
ersuchend beseeching
ersuchend petitioning
ersuchend requesting
ersucht requested
ersucht beseeched
ersucht werden, etw. zu tunto be called on to do sth.
ersuchter Richter {m} requested judge
Ertapenem {n} ertapenem
ertappento cop
ertappen to catch out
ertappen (bei) to catch (at)
ertapptcaught [in the act]
ertappt werden to get caught with one's hands in the cookie jar
ertastbar [Beschilderung usw., für sehschwache Personen]tactile [signage etc., for the visually impaired]
ertastbar [Tumor u. ä.] palpable [tumor etc. that can be felt]
ertasten to feel out
ertauben to become deaf
ertauben to lose one's hearing
Ertauben {n}becoming deaf
ertauben [selten] [gefühllos werden (Glieder)]to numb [become numb]
ertaubtdeaf
ertaubt deafened
Ertaubte {f} deafened person [female]
Ertaubter {m} deafened person [male]
Ertaubung {f} deafness
Ertaubung {f} deafening
Ertebølle-Kultur {f}Ertebølle culture [also: Ertebølle Culture]
erteilbar awardable
erteilento accord
erteilen to administer
erteilen to award
erteilen to confer
erteilen [Befehle] to issue [orders]
erteilen [Zulassungen u. ä.] to grant [permissions, etc.]
erteilt granted
erteilt [Auftrag]placed [order]
erteilter Auftrag {m} contract awarded
Erteilung {f}issuance
Erteilung {f} der Vollmacht delegation of authority
Erteilung {f} des Auftragsacceptance of a bid
Erteilung {f} des Sakraments administration of the sacrament
Erteilung {f} einer Genehmigung grant of a permission
Erteilung {f} eines Erbscheinsgranting of a probate
Erteilung {f} eines Patents assignation of patent
Erteilung {f} eines Patents grant of a patent
Erteilung {f} eines Patents issue of a patent
Erteilung {f} von Aufträgen placing of orders
Erteilungsantrag {m} request for granting
Erteilungsantrag {m} request for grant
Erteilungsdatum {n} date of granting
« ErsterstErstErstErstErstErteErtrerübErwaerwa »
« zurückSeite 564 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden