Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 730 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. nicht anerkennento disacknowledge sth.
etw. nicht anwendento waive sth. [make no use of]
etw. nicht auf der Rechnung habento not bargain for / on sth.
etw. nicht auf sich [Dat.] sitzen lassento not take sth. [not to acquiesce in sth.]
etw. nicht auf sich [Dat.] sitzen lassen / sitzenlassen to not stand for sth. [to not acquiesce in sth.]
etw. nicht aus den Augen verlieren to keep sight of sth.
etw. nicht beachtento take no account of sth.
etw. nicht beachtento be heedless of sth.
etw. nicht bemerkento be unaware of sth.
etw. nicht bereuen to have no regrets about sth.
etw. nicht besonders gut können to be a bit slow on sth. [e.g. slow on the uptake]
etw. nicht einhalten to renege on sth.
etw. nicht einhalten [Regel etc.]to break sth. [rules etc.]
etw. nicht einmal ansatzweise tun können to be unable to even begin to do sth.
etw. nicht einmal ansatzweise verstehen to not grasp the basics of sth.
etw. nicht entsprechen to be out of keeping with sth.
etw. nicht erhalten to be refused sth.
etw. nicht erwähnento make no mention of sth.
etw. nicht erwarten können to be impatient for sth.
etw. nicht fassen könnento be shocked at sth.
etw. nicht für bare Münze nehmento take sth. with a pinch of salt
etw. nicht gebacken kriegen [fig.] [ugs.] [nicht zustande bringen] to be unable to pull sth. off [coll.]
etw. nicht gelten lassen to disallow sth.
etw. nicht genug in Betracht ziehen to take insufficient account of sth.
etw. nicht gerne hören [auch fig.] [etw. gefällt jdm. nicht] [Tonfall, etc.]to not like the sound of sth. [also fig.]
etw. nicht gerne sehen to frown on / upon sth.
etw. nicht gewohnt sein to be unused to sth.
etw. nicht habento lack sth.
etw. nicht in Betracht ziehen to be unmindful of sth.
etw. nicht kennento be ignorant of sth.
etw. nicht länger vortäuschento give up a pretence of sth.
etw. nicht (länger) mitmachen [nicht (länger) dulden] to not put up with sth. (any longer)
etw. nicht mehr habento run out of sth. [e.g. provisions]
etw. nicht mehr hören könnento be tired of hearing sth.
etw. nicht mehr hören können to be sick of hearing sth. [coll.]
etw. nicht mehr im Kopf habento have forgotten sth.
etw. nicht mehr (länger) mit ansehen können to not be able to stand by and watch sth. any more / longer
etw. nicht (mehr (länger)) mit ansehen könnento not be able to stand sth. (any more)
etw. nicht mehr so oft / häufig machen to do sth. less [less often / frequently]
etw. nicht mehr vorrätig habento be out of sth.
etw. nicht mit ansehen könnento not be able to stand by and watch sth.
etw. nicht mögen to dislike doing sth.
etw. nicht mögen to be sour on sth.
etw. nicht nötig haben [sich nicht bieten lassen müssen] to not have to put up with sth.
etw. nicht richtig lesento misread sth. [read sth. wrongly]
etw. nicht so prickelnd finden [ugs.] [fig.] [Redewendung] to be not overly excited about sth.
etw. nicht tunto fail to do sth.
etw. nicht tun to fail to do sth. [to not do something]
etw. nicht tun können to be not capable of doing sth.
etw. nicht übers Herz bringen to not have the heart to do sth.
etw. nicht unter seiner Würde finden to be not above sth.
etw. nicht verdienen [einer Sache unwürdig sein]to be unworthy of sth.
etw. nicht verhehlen to make no pretence of sth.
etw. nicht verhehlen to make no secret of sth.
etw. nicht vertragen können to be impatient with sth.
etw. nicht vertragen können to be impatient of sth.
etw. nicht von der Stelle kriegen to be unable to move sth.
etw. nicht vorsehento not involve sth. [of a plan]
etw. nicht wahrhaben wollen to refuse to believe sth.
etw. nicht wahrnehmen to be oblivious of sth.
etw. nicht weiterverfolgen [etw. aufgeben, abbrechen (z. B. seine Pläne, seine Karriere)] to abandon sth. [cease trying to continue, give up (e.g. one's plans, one's career)]
etw. nicht zu erklären vermögen [geh.] to be unable to explain sth.
etw. nicht zu tun vermögento be powerless to do sth.
etw. nicht zu vertreten habento not be responsible for sth.
etw. nichts abgewinnen können to not get anything out of sth.
etw. niederbrennen to burn sth. [a building, a village etc.]
etw. niederlegento down sth.
etw. niederreißen to tear sth. down
etw. niederschlagen [Aufstand] to crush sth. [revolt]
etw. niederschlagen [einen Aufstand] to quell sth. [a riot or rebellion]
etw. niederschlagen [Fall] to drop sth. [case]
etw. niederschlagen [mit einer Axt etc.]to axe sth. [lit.]
etw. niederschlagen [Revolte etc.] to defeat sth. [insurrection etc.]
etw. niederschreiben to put sth. down [write sth. down]
etw. niederschreibento set down sth. [write down]
etw. niederschreiben to commit sth. to writing
etw. niederschreiben to put sth. down in writing
etw. niederschreiben to put sth. down on paper
etw. niederschreiben to copy sth. down
etw. niederstellen [Gegenstand]to put sth. down [set down]
etw. niemals mehr so sehen wie bisherto never view sth. in the same way again
etw. nieselt sth. drizzles
etw. nieselte sth. drizzled
etw. nieten to stud sth. [decorate or join with studs]
etw. nimmt absth. wanes
etw. nimmt auf sth. absorbs
etw. nimmt einen Aufschwung sth. booms [economy]
etw. nimmt zu sth. increases
etw. nimmt zusth. is on the rise
etw. nippen [veraltet] to take a nip of sth.
etw. noch ärger machen to make sth. worse
etw. noch bereuen werden to live to regret sth.
etw. noch einmal lesento re-read sth.
etw. noch einmal machento do sth. over [Am.] [coll.]
etw. noch genau / lebhaft vor Augen haben to remember sth. clearly / vividly
etw. noch schlimmer machen to make sth. even worse
etw. nochmals abspielen [Aufzeichnung] to play sth. back again [also: play back sth. again]
etw. nochmals bekräftigen to reaffirm sth.
etw. nochmals druckento reprint sth.
etw. nochmals eingeben to re-enter sth.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 730 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden