Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 644 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Dat.] entsagen [geh.] to cut oneself off from sth. [renounce, abjure]
etw. [Dat.] entsagen [geh.] [auf etw. [Akk.] verzichten ] to abstain from sth. [do without]
etw. [Dat.] entsagen [geh.] [schlechten Angewohnheiten]to forsake sth. [bad habits]
etw. [Dat.] entsprechen to correspond to sth.
etw. [Dat.] entsprechen to be in keeping with sth.
etw. [Dat.] entsprechen to be in line with sth.
etw. [Dat.] entsprechen to be in conformity with sth.
etw. [Dat.] entsprechento be consistent with sth.
etw. [Dat.] entsprechen [Bedürfnis, Wunsch etc. erfüllen] to meet sth. [fulfill, satisfy, e.g. a need]
etw. [Dat.] entsprechen [z. B. den Erfordernissen] to answer sth. [be suitable for fulfilling, e.g. the needs]
etw. [Dat.] entsprechen [z. B. einer bestimmten Menge] to equate to sth.
etw. [Dat.] entsprechend [Gesetz, Befehl etc.] in obedience to sth.
etw. [Dat.] entsprechend [Regeln, Gesetz etc.] compliant with sth.
etw. [Dat.] entsprechend [Regeln, Gesetze etc.]in compliance with sth.
etw. [Dat.] entspringen [fig.] to issue from sth. [a wish, a desire]
etw. [Dat.] entspringen [seinen Ursprung in etw. haben, aus etw. stammen] to stem from sth.
etw. [Dat.] entstammento derive from sth.
etw. [Dat.] entstammento come from sth. [be descended from; originate from]
etw. [Dat.] entstammen to originate in sth.
etw. [Dat.] entstammen to emanate from sth. [originate]
etw. [Dat.] entsteigen [geh.]to alight from sth.
etw. [Dat.] entwachsen to outgrow sth.
etw. [Dat.] entwachsen to grow out of sth.
etw. [Dat.] ergeben [einem Laster, dem Alkohol etc.]addicted to sth. [postpos.]
etw. [Dat.] erliegen to succumb to sth.
etw. [Dat.] erliegen to sink beneath the weight of sth.
etw. [Dat.] etw. [Akk.] beifügen to annex sth. to sth.
etw. [Dat.] etw. [Akk.] zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"] to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]
etw. [Dat.] etw. abringen [Sinn, Bedeutung]to wring sth. from sth. [meaning etc.]
etw. [Dat.] etw. beiordnen to associate sth. with sth.
etw. [Dat.] etwas abgewinnen [an etwas Gefallen finden]to take pleasure in sth.
etw. [Dat.] Farbe verleihen to give colour to sth. [Br.]
etw. [Dat.] (feierlich) entsagen [geh.] [auf etw. verzichten, etw. [Dat.] abschwören]to abjure sth. [formal]
etw. [Dat.] feste Form verleihen [konkretisieren] to concretize sth.
etw. [Dat.] folgen to pursue sth.
etw. [Dat.] Form geben to give shape to sth.
etw. [Dat.] Form geben to shape sth.
etw. [Dat.] freudig entgegensehen to look forward to sth.
etw. [Dat.] frönen [geh.]to indulge in sth.
etw. [Dat.] gegenüber etw. [Dat.] eine höhere Priorität verleihento priorize sth. over sth. [Am.]
etw. [Dat.] gegenüber etw. [Dat.] eine höhere Priorität zuordnen to priorize sth. over sth. [Am.] [Can.] [rare] [coll.]
etw. [Dat.] gegenüber etw. [Dat.] eine höhere Priorität zuteilento prioritize sth. over sth.
etw. [Dat.] gegenüber etw. [Dat.] eine höhere Priorität zuweisen to priorize sth. over sth. [Am.]
etw. [Dat.] gegenübergestellt sein to be confronted with sth.
etw. [Dat.] gegenüberstehento be confronted with sth.
etw. [Dat.] gegenüberstehen to be faced with sth.
etw. [Dat.] gehorchento comply with sth.
etw. [Dat.] gelten [Aufmerksamkeit, letzte Gedanken etc.]to be for sth. [relate to]
etw. [Dat.] Geltung verschaffento enforce sth. [a claim, a law, a right, etc.]
etw. [Dat.] gerecht werden to live up to sth.
etw. [Dat.] gerecht werden [Anforderungen, Erwartungen] to satisfy sth.
etw. [Dat.] gerecht werden [Anforderungen] to cope with sth.
etw. [Dat.] gerecht werden [Bedingungen] to fulfil sth. [Br.] [conditions]
etw. [Dat.] geschuldet sein to be due to sth.
etw. [Dat.] geschuldet sein to be accounted for by sth. [to be due to]
etw. [Dat.] Gestalt geben to incarnate sth. [put sth. (a concept or quality) into concrete form]
etw. [Dat.] gewachsen sein to cope with sth.
etw. [Dat.] gewachsen sein to be up to sth.
etw. [Dat.] gewachsen sein to stand up to sth. [test, pressure]
etw. [Dat.] gewachsen seinto measure up to sth.
etw. [Dat.] Gewicht verleihen to give importance to sth.
etw. [Dat.] Gewicht verleihen to lend substance to sth.
etw. [Dat.] Glauben schenken to give credit to sth.
etw. [Dat.] Glauben schenken to give / attach credence to sth.
etw. [Dat.] Glauben schenken to believe sth. to be true
etw. [Dat.] Glaubwürdigkeit verleihen to lend credence to sth.
etw. [Dat.] gleichento be akin to sth.
etw. [Dat.] gleichkommen to be a match for sth.
etw. [Dat.] gleichkommen to be tantamount to sth.
etw. [Dat.] gleichkommento amount to sth.
etw. [Dat.] gleichstehen to be the equivalent of sth.
etw. [Dat.] (große) Bedeutung beimessento give weight to sth.
etw. [Dat.] hingegeben sein [verfallen] [ergeben] [geh.] to be addicted to sth.
etw. [Dat.] hohnsprechento flout sth.
etw. [Dat.] im Übermaß ausgesetzt sein to be overexposed to sth.
etw. [Dat.] im Weg stehento be a stumbling block to sth.
etw. [Dat.] immanent sein [innewohnend]to be inherent in sth.
etw. [Dat.] in Größe und Form entsprechen to be the same size and shape as sth.
etw. [Dat.] inhärierento inhere in sth.
etw. [Dat.] innewohnen [geh.]to embrace sth. [include or contain sth. as a constituent part]
etw. [Dat.] ins Auge sehento confront sth.
etw. [Dat.] ins Auge sehen [fig.]to face sth.
etw. [Dat.] ins Auge sehen / blicken to face up to sth.
etw. [Dat.] ins Gesicht sehen to face up to sth.
etw. [Dat.] ist besser gedient, wenn ... sth. is better served if ...
etw. [Dat.] keinen Abbruch tun to do no harm to sth.
etw. [Dat.] (keinen) Abbruch tun [Idiom]to (not) harm sth.
etw. [Dat.] kontravenieren [veraltet] to contravene sth.
etw. [Dat.] mehr Würze verleihen [fig.]to spice sth. up [fig.]
etw. [Dat.] mit Skepsis begegnen to approach sth. with scepticism [Br.]
etw. [Dat.] nach zu urteilen judging by / from sth.
etw. [Dat.] nach zu urteilento judge by / from sth.
etw. [Dat.] Nachdruck verleihento lend weight to sth.
etw. [Dat.] nachempfunden seinto be based on sth.
etw. [Dat.] nachempfunden sein to be modelled on sth. [Br.]
etw. [Dat.] nachempfunden sein to be patterned on sth.
etw. [Dat.] nachgeben [Druck, Forderungen etc.]to succumb to sth. [threats etc.]
etw. [Dat.] nachgebildet sein to be patterned on sth.
etw. [Dat.] nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen] to follow sth. up
etw. [Dat.] nachhelfento help sth. along
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 644 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten