Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   NL   ES   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 694 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Akk.] überdenken to rethink sth.
etw. [Akk.] überdenken to review sth. [mentally]
etw. [Akk.] überdenken to reconceive sth. [formal] [reconsider]
etw. [Akk.] überdenkento reassess sth.
etw. [Akk.] überdenken to go over sth. in one's mind [idiom]
etw. [Akk.] überdenken [z. B. eine Entscheidung] to revisit sth. [reconsider] [e.g. a decision]
etw. [Akk.] überdeterminieren to over-determine sth. [also: overdetermine]
etw. [Akk.] überdrucken to overprint sth.
etw. [Akk.] übereinander schichten [alt] [z. B. Holzscheite] to stack sth. [e.g. firewood]
etw. [Akk.] übereinanderschichten [z. B. Holzscheite]to stack sth. [e.g. firewood]
etw. [Akk.] übererklären to overexplain sth.
etw. [Akk.] überexprimieren to overexpress sth.
etw. [Akk.] überfliegento cross sth. [in an aeroplane]
etw. [Akk.] überflüssig machen to supersede sth.
etw. [Akk.] überfluten to flood sth. [inundate]
etw. [Akk.] überfluten to engulf sth. (by flooding)
etw. [Akk.] überfluten to inundate sth.
etw. [Akk.] überfluten to drown sth. [flood or submerge sth.]
etw. [Akk.] überfluten to swamp sth. [submerge, flood]
etw. [Akk.] überflutento deluge sth. [flood sth.]
etw. [Akk.] überformento reshape sth.
etw. [Akk.] überführen [transferieren]to transfer sth.
etw. [Akk.] übergehen to ignore sth.
etw. [Akk.] überhaben [mehr haben als benötigt] to have sth. left (over)
etw. [Akk.] überhaben [ugs.] [genug davon haben] to be fed up with sth. [fig.]
etw. [Akk.] überkrustento incrust sth. [spv.]
etw. [Akk.] überladen [Einrichtung etc.] to clutter sth.
etw. [Akk.] überlagern to superimpose sth.
etw. [Akk.] überlagern [verdecken] to eclipse sth.
etw. [Akk.] überlappen [dachziegelartig] to imbricate sth.
etw. [Akk.] überlegen to consider sth. [reflect upon]
etw. [Akk.] übernehmen [Ausdruck, Terminologie, Idee etc.] to adopt sth. [expression, term, idea etc.]
etw. [Akk.] übernützen [auch übernutzen] [zu stark nutzen]to overuse sth. [to use to excess]
etw. [Akk.] überprägen [eine Münze] to overstrike sth. [a coin] [esp. Am.]
etw. [Akk.] überprägen [überlagern: Gestein] to superimpose sth. [rock]
etw. [Akk.] überprägen [z. B. tieferliegende durch höherliegende Gesteinsschichten] to overprint sth. [e.g. lower rock layers by those on top]
etw. [Akk.] überrühren [zu lange oder zu stark verrühren] to overmix sth.
etw. [Akk.] übers Knie brechen [ugs.] [Redewendung] to rush sth.
etw. [Akk.] übersäen [z. B. mit Müll]to litter sth. [e. g. with rubbish]
etw. [Akk.] überschatten [fig.] to cast a pall on / over sth. [idiom]
etw. [Akk.] überschreitento pass sth. [go beyond]
etw. [Akk.] überschreiten [Grenzen etc.] to overstep sth. [mostly fig.] [limits etc.]
etw. [Akk.] überschreiten [Grenzwert etc.]to exceed sth.
etw. [Akk.] überschwemmen [auch fig.]to flood sth. [inundate] [also fig.]
etw. [Akk.] übersehen [Fehler] to oversee sth. [to overlook] [error]
etw. [Akk.] überspannento overstretch sth.
etw. [Akk.] überspannen [bes. Brücke: einen Fluss, ein Tal etc.]to traverse sth. [esp. bridge: a river, a valley, etc.]
etw. [Akk.] überspringen [ein Hindernis usw. ohne Berührung überwinden] to clear sth. [to jump over sth.]
etw. [Akk.] überspringen [fig.]to omit sth. [miss out on purpose, skip]
etw. [Akk.] überspringen [fig.] [auslassen, übergehen] to skip sth. [generation, passage, chapter etc.]
etw. [Akk.] überspringen [über etw. springen] to leap over sth.
etw. [Akk.] überspülen [unter Wasser setzen]to flood sth.
etw. [Akk.] überstehento weather sth. [to ride out , withstand, survive]
etw. [Akk.] überstehen [überwinden]to overcome sth.
etw. [Akk.] übersteigento climb over sth.
etw. [Akk.] übersteigen [hinausgehen über] to go beyond sth.
etw. [Akk.] übersteuernto clip sth. [overdrive]
etw. [Akk.] überstrapazieren [jds. Nerven, jds. Geduld, ein Budget etc.]to overstrain sth. [sb.'s nerves, sb.'s patience, a budget, etc.]
etw. [Akk.] überstürzen to preproperate sth. [to do too soon]
etw. [Akk.] überteuernto overcharge for sth.
etw. [Akk.] übertönen to drown sth. out
etw. [Akk.] übertönen to drown out sth.
etw. [Akk.] übertragen to negotiate sth. [transfer]
etw. [Akk.] übertragen to negotiate sth. by endorsement
etw. [Akk.] übertragen [ein Virus, eine Krankheit, Wärme, ein Signal, ein Programm etc.]to transmit sth. [a virus, a disease, heat, a signal, a program, etc.]
etw. [Akk.] übertragen [senden] to broadcast sth.
etw. [Akk.] übertragen [transkribieren]to transcribe sth.
etw. [Akk.] übertragen [transplantieren] [Körpergewebe]to transplant sth. [tissue]
etw. [Akk.] übertreiben to overcolour sth. [Br.] [fig.] [exaggerate]
etw. [Akk.] übertreiben to overcolor sth. [Am.] [fig.] [exaggerate]
etw. [Akk.] übertreiben [mehr tun, als vernünftig / erforderlich ist (z. B. Sport)]to overdo sth.
etw. [Akk.] überwinden to negotiate sth. [obstacle]
etw. [Akk.] überzeichnen [übertreiben] to overcolour sth. [Br.] [fig.] [exaggerate]
etw. [Akk.] überziehen [einen Mantel etc.]to put on sth. [clothing]
etw. [Akk.] überziehen [Mantel etc.]to don sth.
etw. [Akk.] überzuckern [auch fig.: versüßen]to candy-coat sth. [also fig.]
etw. [Akk.] um etw. [Akk.] herumlegento lay sth. round sth.
etw. [Akk.] um etw. [Akk.] legen to lay sth. round sth.
etw. [Akk.] umadressieren to readdress sth. [also: re-address] [a parcel, letter etc.]
etw. [Akk.] umarbeiten [Computerprogramm] to refactor sth.
etw. [Akk.] umbauen [auch fig.] to convert sth.
etw. [Akk.] umbeschreiben to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible]
etw. [Akk.] umblättern [z. B. Seiten]to flip sth. [e.g. pages]
etw. [Akk.] umdefinieren to redefine sth.
etw. [Akk.] umdenken to rethink sth.
etw. [Akk.] umdirigieren [z. B. eine Fähre]to redirect sth. [e.g. a ferry]
etw. [Akk.] umeichen [ugs.] [etw. mit Eichen umgeben] to surround sth. with oak trees
etw. [Akk.] umfassen [enthalten] to comprise sth. [consist of]
etw. [Akk.] umformento resculpt sth.
etw. [Akk.] umfrieden [geh.]to inclose sth. [land etc.]
etw. [Akk.] umfriedigen [geh.] [selten] to inclose sth. [land etc.]
etw. [Akk.] umfriedigen [geh.] [selten] [umfrieden] to enclose sth. [land etc.]
etw. [Akk.] umfunktionieren to repurpose sth.
etw. [Akk.] umfunktionieren to refunction sth. [repurpose]
etw. [+Akk.] umgehen to shirk sth.
etw. [Akk.] umgehen [auch fig.]to skirt around / round sth. [also fig.]
etw. [Akk.] umgehen [fig.]to end-run sth.
etw. [Akk.] umgestalten to transform sth.
etw. [Akk.] umgruppieren [neu arrangieren]to rearrange sth.
etw. [Akk.] umgürten to engird sth. [literary]
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 694 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung