Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 686 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Akk.] verlegen [Rasen, Teppichboden, Rohre etc.] to lay sth. [turf, carpet, pipes, etc.]
etw. [Akk.] verlegen [Termin]to adjourn sth.
etw. [Akk.] verleimen to glue sth. (together)
etw. [Akk.] verlinkento hyperlink sth.
etw. [Akk.] verlochen [schweiz.] [vergraben, verscharren]to bury sth. [hide in the ground; cover with earth]
etw. [Akk.] verlochen [schweiz.] [verschwenden] to waste sth. [money etc.]
etw. [Akk.] verlohnen [geh.] [wert sein] [das verlohnt die Mühe nicht; (veraltend: der Mühe nicht)]to be worth sth.
etw. [Akk.] verlöten to solder sth. (up)
etw. [Akk.] verludern [pej.] [verschleudern] [sein Geld, sein Erbe etc.]to squander sth.
etw. [Akk.] verlumpen [selten] [verschleudern] to chuck sth. away [coll.] [fig.] [squander]
etw. [Akk.] vermachen to will sth. [bequeath]
etw. [Akk.] vermarkten to market sth.
etw. [Akk.] vermarkten to put sth. on the market
etw. [Akk.] vermarktlichen to marketize sth.
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to bungle sth.
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to muddle sth. [make a mess of sth.]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.]to fuck sth. up [vulg.]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to make a hash of sth. [coll.] [idiom]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to make a mess of sth.
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to mess sth. up [bungle]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to foul sth. up
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to put the mockers on sth. [Br.] [coll.] [idiom]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to flub sth. [Am.] [coll.]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] to bodge sth. [Br.] [coll.]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.]to make a bad fist of sth. [Br.] [coll.] [idiom]
etw. [Akk.] vermasseln [ugs.] [hinpfuschen]to botch sth. [coll.]
etw. [Akk.] vermatschen [ugs.] [regional] [Geld verschwenden] to waste sth. [esp. money]
etw. [Akk.] vermauscheln [regional] [unter dem Wert verkaufen]to flog sth. [Br.] [coll.]
etw. [Akk.] vermehrento multiply sth. [increase the number of]
etw. [Akk.] vermerkento note sth. [register, note down]
etw. [Akk.] vermerken [zur Kenntnis nehmen] to take note of sth. [idiom]
etw. [Akk.] vermessen to measure sth.
etw. [Akk.] vermietento let sth. [esp. Br.]
etw. [Akk.] verminen [ein Gebiet, einen Hafen, eine Straße etc.]to mine sth. [an area, a port, a road, etc.]
etw. [Akk.] vermitteln [ein Telefongespräch] to put sth. through [put a phone call through]
etw. [Akk.] vermitteln [einen Eindruck, eine Vorstellung, ein Gefühl etc.] to convey sth. [an impression, an idea, a feeling, etc.]
etw. [Akk.] vermitteln [Wissen, Informationen etc.] to impart sth. [knowledge, information, etc.]
etw. [Akk.] vermitteln [z. B. Geschäfte, Deals] to facilitate sth. [e.g. deals]
etw. [Akk.] vermudeln [österr.] [ugs.] [zerknittern]to crumple sth. [to rumple sth.]
etw. [Akk.] vermüllen [ugs.]to litter sth.
etw. [Akk.] vermurksen [ugs.] to botch sth. (up) [coll.]
etw. [Akk.] vermurksen [ugs.]to bodge sth. [Br.] [coll.] [bungle, botch]
etw. [Akk.] vernachlässigento let sth. slide
etw. [Akk.] vernachlässigen [unberücksichtigt lassen]to disregard sth.
etw. [Akk.] vernageln [eine Kanone, ein Geschütz]to spike sth. [a cannon, a gun]
etw. [Akk.] vernageln [mit Nägeln verschließen] [z. B. eine Kiste] to nail up sth.
etw. [Akk.] vernähen [Fäden] to darn in sth. [threads]
etw. [Akk.] vernalisierento vernalize sth.
etw. [Akk.] verneunfachen [Zahl]to multiply sth. by nine
etw. [Akk.] vernichten [fig.] [Roman, Film etc.] [durch Kritiken verreißen] to pummel sth. [fig.] [novel, film etc.]
etw. [Akk.] vernichten [z. B. die Ernte]to devastate sth. [destroy] [e.g. the crop]
etw. [Akk.] verniedlichen to trivialise sth. [Br.]
etw. [Akk.] verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.] to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.]
etw. [Akk.] verniedlichen [Schwierigkeiten, Probleme etc.]to play sth. down [difficulties, problems, etc.]
etw. [Akk.] verpassento balk sth. [archaic] [to miss sth.]
etw. [Akk.] verpassen [den Zug, eine Chance etc.] to miss sth. [a train, a chance, etc.]
etw. [Akk.] verpatzen [ugs.] to flub sth. [Am.] [coll.]
etw. [Akk.] verpatzen [ugs.] to botch sth. up [coll.]
etw. [Akk.] verpatzen [ugs.]to make a hash of sth. [coll.] [idiom]
etw. [Akk.] verpatzen [ugs.]to mess sth. up [bungle]
etw. [Akk.] verpechen [seltener für: verpichen] to pay sth. [seal sth. with pitch or tar to prevent leakage]
etw. [Akk.] verpfänden [im Pfandhaus] to pawn sth. [deposit sth. with a pawnbroker]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to bungle sth.
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to botch sth. [coll.]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.] to botch sth. up [coll.]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to make a hash of sth. [coll.] [idiom]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.] to make a mess of sth. [e.g. work, life, report]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to spoil sth.
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.] to flub sth. [Am.] [coll.]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to mess sth. up [coll.] [bungle]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to bodge sth. [Br.] [coll.] [bungle, botch]
etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]to foul sth. up [coll.]
etw. [Akk.] verpichen [mit Pech ausstreichen, verschließen]to pay sth. [seal sth. with pitch or tar to prevent leakage]
etw. [Akk.] verpixeln to pixelize sth.
etw. [Akk.] verplanen [fehlerhaft planen]to plan sth. badly
etw. [Akk.] verplanen [im Haushalt einplanen] [Geld, Gelder etc.] to budget sth. [money, funds, etc.]
etw. [Akk.] verplästern [Ruhrdeutsch] [verschwenden, bes. Geld] to waste sth. [esp. money]
etw. [Akk.] verplempern [ugs.]to fool away sth.
etw. [Akk.] verplempern [ugs.]to waste sth. [money, time]
etw. [Akk.] verplempern [ugs.] [(viel Geld) verschwenden]to blow sth. [coll.] [spend (money) recklessly]
etw. [Akk.] verplempern [ugs.] [Zeit, Geld, Energie etc.] to fritter sth. away [time, money, energy, etc.]
etw. [Akk.] verplomben [amtlich versiegeln]to seal sth. [fix a seal to sth., give sth. a lead seal]
etw. [Akk.] verposematuckeln [ugs.] [Essen] [verkasematuckeln] to polish sth. off [coll.] [eat all of sth.]
etw. [Akk.] verposematuckeln [ugs.] [Essen] [verkasematuckeln] to put sth. away [coll.] [to consume food]
etw. [Akk.] verprägen to stamp sth. [e.g. a design into a sheet of metal]
etw. [Akk.] verprassento dissipate sth. [to spend wastefully, squander] [money, sb.'s fortune, etc.]
etw. [Akk.] verprassen to squander sth. [esp. money]
etw. [Akk.] verprassen to blow sth. [coll.] [spend recklessly] [one's money, a fortune, etc.]
etw. [Akk.] verprotzen [ugs.] [selten] to squander sth.
etw. [Akk.] verprotzen [ugs.] [selten] [Geld etc.] to waste sth. [money etc.]
etw. [Akk.] verpulvern [ugs.] [Geld etc.] to blow sth. [coll.] [money, etc.]
etw. [Akk.] verqualmen [ugs.] [durch Rauchen] [ein Zimmer, ein Lokal etc.]to fill sth. with smoke [by smoking] [a room, a pub, etc.]
etw. [Akk.] verquasen [nordd.] [vergeuden] to waste sth. [squander]
etw. [Akk.] verquirlen to whisk sth.
etw. [Akk.] verquisten [nordd.] [veraltet] [verquasen] [Geld etc.] to waste sth. [money etc.]
etw. [Akk.] verrammeln [ugs.] [eine Tür, ein Gebäude etc.] to barricade sth. [a door, a building, etc.]
etw. [Akk.] verramschen [ugs.] to sell sth. off
etw. [Akk.] verramschen [ugs.] to flog sth. [Br.] [coll.] [sell off]
etw. [Akk.] verramschen [ugs.] [bes. Restposten] to remainder sth.
etw. [Akk.] verramschen [ugs.] [unter seinem Wert verkaufen]to sell sth. at a loss
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 686 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung