Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 611 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
es allen sagen [ugs.]to spread the word (around) [coll.]
es allen zeigento have the last laugh [show everybody]
es als eine Ehre ansehen to deem it an honour [Br.]
es als Schriftsteller schaffento make good as a writer
es als Schriftsteller zu etwas bringento make good as a writer
es an die Spitze schaffen to make it to the top
es an jdm. auslassento take it out on sb. [coll.] [idiom] [to vent one's anger]
es andenken, etw. [Akk.] zu tunto entertain the idea of doing sth.
es anders versuchen to try another tack [fig.]
Es ändert sich von Tag zu Tag. It changes from day to day.
es anstellen [ugs.] [zustande bringen]to work it [coll.]
es auf der Lunge haben [ugs.] [lungenkrank sein] to have a lung disease
es auf der Plauze haben [regional]to have a bad cold
es auf der Plauze haben [ugs.] [regional] [bes. ostmitteld.] [asthmatisch sein] to have difficulty breathing [due to asthma]
es auf die höhere Schule schaffen [ugs.] to make it to (the) grammar school [Br.]
es auf eine Kraftprobe ankommen lassen to risk a trial of strength
es auf eine Stelle abgesehen haben to be after a job
es auf einen Versuch ankommen lassento take a shot at it [idiom]
es auf etw. [Akk.] anlegen [abzielen, hinsteuern] to aim at sth.
es auf etw. abgesehen habento be after sth.
es auf etw. abgesehen habento aim for sth.
es auf etw. abgesehen haben to have designs on sth.
es auf etw. anlegen [abgesehen haben] to be out for sth.
es auf jdn. abgesehen haben to be out to get sb.
es auf jdn. abgesehen haben to have it in for sb. [coll.]
es auf jdn. abgesehen haben to be gunning for sb. [cause trouble]
es auf jdn./etw. abgesehen haben to go after sb./sth.
es auf jdn./etw. abgesehen haben to be gunning for sb./sth. [coll.]
es auf Kohle angelegt haben [ugs.] [Geld]to be out to make a buck [Am.] [Aus.] [coll.]
es auf seine Tour versuchen [ugs.]to try one's number [Am.] [coll.]
es auf sich beruhen lassento leave it at that
es äußerst genau nehmen to be a stickler for details
es bedarf etw. [Gen.] [einiger Mühe, einer Erklärung etc.] sth. is called for [e.g. effort, explanations]
Es bedeutet mir viel. It means a lot to me.
Es bedeutet mir viel.It's very dear to me.
Es beeinträchtigt mich nicht so sehr.It does not affect me so much.
Es begab sich aber zu der Zeit ... The Nativity Story [Catherine Hardwicke]
Es begab sich aber zu der Zeit ... [Luther]And it came to pass in those days ... [King James Bible]
Es begann am SacramentoPast All Dishonor [James M. Cain]
Es begann an Bord [Vicki Baum]The Ship and The Shores [or: It Began On Board]
Es begann im SeptemberAutumn in New York [Joan Chen]
Es begann in Moskau Never Let Me Go [Clarence Brown (1953 film)]
Es begann in Tanger The Strange Land [Hammond Innes]
Es begann in Tanger The Naked Land [US title] [Hammond Innes]
Es begann zu wetterleuchten.Flashes of (summer) lightning began to appear.
Es begründet eine feststehende Verpflichtung. It constitutes a definite understanding.
es bei / mit etw. [Dat.] bewenden lassen to (have to) content oneself with sth.
Es beißt kein Bracke eine Bräckin. [selten] Birds of a feather stick together.
Es bekümmert mich. It grieves me.
Es berechtigt den Inhaber ... It entitles the holder ...
Es bereitet ihm kein Kopfzerbrechen, dass ... [ugs.] He is unconcerned at ...
es bereitet jdm. (große) Freude, etw. zu tun sb. takes (great) relish in doing sth.
Es beruhigt mich, das zu hören.I'm relieved to hear that.
Es berührt das Verhältnis. It affects (the) relations.
Es berührt mich.It concerns me.
Es berührt mich schmerzlich. I am grieved.
Es berührt mich, wie sie ... [sie: 3. Pers. Plural] I find it moving the way they ...
Es berührt unsere Interessen.It affects our interests.
Es beschämt mich, dass ...It shames me that ...
es besorgt kriegen [derb] to get nailed [vulg.]
es besser habento be better off
es besser machen to make it better
es besser machen als jd. to outdo sb.
es besser wissen to know better
Es bessert sich.Things are looking up.
Es bestand und besteht kein Anlass, (etw. zu tun) There has not been and still is no reason (to do sth.)
Es bestärkte mich in meinem Entschluss.It confirmed my resolution.
Es bestehen kaum Zweifel, dass ... There is little doubt that ...
Es besteht aus 24 Mitgliedern.It consists of 24 members.
Es besteht aus wenigstens 3 Personen.It consists of at least 3 people.
Es besteht ausdrückliche Übereinstimmung.There is a clear agreement.
Es besteht die Chance, dass ... The odds are (that) ...
Es besteht die Gefahr, dass ...There is the risk that ...
Es besteht die Möglichkeit, dass ... Odds are (that) ...
Es besteht die Möglichkeit, dass ...The odds are (that) ...
Es besteht dringender Handlungsbedarf.There is urgent need for action.
Es besteht Einigkeit über ... It is agreed upon ...
Es besteht Einvernehmen darüber, dass ... It is understood that ...
Es besteht Grund zu der Annahme, dass ...There is reason to believe that ...
Es besteht Helmpflicht. Helmets are required.
Es besteht Helmpflicht.Wearing a helmet is compulsory.
Es besteht Helmpflicht für Kraftradfahrer.It is compulsory for motorcyclists to wear helmets.
Es besteht hinreichende Aussicht, dass ... There is sufficient prospect that ...
Es besteht kein Anlass, etw. zu tun.There is no reason to do sth.
Es besteht kein Grund zur Besorgnis. There's no reason for concern.
Es besteht kein Grund zur Sorge. There is nothing to worry about.
Es besteht kein Handlungsbedarf. No action is required.
Es besteht kein organisierter Markt. No organised market exists. [Br.]
Es besteht kein Zweifel ...There can be no doubt ...
Es besteht kein Zweifel daran, dass ...There is no doubt that ...
Es besteht keine Aussicht auf etw. There is no hope of sth.
Es besteht keine Aussicht auf etw. There is no possibility for sth.
Es besteht keine Aussicht auf etw.There are no perspectives of sth.
Es besteht keine Aussicht, dass ... There is no prospect that ...
Es besteht keine Aussicht, dass ... There is no chance that ...
Es besteht keine Gefahr, dass dies nochmals passiert. There's no danger of that happening again.
Es besteht keine Gefahr, dass sich das wiederholt. There's no danger of that happening again.
Es besteht keine Hoffnung. There is no hope.
es besteht keine Hoffnung, dass jd. etw. tun wirdthere is no hope of sb. doing sth.
Es besteht keine Wahrscheinlichkeit.There is no probability.
« ErzeErzhErzierzkerzüesalEsbeeseiEsfrEsgeEsgi »
« zurückSeite 611 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung