|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 643 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Es gibt keine Alternative.There is no alternative.
Es gibt keine dummen Fragen. There is no such thing as a stupid question.
Es gibt keine einfachen Antworten. There are no pat answers.
Es gibt keine Grenzen. The sky's the limit.
Es gibt keine Hoffnung. There is no hope.
Es gibt keine hundertprozentige Sicherheit. There's no such thing as absolute security.
Es gibt keine Möglichkeit ...There is no way ...
Es gibt keine Patentlösung.There is no easy answer.
Es gibt keine solche Sache. There is no such thing.
Es gibt keine Wahl. There is no choice.
Es gibt keinen / keine ...There's no such person as ...
Es gibt keinen / keine / kein ...There's no such thing as (a) ...
Es gibt keinen Anhaltspunkt dafür, dass ... There is no suggestion that ...
Es gibt keinen Anlass. There is no occasion.
Es gibt keinen Ausweg.There is no way out.
Es gibt keinen einfachen Lösungsweg. [keine Patentlösung] There's no shortcut / short cut.
Es gibt keinen Grund, die Hände in den Schoß zu legen. [Redewendung] There's no room for complacency.
Es gibt keinen Unterschied zwischen ...There is no difference between ...
Es gibt keinen Zweifel, dass ...There is no doubt that ...
Es gibt keinerlei Grund, etw. zu tun.There is absolutely no reason to do sth.
Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen.Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty]
Es gibt mehr als eine Art der Freiheit... die Freiheit zu, und die Freiheit von. In den Tagen der Anarchie war es die Freiheit zu. Jetzt ist dir die Freiheit von gegeben. Unterschätze das nicht. There is more than one kind of freedom... Freedom to and freedom from. In the days of anarchy, it was freedom to. Now you are being given freedom from. Don't underrate it. [Margaret Atwood]
Es gibt mehr Ding' im Himmel und auf Erden, // als Eure Schulweisheit sich träumt [...]. [Übers. A. W. Schlegel]There are more things in Heaven and Earth [...] // Than are dream't of in your Philosophy. [William Shakespeare]
Es gibt mehr Leute, die kapitulieren, als solche, die scheitern. There are more people who surrender, than those who fail.
Es gibt mehr Menschen, die kapitulieren als scheitern.More men are beaten than fail. [Henry Ford]
Es gibt mich noch! I'm still around!
Es gibt (momentan) noch keine Behandlung für diese Krankheit. There is currently no known curative treatment for this condition.
Es gibt nicht den kleinsten / leisesten / geringsten Beweis. There's not a scrap of evidence.
Es gibt nicht die Spur eines Beweises.There is not a shred of evidence.
Es gibt nicht viel Auswahl. There is not much to choose between.
Es gibt nicht viele von ihnen.There are not many of them.
Es gibt nichts Gutes, außer man tut es. [Erich Kästner]Actions speak louder than words.
Es gibt nichts Neues zu berichten. There is no news.
es gibt nichts Schöneres als ... there's nothing better than ...
Es gibt nichts Schöneres als ... [ugs.]There's nothing like ... [coll.]
Es gibt nichts, was es nicht gibt. Nothing is impossible.
Es gibt nichts zu tun.There's nothing to do.
Es gibt nie ein glückliches Ende, denn es endet nichts. There are no happy endings, because nothing ends. [The Last Unicorn]
Es gibt niemanden, dessen Fähigkeiten ich besser kenne (als seine).I don't know anybody's capabilities better than I know his.
Es gibt noch viel zu tun. There's still a lot to be done.
Es gibt nur einen Gott. There is but one God.
Es gibt nur einen solchen Mann.There is but one such man.
Es gibt sie immer noch. One can still find them.
Es gibt sie paarweise. They come in pairs.
Es gibt so viel mehr im Leben als das, was du siehst.There's much more to life than what you see.
Es gibt solche und solche. [ugs.] It takes all sorts (to make a world).
Es gibt solche und solche. [ugs.] It takes all kinds (to make a world).
Es gibt sowohl Vor- als auch Nachteile.There are pros and cons either way. [coll.]
Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist. Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski]
Es gibt überhaupt keinen Grund ...There is no reason at all ...
Es gibt überhaupt nichts, was ... There is absolutely nothing that ...
Es gibt viel nachzuarbeiten. There's a lot of leeway to make up. [Br.]
Es gibt viele Gründe für ... There are many reasons for ...
Es gibt wohl Leute, die ...I suppose there are people who ...
Es gibt zu viele Häuptlinge und nicht genügend Indianer. [fig.] There are too many chiefs and not enough Indians.
Es gibt zwar Leute, die ... I admit there are people who ...
Es gibt zwei Arten von ...There are two types of ...
Es gibt zwei Gruppen von Wählern. Voters come in two flavours. [Br.]
Es gibt zwei Gruppen von Wählern.Voters come in two flavors. [Am.]
(Es gibt) nichts Neues unter der Sonne.(There is) nothing new under the sun.
Es giebt ... [Rechtschreibung vor 1901] [Es gibt][There is ... ]
Es giebt ... [Rechtschreibung vor 1901] [Es gibt] [There are ... ]
Es gießt. [ugs.] It's raining hard.
Es gießt / schüttet. [ugs.] It is tippling down. [Br.] [coll.]
Es gießt in Strömen. It's pouring with rain.
Es gießt in Strömen.It's pouring down.
Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.]It's raining cats and dogs. [coll.]
Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.] [Redewendung] The rain is bucketing down. [Br.] [coll.]
Es gilt, ... zu ... It is necessary to ...
Es gilt als ... It shall be deemed to be ...
Es gilt als ausgemacht, dass ... It can be taken for granted that ...
Es gilt als vereinbart, dass ... It is understood that ...
Es gilt (dann) ... [bei Gleichungen] (Then) one has ... [in equations]
Es gilt das gesprochene Wort.Check against delivery.
Es gilt dein Leben. [geh.] Your life is at stake.
es gilt, etw. zu tun it is regarded as imperative to do sth.
Es gilt nicht, dass ... It is not true that ...
Es gilt, sich ihrer zu erwehren. [geh.] It's worth fighting them.
Es ging allen auf, dass ... They all realized that ...
Es ging alles gut vonstatten. Everything went well.
Es ging (dann) immer aufwärts. [mit etw. oder jdm.] It was onward and upward (from there). [also: onwards and upwards] [sb./sth. was becoming more and more successful]
Es ging hart auf hart. It was either do or die.
Es ging heiß her. It was a stormy affair.
Es ging ihm nicht allein darum, etw. zu tun.It wasn't just a question for him of doing sth.
Es ging kaum Wind. There was hardly any wind.
Es ging kein Lüftchen. There was no wind at all.
Es ging kein Lüftchen.There was no breeze.
Es ging kein Wind.There was no wind.
Es ging mir beschissen. [vulg.] [Redewendung] I felt like shit. [vulg.] [idiom]
Es ging mir nicht mehr aus dem Kopf. [fig.] [Gedanke]I couldn't get it out of my head. [fig.] [thought]
Es ging mir schlecht. I had a bad time.
Es ging so. It could have been worse.
Es ging stark auf Weihnachten zu.Christmas was approaching rapidly.
Es ging zu wie im / in einem Affenkäfig. [ugs.]It was like the monkey house at the zoo.
Es ginge zu weit zu behaupten, ... It would be stretching a point to claim ...
es glückt jdm., etw. zu tun sb. manages to do sth.
Es goss in Strömen. [ugs.] Rain fell in sheets.
Es goss wie aus Kübeln. [ugs.] [Redewendung] It was pelting down with rain.
Es greift Metalle nicht an.It does not affect metals.
Es grenzt an Dummheit. It borders on silly.
« EsbeEsblEseresfüEsgeEsgiEsgrEshäEsisEsisEsis »
« zurückSeite 643 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung