Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 73 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Engländer {m} von Geburt a native of England
ein Engländer {m}, wie er im Buche steht [Redewendung] the very model of an Englishman
ein Entkommen ermöglichento provide an escape
ein Entscheidungsspiel erzwingen to force a deciding match
ein entspannteres Leben {n} a more relaxed life
ein Erbe antreten to accept an inheritance
ein Erbe antreten to come into an inheritance
ein Ereignis auslösento spark off an incident
ein Ereignis erwartento expect sth. to happen
ein Ereignis feiernto celebrate an event
ein Ereignis feiernto commemorate an event
ein Ereignis ins Gedächtnis zurückrufento recall an incident
ein Ereignis verpassento miss an event
ein Ereignis verursachen to occasion an event
ein ereignisreiches Leben {n} an eventful life
ein Erfolg seinto be a success
ein erfolgreiches neues Jahr {n} a prosperous new year
ein erfreulicher Anblick {m} a sight for sore eyes
ein erfülltes Leben führen to lead a fulfilling life
ein erfülltes Leben leben to live a full life
ein Ergebnis bestätigendaffirming a conclusion
ein Ergebnis bringen to yield a result
ein Ergebnis richtigstellento correct a result
ein Ergebnis verzerren to bias a result
ein Ergebnis voraussehen to foresee a result
ein erheblicher Zeit- und Kostenaufwand a considerable amount of time and money
Ein erigierter Penis hat kein Gewissen. A standing penis has no conscience.
ein Erlebnis haben to have an experience
ein ernstes Gesicht aufsetzento put on a solemn face
ein ernstes Gesicht machento put on a serious look
ein ernstes Gesicht zeigento assume an air of gravity
ein Erscheinungsbild aufwertento upgrade an image
ein erster Eindruck {m} von jdm./etw. a surface impression of sb./sth.
ein erster kleiner Anfang {m}the thin end of the wedge [fig.]
ein Ersuchen stellen [geh.]to make a request
ein erwachendes Interesse {n} an jdm./etw.an incipient interest in sb./sth.
Ein Esel schilt den anderen Langohr.The pot calling the kettle black.
Ein Esel schilt den anderen Langohr. It takes one to know one.
Ein Esel schimpft den anderen Langohr.The pot calling the kettle black.
Ein Esel schimpft den anderen Langohr. [Redewendung] pot, kettle, black [sl.] [idiom]
ein Essen beschaffento provide a dinner
ein Essen geben to arrange a dinner-party
ein Etappenhengst sein [ugs.] [pej.] [neben: Etappenhase, Etappensau, Etappenschwein]to be in the rear with the gear [Am.] [coll.] [also pej.]
ein Etikett anbringen to affix a label
ein etw. vor dem Herrn sein [ugs.] to be a great sth. [of a person]
ein (etwas) gewöhnungsbedürftiger Geschmack {m}an acquired taste
ein Examen ablegen to sit an examination [Br.]
ein Exempel (an jdm.) statuierento make an example (of sb.)
ein Exempel an jdm./etw. statuierento use sb./sth. as a warning
ein Exempel statuieren to set a warning example
ein Exemplar erzeugento instantiate
ein Experiment durchführen to carry out an experiment
ein Experiment durchführen to conduct an experiment
ein Experiment durchführen to perform an experiment
ein Experiment durchführen to run an experiment
ein Experiment wagento undertake an experiment
ein Experiment wagento try an experiment
ein Experte {m} im Scheißebauen [vulg.]an expert at fucking up [vulg.]
ein Exportgeschäft führen to carry on an export trade
ein Fach abwählento drop a subject
ein Fach als Hauptfach studierento major in a subject [Am.]
ein Fahrrad {n} Marke Eigenbau a home-made bicycle
ein Fahrrad schieben to walk a bike
ein Fahrzeug abmelden to take a vehicle off the road
ein Fahrzeug aus dem Verkehr ziehen to take a vehicle off the streets
ein Fahrzeug bauen to build a vehicle
ein Fahrzeug bei Grün [Verkehrszeichen] one vehicle per green [traffic sign]
ein Fahrzeug lenken to steer a car
ein Fahrzeug zulassen to license a vehicle
ein Fahrzeug zum Halten bringen to bring a vehicle to a stop
ein Fahrzeug zum Stehen bringen to bring a vehicle to a standstill
ein Faible für etw. haben [geh.] to have a partiality for sth.
ein Faible für etw. haben [geh.] to have a predilection for sth.
ein Faible für jdn./etw. haben [geh.] to have a soft spot for sb./sth.
ein Faible für jdn./etw. haben [geh.]to have a yen for sb./sth. [coll.]
ein Faible für jdn./etw. haben [geh.] to have a penchant for sb./sth.
ein faires Geschäft {n} a square deal
ein Faktor sein to be a factor
ein Fall {m} von [+Dat.] [ein Beispiel für]an instance of ...
Ein Fall für Kay Scarpetta Postmortem [Patricia Cornwell]
Ein Fall für Professor Chase Manimal
ein falscher Zungenschlag {m} [fig.]an unfortunate turn of phrase
ein falsches Argument führento carry on a false argument
ein falsches Bild (von) der Wirklichkeit vermitteln to paint a false picture of reality
ein falsches Gefühl der Sicherheit habento have a false sense / feeling of security
ein falsches Geständnis ablegen to confess falsely
ein falsches Spiel mit jdm. treiben to play sb. false [dated]
ein falsches Spiel mit jdm./etw. treiben to play fast and loose with sb./sth.
ein Faltblatt {n} über unsere neuesten Produkte a pamphlet on our latest products
ein Fanatiker sein to be a fanatic
ein Fass {n} ohne Boden [fig.] [Redewendung] a bottomless pit [idiom] [esp. regarding money]
ein Fass anstechen to broach a cask
ein Fass aufmachen [fig.] to kick up a shindy [Br.] [coll.]
ein Fass aufmachen [fig.] [Redewendung]to get worked up over sth.
ein Fass bereifen to hoop a barrel
ein Fass rollen to roll a barrel
ein faules Leben führen to eat the bread of idleness [fig.] [archaic]
ein faules Leben führen to lead an idle existence
ein Fehler {m} zu vielone mistake too many
Ein Fehler hat sich eingeschlichen.A mistake has slipped in.
« einBeinbeinBeinDeinDeinEEinFeinFeinGeinGeing »
« zurückSeite 73 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten