|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 595 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Errungenschaften {pl} achievements
Errungenschaftsbeteiligung {f} [schweiz.] community of accrued gain
Ersa {f} [griechische Göttin] Ersa [Greek goddess]
Ersa {f} [Mond des Planeten Jupiter] Ersa [moon of Jupiter] [S/2018 J 1]
Ersatz-compensational
Ersatz-compensatory
Ersatz- surrogate
Ersatz-ersatz [substitute, imitation]
Ersatz {m}displacement
Ersatz {m}surrogate
Ersatz {m} reparation
Ersatz {m} replacement
Ersatz {m} substitution
Ersatz {m}understudy
Ersatz {m} substitute
Ersatz {m} spare
Ersatz {m} alternative
Ersatz {m}amends
Ersatz {m} atonement
Ersatz {m}compensation
Ersatz {m} refund
Ersatz {m} reimbursement
Ersatz {m} stand-in
Ersatz {m} ersatz [substitute, imitation]
Ersatz {m} [Anzeige, Inserat, Sendung]makegood <MG>
Ersatz {m} [Anzeige, Inserat, Sendung] make-good <MG>
Ersatz {m} [bes. med.] succedaneum [obs.]
Ersatz {m} [i.S.v. Ergänzung] supplementation
Ersatz {m} des Schadenscompensation for damages
Ersatz {m} für Anschaffungskosten [auch: Ersatz für Herstellungs- und Anschaffungskosten] deemed cost
Ersatz {m} für Beschädigung der Ware compensation for damage to goods
Ersatz {m} für einen Schadenindemnity for a loss
Ersatz {m} für Kriegsschäden compensation for war losses
Ersatz- [z. B. Ersatzgerät, Ersatzwagen]loaner- [sth. lent for an item being serviced or repaired]
Ersatz leistento atone
Ersatz leistento compensate
Ersatz liefern to deliver parts for replacement
Ersatz liefernto deliver replacements
Ersatzableitstrom {m}leakage current
Ersatzableitstrom {m} equivalent leakage current
Ersatzabschluss {m}dummy load
Ersatzanlage {f}replacement infrastructure
Ersatzanspruch {m} claim for compensation
Ersatzanspruch {m} claim for indemnification
Ersatzansprüche {pl}claims for compensation
Ersatzarmee {f} Replacement Army
Ersatzartikel {m}substitute
Ersatzaufkleber {m} spare sticker
Ersatzausweis {m} replacement document
Ersatzauto {n} replacement car
Ersatzball {m}replacement ball
Ersatzbank {f} subs' bench [coll.]
Ersatzbank {f}substitutes' bench
Ersatzbatterie {f} spare battery
Ersatzbau {m} replacement building
Ersatzbedarf {m} replacement demand
Ersatzbedarf {m} replacement need
Ersatzbedarf {m} replacement requirement
Ersatzbefriedigung {f} vicarious satisfaction
Ersatzbefriedigung {f} substitute satisfaction
Ersatzbefriedigung {f} substitutive gratification
Ersatzbefriedigung {f} substitutive satisfaction [rare]
Ersatzbehandlung {f} replacement treatment
Ersatzbeleg {m}substitute receipt
Ersatzbeschaffungsmethode {f}replacement method
Ersatzbescheinigung {f}replacement certificate
Ersatzbeträge {pl}replacement amounts
Ersatzbezug {m} [Überzug]replacement cover
Ersatzbirne {f} [Glühlampe]spare bulb
Ersatzbremssystem {n} alternate brakes {pl}
Ersatzbrennstoff {m} substitute fuel
Ersatzbrille {f} spare pair of glasses
Ersatzbrücke {f} replacement bridge
Ersatzbürste {f} replacement brush
Ersatzbus {m} replacement bus
Ersatzcomputer {m} replacement computer
Ersatzcrew {f}replacement crew
Ersatzcrimpstempel {m} spare locator
Ersatzdehnung {f} compensatory lengthening
Ersatzdelegierte {pl} alternate delegates
Ersatzdepot {n}repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot]
Ersatzdichtung {f}spare seal
Ersatzdienst {m}alternative service
Ersatzdienst {m} community service [for conscientious objectors]
Ersatzdienst {m} [Wehrersatzdienst, Zivildienst]substitute service [alternative civilian service]
Ersatzdroge {f} substitute drug
Ersatzdüse {f} spare nozzle
Ersätze {pl} subs
Ersatzedelstein {m} [für Diamanten] replacement stone [e.g. glass stones, zirconia]
Ersatzeinkommen {n}replacement income
Ersatzeinrichtung {f} replacement facility
Ersatzeltern {pl} surrogate parents
Ersatzerbe {m}substitutional heir
Ersatzerbin {f}substitutional heiress
Ersatzfahrer {m}fill-in driver [coll.]
Ersatzfahrzeug {n} replacement vehicle
Ersatzfahrzeug {n} courtesy car [Br.]
Ersatzfamilie {f} surrogate family
Ersatzfeld {n}substitution field
Ersatzfestplatte {f}replacement hard drive
« erosErprerraerreerreErruErsaErsaErsaErscersc »
« zurückSeite 595 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung