Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 575 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ersatzbescheinigung {f} replacement certificate
Ersatzbeträge {pl} replacement amounts
Ersatzbezug {m} [Überzug]replacement cover
Ersatzbremssystem {n} alternate brakes {pl}
Ersatzbrennstoff {m} substitute fuel
Ersatzbrille {f} spare pair of glasses
Ersatzbrücke {f}replacement bridge
Ersatzbürste {f}replacement brush
Ersatzbus {m} replacement bus
Ersatzcrew {f} replacement crew
Ersatzcrimpstempel {m} spare locator
Ersatzdehnung {f} compensatory lengthening
Ersatzdelegierte {pl} alternate delegates
Ersatzdepot {n} repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot]
Ersatzdichtung {f} spare seal
Ersatzdienst {m} alternative service
Ersatzdienst {m} [Wehrersatzdienst, Zivildienst] substitute service [alternative civilian service]
Ersatzdroge {f}substitute drug
Ersatzdüse {f} spare nozzle
Ersätze {pl} subs
Ersatzedelstein {m} [für Diamanten]replacement stone [e.g. glass stones, zirconia]
Ersatzeinkommen {n} replacement income
Ersatzeinrichtung {f}replacement facility
Ersatzeltern {pl} surrogate parents
Ersatzerbe {m}substitutional heir
Ersatzerbin {f}substitutional heiress
Ersatzfahrer {m} fill-in driver [coll.]
Ersatzfahrzeug {n}replacement vehicle
Ersatzfahrzeug {n} courtesy car [Br.]
Ersatzfamilie {f}surrogate family
Ersatzfeld {n} substitution field
Ersatzfestplatte {f} replacement hard drive
Ersatzfilme {pl} spare film {sg} [extra rolls of film]
Ersatzforderung {f} compensation claim
Ersatzfrau sein to act as replacement [female]
Ersatzfunktion {f} fallback
Ersatzgeburtsurkunde {f} [Ersatz-Geburtsurkunde]replacement birth certificate
Ersatzgeld {n} token money
Ersatzgeräteableitstrom {m}equivalent unit leakage current
Ersatzgeschäft {n}replacement market
ersatzgeschwächtinjury-hit
ersatzgeschwächtbelow-strength [team]
Ersatzgeschworener {m} talesman
Ersatzgesellschaft {f}replacement community
Ersatzglühbirne {f} spare bulb
Ersatzglühbirne {f} replacement bulb
Ersatzglühlampe {f}spare bulb
Ersatzglühlampe {f} replacement bulb
ersatzhalberas a substitute
Ersatzheer {n}reserve army
Ersatzinfinitiv {m} substitute infinitive
Ersatzinserat {n} [z. B. Zeitung]makegood advertisement <MG> [replacement]
Ersatzinvestition {f} replacement investment
Ersatzkaffee {m} coffee substitute
Ersatzkaffee {m} coffee replacement
Ersatzkanal {m} alternative channel
Ersatzkapital {n} replacement capital
Ersatzkarte {f} replacement card
Ersatzkeeper {m} substitute keeper
Ersatzkleidung {f} spare outfit
Ersatzklinge {f}substitute blade
Ersatzkomponente {f} substitute component
Ersatzkomponente {f} replacement component
Ersatzkönigsritual {n} substitute king ritual
Ersatzkopf {m} spare head
Ersatzkosten {pl}opportunity cost {sg}
Ersatzkosten {pl} replacement cost {sg}
Ersatzkraftstoff {m} substitute fuel
Ersatzland {n} alternative land
Ersatzlast {f} dummy load
Ersatzlaufwerk {n} spare drive
Ersatzlebensmittel {n}food substitute
Ersatzleistung {f} compensation
Ersatzleistung {f}compensatory allowance
Ersatzleitung {f} standby channel
Ersatzleute {pl} substitutes [people]
Ersatzleute {pl} replacements [esp. in a military or workplace context]
Ersatzlieferung {f}compensation delivery
Ersatzlieferung {f} replacement
Ersatzlieferung {f} substitute delivery
Ersatzlieferung {f}replacement delivery
Ersatzlieferungen {pl}compensation deliveries
ersatzlos without substitution
ersatzlos streichento delete without substitution
Ersatzlösung {f}alternative solution
Ersatzmagen {m} substitute stomach
Ersatzmann {m}odd man
Ersatzmann {m} stand-by
Ersatzmann {m} substitute
Ersatzmann {m} replacement
Ersatzmann {m}emergency man
Ersatzmann {m} bench warmer [coll. for: substitute] [Am.]
Ersatzmann {m}alternate [esp. Am.]
Ersatzmann seinto act as replacement [male]
Ersatzmänner {pl} substitutes
Ersatzmaßnahmen {pl}compensating measures
Ersatzmaßnahmen {pl} alternative measures
Ersatzmethoden {pl}alternative methods
Ersatzmilch {f}milk formula
Ersatzmine {f} refill
« eroterprErreErreErriErsaErsaErsaErscerscersc »
« zurückSeite 575 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung