Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 574 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Erringen {n} achievement
erringend gaining
Erringung {f} achievement
errötento blush at a thing
errötento go red in the face
Erröten {n}flush [blush]
Erröten {n}redner [Irish] [coll.] [blush]
Erröten {n} erubescence
Erröten {n} [geh.] [bes. vor Scham oder Verlegenheit] blushing
Erröten {n} aus Bescheidenheit blush out of modesty
Erröten {n} aus Scham blush of shame
erröten [geh.]to colour [Br.] [blush]
erröten [geh.] to redden [blush]
erröten [geh.]to color [Am.] [blush]
erröten [geh.]to turn pink [blush]
erröten [geh.]to go pink [blush]
erröten [geh.] to turn red [blush]
erröten [geh.] [bes. vor Scham oder Verlegenheit] to blush
erröten [geh.] [vor Zorn, Scham, Erregung etc.] to flush [blush]
erröten [im Gesicht (vor Zorn, Scham, Erregung etc.)]to mantle [archaic] [face: glow with a blush, flush]
errötend blushing
errötend ablush
errötenderubescent
errötend rubescent [literary]
errötet blushed
errötet flushed
Errötung {f} erubescence
errungen gained
errungen [einen Sieg] achieved [a victory]
Errungenschaft {f}attainment
Errungenschaft {f} achievement
Errungenschaft {f}acquirement
Errungenschaft {f}acquisition
Errungenschaft {f} accomplishment
Errungenschaften {pl}acquisitions
Errungenschaften {pl} achievements
Errungenschaftsbeteiligung {f} [schweiz.]community of accrued gain
Ersa {f} [griechische Göttin] Ersa [Greek goddess]
Ersa {f} [Mond des Planeten Jupiter] Ersa [moon of Jupiter] [S/2018 J 1]
Ersatz- compensational
Ersatz- compensatory
Ersatz-surrogate
Ersatz- ersatz [substitute, imitation]
Ersatz {m} displacement
Ersatz {m} surrogate
Ersatz {m} reparation
Ersatz {m} replacement
Ersatz {m} substitution
Ersatz {m} understudy
Ersatz {m}substitute
Ersatz {m} spare
Ersatz {m}alternative
Ersatz {m}amends
Ersatz {m} atonement
Ersatz {m} compensation
Ersatz {m} refund
Ersatz {m} reimbursement
Ersatz {m}stand-in
Ersatz {m} ersatz [substitute, imitation]
Ersatz {m} [Anzeige, Inserat, Sendung] makegood <MG>
Ersatz {m} [Anzeige, Inserat, Sendung] make-good <MG>
Ersatz {m} [bes. med.] succedaneum [obs.]
Ersatz {m} [i.S.v. Ergänzung] supplementation
Ersatz {m} des Schadens compensation for damages
Ersatz {m} für Anschaffungskosten [auch: Ersatz für Herstellungs- und Anschaffungskosten]deemed cost
Ersatz {m} für Beschädigung der Ware compensation for damage to goods
Ersatz {m} für einen Schaden indemnity for a loss
Ersatz {m} für Kriegsschädencompensation for war losses
Ersatz- [z. B. Ersatzgerät, Ersatzwagen] loaner [sth. lent for an item being serviced or repaired]
Ersatz leisten to atone
Ersatz leisten to compensate
Ersatz liefernto deliver parts for replacement
Ersatz liefern to deliver replacements
Ersatzableitstrom {m}leakage current
Ersatzableitstrom {m}equivalent leakage current
Ersatzabschluss {m} dummy load
Ersatzanlage {f} replacement infrastructure
Ersatzanspruch {m}claim for compensation
Ersatzanspruch {m}claim for indemnification
Ersatzansprüche {pl}claims for compensation
Ersatzarmee {f}Replacement Army
Ersatzartikel {m}substitute
Ersatzaufkleber {m} spare sticker
Ersatzausweis {m}replacement document
Ersatzauto {n}replacement car
Ersatzball {m}replacement ball
Ersatzbank {f}subs' bench [coll.]
Ersatzbank {f} substitutes' bench
Ersatzbatterie {f} spare battery
Ersatzbau {m} replacement building
Ersatzbedarf {m}replacement demand
Ersatzbedarf {m} replacement need
Ersatzbedarf {m}replacement requirement
Ersatzbefriedigung {f} vicarious satisfaction
Ersatzbefriedigung {f} substitute satisfaction
Ersatzbefriedigung {f}substitutive gratification
Ersatzbefriedigung {f} substitutive satisfaction [rare]
Ersatzbehandlung {f} replacement treatment
Ersatzbeleg {m}substitute receipt
Ersatzbeschaffungsmethode {f} replacement method
« EröferoterprErreErreErriErsaErsaErsaErscersc »
« zurückSeite 574 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung