Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 716 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. als Grund anführen to cite sth. as one's reason
etw. als Handhabe (gegen jdn.) benutzento use sth. as a lever (against sb.)
etw. als Hauptfach studieren to read sth. [Br.]
etw. als Haustier halten to keep sth. as a pet
etw. als Indiz wertento take sth. as evidence
etw. als leicht einschätzen to find sth. easy
etw. als Lüge entlarvento nail a lie [Br.] [coll.]
etw. als makellos darstellen to whitewash sth.
etw. als möglich erscheinen lassen to rule sth. in [include sth. as a possibility]
etw. als Mutprobe machen to do sth. for a dare
etw. als Mutprobe tunto do sth. on a dare
etw. als Mythos entlarven to expose sth. as (a) myth
etw. als natürlich annehmen to accept sth. as natural
etw. als nebensächlich übergehen to ignore sth. as irrelevant
etw. als nutzlos wegwerfen to scrap sth. as useless
etw. als Pfand annehmento accept sth. as a pledge
etw. als Pfand annehmen to take sth. in pawn
etw. als Pfand behaltento hold sth. in pawn
etw. als Pfand geben to put sth. in pledge
etw. als Pfand halten to hold sth. in pledge
etw. als Pfand nehmen to take sth. in pawn
etw. als Schmach empfinden to feel humiliated by sth.
etw. als schwierig einschätzento find sth. difficult
etw. als sein Eigentum anerkennento accept sth. as one's own
etw. als selbstverständlich ansehento take sth. for granted
etw. als selbstverständlich betrachtento take sth. for granted
etw. als selbstverständlich voraussetzento take sth. for granted
etw. als Sicherheit anbietento offer sth. as security
etw. als Sicherheit hinterlegen to deposit sth. as security
etw. als Sicherheit hinterlegen to give sth. as security
etw. als Standardeinstellung übernehmento default to sth.
etw. als Stiefkind / stiefmütterlich behandeln [fig.]to treat sth. as an orphan [fig.]
etw. als tabu bezeichnen to declare sth. taboo
etw. als Tatsache anerkennen to acknowledge sth. as a fact
etw. als Tatsache annehmen to accept sth. to be a fact
etw. als Totalschaden einstufen to total sth. [to determine a total loss]
etw. als Travestie darstellento travesty sth.
etw. als Übertreibung abtun to discount sth. as an exaggeration
etw. als unbeachtlich behandelnto pooh-pooh sth.
etw. als unbedenklich einstufen to classify sth. as safe
etw. als unbeteiligter Außenstehender beobachtento watch sth. from the sidelines
etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisen to rubbish sth. [Br.] [coll.]
etw. als Unterauftrag vergebento subcontract sth.
etw. als Vergnügen ansehento deem sth. a pleasure
etw. (als Vorrat) lagern to lay down sth. [stock sth., store sth. for the future]
etw. als Vorwand vorbringen to allege sth. as a pretext
etw. als wahr anerkennen to acknowledge sth. to be true
etw. als wahr anerkennen to admit the truth of sth.
etw. als wertlos wegwerfen to discard sth. as worthless
etw. als Wunder preisento trumpet sth. as a miracle
etw. als Ziel sicher auffassen [etw. ins Fadenkreuz bekommen]to get a bead on sth.
etw. als zweifelhaft betrachten to consider sth. doubtful
etw. als zweifelhaft zurückweisento athetise sth. [rare] [spv.]
etw. (als) positiv einschätzen to feel positive about sth.
etw. aluminisieren to aluminize sth.
etw. aluminisieren to aluminise sth. [Br.]
etw. am Beispiel von ... erklären to explain sth. by taking the example of ... [considering the example of ...]
etw. am Braunwerden hindern to prevent sth. from turning brown
etw. am eigenen Leib erfahren to have first-hand experience of sth.
etw. am eigenen Leib erfahrento experience sth. firsthand
etw. am eigenen Leib erfahren to learn sth. the hard way
etw. am eigenen Leibe erfahren to experience sth. firsthand
etw. am Hals haben [ugs.]to have sth. on one's hands
etw. am Halse haben [Redewendung]to have sth. on one's back [idiom]
etw. am Herzen tragento bosom sth.
etw. am Lager führento stock sth.
etw. am Lager haben [fachsprachlich] to stock sth.
etw. am Lager haben [fachsprachlich]to have sth. in stock
etw. am Laufen halten to keep sth. running [keep operating]
etw. am liebsten mögen to like sth. best
etw. am Platz halten to hold sth. in place
etw. am Rand vermerken to make a note of sth. in the margin
etw. am Rand vermerken to note sth. in the margin
etw. am Revers tragen to wear sth. on one's lapel
etw. am Spalier ziehen [z. B. einen Baum]to espalier sth. [e.g. a tree]
etw. am Spalier ziehen / aufziehen to train sth. [espalier plants]
etw. ammonifizierento ammonify sth.
etw. amtlich beglaubigento certify sth.
etw. amtlich beglaubigento legalize sth.
etw. amtlich beglaubigen to legalise sth. [Br.]
etw. an / auf etw. [Akk.] pappen [ugs.] to stick sth. on sth.
etw. an / entlang der punktierten Linie abtrennento tear sth. along the dotted line
etw. an das Finanzamt abführento pay sth. to the tax office
etw. an den falschen Platz legento misplace sth.
etw. an den Rand schreiben to write sth. in the margin
etw. an den (zuständigen) Ausschuss verweisento commit sth. [a bill]
etw. an der Farbe wiedererkennen to recognise sth. by the colour [Br.]
etw. an der Garderobe abgebento hand sth. in at the cloakroom
etw. an der Spitze mit etw. versehen to tip sth. with sth.
etw. an die / eine falsche Stelle setzento misplace sth.
etw. an die Bank weiterleiten to pass sth. through to the bank
etw. an die große Glocke hängen [Redewendung]to hang a lantern on sth. [idiom]
etw. an die Luft bringento air sth.
etw. an die Oberfläche bringen to raise sth. to the surface
etw. an die Öffentlichkeit bringento make sth. public
etw. an die Presse durchstechen [ugs.] [Ermittlungsergebnisse, Geheimdokumente usw.] to leak sth. to the press
etw. an die Wand nagelnto nail sth. onto the wall
etw. an einem Pfosten anbringen to affix sth. to a post
etw. an einen Ausschuss überweisen to refer sth. to a committee
etw. an einen Freund weitergeben to pass sth. on to a friend
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 716 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung