Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 742 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. mit Sandsäcken bedeckento sandbag sth. [cover with sandbags]
etw. mit Satzzeichen versehento punctuate sth. [a text]
etw. mit Sauerstoff anreichern to oxygenate sth.
etw. mit Sauerstoff behandelnto oxygenate sth.
etw. mit Schellackpolitur behandelnto French-polish sth.
etw. mit Schiefer deckento slate sth.
etw. mit Schlamm düngen [Land; bes. mit Flussablagerungen] to warp sth. [land]
etw. mit Schlingen fangen [z. B. Kaninchen]to wire sth. [e.g. rabbits]
etw. mit Schminke abdecken to cover sth. with make-up
etw. mit Schnur festmachen to cord sth.
etw. mit Schokolade überziehen to coat sth. with chocolate
etw. mit Schritten ausmessento pace sth. [measure by walking]
etw. mit (sehr) detaillierten Vorgaben leiten [es werden nicht nur Ziele, sondern u. a. auch Lösungswege, Mittel, Methoden und Zwischenschritte vorgegeben] to micromanage sth. [often pej.]
etw. mit seinem Gewissen abmachen to square sth. with one's conscience
etw. mit seinem Gewissen in Einklang bringento square sth. with one's conscience
etw. mit seinem Gewissen vereinbarento square sth. with one's conscience
etw. mit seinem Gewissen vereinbarento reconcile sth. with one's conscience
etw. mit seiner Unterschrift versehen to affix one's signature to sth.
etw. mit Sekundenkleber festkleben to super-glue sth.
etw. mit sich allein abmachen to sort sth. out for oneself
etw. mit sich bringen to carry sth. [bring in its wake]
etw. mit sich führen to carry sth. [have with oneself]
etw. mit sich herumschleppen [ugs.]to be worried by sth.
etw. mit sich tragento carry sth. with one
etw. mit Sicherheit beweisen to prove sth. for sure
etw. mit Sicherheit beweisen to prove sth. with certainty
etw. mit Sicherheit tun to be sure to do sth.
etw. mit Silikon abdichten to seal sth. with silicone
etw. mit Skepsis betrachtento be sceptical about sth. [Br.]
etw. mit Spannung erwarten to wait with bated breath for sth.
etw. mit Spannung versorgen to supply sth. with voltage
etw. mit Speck durchziehen [lardieren] to lard sth.
etw. mit Spitze einsäumento border sth. with lace
etw. mit spitzen Fingern anfassen [Redewendung] to pick sth. up gingerly
etw. (mit Spucke) auf Hochglanz polieren [auch fig.]to give sth. a spit shine [Am.] [also fig.] [also: ... spit-shine]
etw. mit Sternchen versehento asterisk sth.
etw. mit Stroh deckento thatch sth.
etw. mit Strom versorgen to power sth.
etw. mit Strommasten verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.] to spoil sth. with power poles [landscape, region, etc.]
etw. mit Stuck versehen [Wände, Decken] to stucco sth.
etw. mit Stumpf und Stiel ausrotten [Redewendung] to destroy sth. root and branch [idiom]
etw. mit Tesa an etw. [Akk.] drankleben [ugs.]to sellotape sth. to sth. [Br.] [coll.]
etw. mit Tesa an etw. [Akk.] kleben [ugs.]to sellotape sth. to sth. [Br.] [coll.]
etw. mit Tesa (an etw. [Dat.]) ankleben [ugs.]to sellotape sth. (to sth.) [Br.] [coll.]
etw. mit Tesa (an etw. [Dat.]) festkleben [ugs.]to sellotape sth. (to sth.) [Br.] [coll.]
etw. mit Tesafilm an etw. [Dat.] befestigen [Tesafilm ®]to sellotape sth. to sth. [Br.]
etw. mit Tesafilm festklebento sellotape (down) sth. [Br.]
etw. mit Tixo an etw. picken [österr.] [ugs.] [Tixo® ]to sellotape sth. to sth. [Br.]
etw. mit Undank lohnento repay sth. with ingratitude
etw. mit Untertiteln versehen to subtitle sth.
etw. mit Untertiteln versehen to caption sth.
etw. mit Vergnügen tunto do sth. with zest
etw. mit Vitriol behandelnto vitriolate sth.
etw. mit Volants besetzen to flounce sth.
etw. mit Vorliebe tunto delight in doing sth.
etw. mit Vorsicht genießen [Idiom]to take sth. with a grain of salt [idiom]
etw. mit Vorsicht genießen [Redewendung] to take sth. with a pinch of salt [fig.]
etw. mit Wacholderbeeren spicken to interlard / lard sth. with juniper berries
etw. mit Wachs versehento wax sth. [apply wax on or to sth.]
etw. mit wahrer Wollust tunto relish sth.
etw. mit wahrer Wollust tunto delight in doing sth.
etw. mit wahrer Wollust tunto revel in sth.
etw. mit Waren versehen to assort sth. [obs.] [e.g. warehouse, cargo]
etw. mit Wasser besprengen to dash water on sth.
etw. mit Wasser übergießen to dash sth. with water
etw. mit Wasserstoff behandeln to hydrotreat sth.
etw. mit wenig Sorgfalt behandeln to treat sth. with little care
etw. mit wenigen Schlucken leeren [Glas, Becher usw.] to quaff sth. [to empty in few gulps] [glass, tumbler, etc.]
etw. mit Wert belegento attach value to sth.
etw. mit Widerwillen tun to grudge doing sth.
etw. mit Willen tunto do sth. on purpose
etw. mit Willen tunto do sth. deliberately
etw. mit Windrädern verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.] to spoil sth. with wind turbines [landscape, region, etc.]
etw. mit Zacken versehento tooth sth. [furnish with teeth]
etw. mit Zähnen und Klauen bekämpfento fight tooth and nail against sth.
etw. mit Zeichen versehen to mark sth. up [to mark with symbols]
etw. mit Zinnen versehen to crenellate sth. [Br.]
etw. mit Zinnen versehento crenelate sth. [Am.]
etw. mit Zoll belegen to tariff sth.
etw. mit Zucker anreichern [Traubensaft, Most] [chaptalisieren] to enrich sth. [grape juice or must with sugar] [chaptalize]
etw. (mit) einkalkulieren to allow for sth.
etw. mitansehen [Rsv.] [Zeuge sein] to witness sth.
etw. mitaufbauen to collaborate in building sth.
etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein] to witness sth. [see sth. happen]
etw. mitbekommen [bemerken] to notice sth.
etw. mitbenutzen to share sth. [flat, car etc.]
etw. mitberücksichtigen to take sth. into account
etw. mitbestimmen to co-determine sth.
etw. mitbringen to bring sth. with one
etw. mitdenken [mit anderem gleichzeitig in Bewusstsein haben]to keep sth. in mind
etw. miteinander abstimmen to settle sth.
etw. miteinander vermischento intermix sth.
etw. miteinander verschrauben to screw sth. together
etw. (miteinander) kombinieren [z. B. Farben, Kleidungsstücke] to team sth. with sth. [e. g. colors / colours, pieces of clothing]
etw. (miteinander) verknotento knot sth. together
etw. miteinbeziehen to include sth.
etw. mitentscheidento have a say in sth. [co-operate in the decision to do sth.]
etw. miterlebento witness sth.
etw. mitgehen lassen [hum.] [ugs.] to purloin sth. [steal] [can be humorous when used in a colloquial setting]
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen] to borrow sth. [coll.] [steal]
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 742 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten