Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 656 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Akk.] aufs Spiel setzen [Redewendung]to stake sth. [risk or wager sth.]
etw. [Akk.] aufs Tapet bringen [Idiom] [ugs.] [zur Sprache bringen]to broach sth.
etw. [Akk.] aufs Tapet bringen [ugs.] [Redewendung] to bring sth. up [to mention sth.]
etw. [Akk.] aufsagen [ein Gedicht, bes. von Kindern] to recite sth. [e. g. a birthday poem]
etw. [Akk.] aufschiebento procrastinate sth.
etw. [Akk.] aufschirren [ein Pferd etc.]to harness sth. [a horse, etc.]
etw. [Akk.] aufschlecken to lap sth. up
etw. [Akk.] aufschnappen [ugs.] [hören] to overhear sth. [accidentally]
etw. [Akk.] aufschütteln [ein Kissen, ein Kopfkissen etc.] to plump (up) sth. [a cushion, a pillow, etc.]
etw. [Akk.] aufspritzen [z. B. Lippen durch Injektion mit Botox ® fülliger machen]to botox sth. [also capitalized] [inject botulinum toxin esp. for cosmetic purposes]
etw. [Akk.] aufstellen [arrangieren] to set out sth.
etw. [Akk.] auftafeln [geh.] to bring sth. to the table [food or drink]
etw. [Akk.] auftanken to gas sth. up [Am.] [coll.] [refuel]
etw. [Akk.] auftanken to fill sth. up [coll.] [with fuel]
etw. [Akk.] auftanken to fuel up sth. [coll.]
etw. [Akk.] auftauen [z. B. Tiefkühlgemüse, den Truthahn] to defrost sth. [e.g. frozen vegetables, the turkey]
etw. [Akk.] aufteilen to divide sth.
etw. [Akk.] auftischen [auch fig.] [darbieten]to serve up sth. [also fig.]
etw. [Akk.] auftragen [Speisen] to serve sth. (up)
etw. [Akk.] auftrennen [eine Naht] to unseam sth.
etw. [Akk.] auftrocknen [bes. österr.] to dry sth. [remove spilled liquid, e.g., from a floor]
etw. [Akk.] aufweichen [Standard etc.]to undermine sth.
etw. [Akk.] aufwertento valorize sth. [increase the value or status of]
etw. [Akk.] aufzehren [geh.]to eat sth. up [consume entirely]
etw. [Akk.] aufziehen [Wurm auf Haken]to hook sth. [worm, bait]
etw. [Akk.] aus dem Boden stampfen [Redewendung]to produce sth. out of thin air [idiom]
etw. [Akk.] aus dem Weg räumen [auch: aus dem Wege räumen] [auch fig.]to clear sth. out of the way [also fig.]
etw. [Akk.] aus dem Zusammenhang reißen to wrest sth. from its context
etw. [Akk.] aus dem Zusammenhang reißen [fig.] to divorce sth. from its context [fig.]
etw. [Akk.] aus den Angeln hebento unhinge sth. [a door, a window, etc.]
etw. [Akk.] aus der Tasche fingern to fish sth. out of one's pocket
etw. [Akk.] aus der Taufe heben [Redewendung]to launch sth. [initiate]
etw. [Akk.] aus der Welt schaffen to eliminate sth.
etw. [Akk.] aus einem bestimmten Blickwinkel betrachten [Redewendung]to look at sth. from a certain perspective [fig.]
etw. [Akk.] aus einer Kiste auspacken [herausnehmen] to uncrate sth.
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] entlehnen to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images]
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] herausfischen [ugs.]to fish sth. out of sth. [coll.]
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] herauslösen [auswaschen, auslaugen]to leach sth. from sth.
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] herauslösen [entfernen]to remove sth. from sth.
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] herausmeißelnto chisel sth. out of sth.
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] holen [alles herausholen]to empty sth. from / out of sth. [take sth. out of sth.]
etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] kramen [ugs.] to fish sth. out of sth. [coll.]
etw. [Akk.] (aus etw. [Dat.]) hervorkramen [ugs.] [z. B. einen Brief aus seiner Tasche]to fish sth. out (of sth.) [e.g. a letter from one's pocket]
etw. [Akk.] aus sich [Dat.] machento make sth. of oneself
etw. [Akk.] ausbaden [ugs.]to pay for sth. [fig.] [suffer the consequences]
etw. [Akk.] ausbadend [ugs.]paying for sth. [taking the consequences for]
etw. [Akk.] ausbauen [ausweiten]to expand sth.
etw. [Akk.] ausbauen [erweitern]to parlay sth.
etw. [Akk.] ausbiegen [geradebiegen] to bend sth. straight
etw. [Akk.] ausblasen [Kerzen] to snuff sth. out [candles]
etw. [Akk.] ausblenden [fig.] to block sth. out [ignore]
etw. [Akk.] ausblenden [fig.] [ignorieren] to disregard sth. [not take into account, ignore]
etw. [Akk.] ausblenden [fig.] [ignorieren]to ignore sth.
etw. [Akk.] ausbraten [z. B. Speck]to fry the fat out of sth. [e.g. bacon]
etw. [Akk.] ausbuchstabieren [fig.] [genau erklären]to spell sth. out
etw. [Akk.] auseinander spreizen [alt] [Beine etc.] to spread sth. apart
etw. [Akk.] auseinandermachen [ugs.] [salopp] [auseinanderfalten]to unfold sth. [open or spread out] [a map, a tablecloth, etc.]
etw. [Akk.] auseinandermachen [ugs.] [salopp] [(in Einzelteile) zerlegen] to take sth. apart [dismantle]
etw. [Akk.] auseinandermontieren [ugs.] to disassemble sth.
etw. [Akk.] auseinanderrücken [Gegenstände]to pull sth. apart [objects]
etw. [Akk.] außer Acht lassen [weil es unglaubwürdig erscheint] to discount sth. [disregard, ignore]
etw. [Akk.] außer Betracht lassen to disregard sth.
etw. [Akk.] außer Betracht lassento leave sth. out of consideration
etw. [Akk.] außer Betrieb nehmen to deactivate sth. [also: de-activate]
etw. [Akk.] außer Betrieb nehmento decommission sth.
etw. [Akk.] außer Betrieb nehmento take sth. out of service
etw. [Akk.] außer Dienst nehmen to decommission sth.
etw. [Akk.] außer Dienst stellen to decommission sth.
etw. [Akk.] außer Kraft setzen to abrogate sth.
etw. [Akk.] äußern to utter sth.
etw. [Akk.] äußern [deutlich machen]to give voice to sth.
etw. [Akk.] äußern [Gefühle, Meinung]to vent sth. [feelings, opinion]
etw. [Akk.] äußern [z. B. einen Wunsch, eine Meinung] to express sth. [e.g. a desire, an opinion]
etw. [Akk.] äußern [zum Ausdruck bringen] to voice sth.
etw. [Akk.] ausfahren [Fahrgestell]to lower sth. [landing gear]
etw. [Akk.] ausfetten [z. B. Backform] [buttern, einfetten] to grease sth.
etw. [Akk.] ausfilzen [auspolstern, bes. mit Pferdehaar]to upholster sth. [esp. with horse hair]
etw. [Akk.] ausfilzen [bei Tieren das verfilzte Fell reinigen; z. B. einen Hund] to wash the matted fur of sth.
etw. [Akk.] ausfindig machento detect sth. [discover]
etw. [Akk.] ausfrachten to unload sth.
etw. [Akk.] ausgeben [bezahlen] to lay out sth. [Am.]
etw. [Akk.] ausgeben [Geld, einen Betrag, ein Vermögen etc.] to spend sth. [money, an amount, a fortune, etc.]
etw. [Akk.] ausgeben [Medizin]to administer sth. [dispense medicine, drugs]
etw. [Akk.] ausgeben [verteilen, austeilen]to dispense sth.
etw. [Akk.] ausgeizen [Nebentriebe entfernen, z. B. von Tomatenpflanzen] to pinch off sth. [e.g. side shoots from tomato plants]
etw. [Akk.] ausgleichen to even sth. out
etw. [Akk.] ausgleichen [Konto etc.]to settle sth. [account etc.]
etw. [Akk.] ausgraben [auch fig.] to dig sth. out [also fig.]
etw. [Akk.] ausgraben [Wurzelgemüse, z. B. Kartoffeln]to lift sth. [harvest root vegetables, e.g. potatoes]
etw. [Akk.] aushaben [ugs.] [ausgelesen haben] to have finished sth. [e.g. book, newspaper]
etw. [Akk.] aushaben [ugs.] [Kleidungsstück ausgezogen, abgelegt haben] to have taken off sth. [clothes]
etw. [Akk.] aushaben [ugs.] [regional] [aufgegessen / ausgetrunken haben, z. B. Suppe, Milch]to have finished (off) sth. [e.g. soup, milk]
etw. [Akk.] aushaben [ugs.] [regional] [leer gegessen / getrunken haben, z. B. Teller, Flasche] to have emptied sth. [e.g. plate, bottle]
etw. [Akk.] aushalten [ertragen]to stand sth.
etw. [Akk.] aushandelnto strike sth. [a bargain]
etw. [Akk.] aushängen [Datenträger] to unmount sth. [data media]
etw. [Akk.] ausheben [eine Bande, eine kriminelle Organisation] to pick up sth. [a criminal gang, etc.]
etw. [Akk.] ausheben [eine Bande etc.] to make a raid on sth. [a criminal gang]
etw. [Akk.] ausheben [einen Graben, ein Loch, eine Grube etc.]to excavate sth. [a trench, a hole, a pit, etc.]
etw. [Akk.] ausheben [z. B. einen Graben] to dig sth. (out) [e.g. a trench]
« EtikEttretw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 656 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung